老實說,我一開始是被這個書名吸引的,"Happy Haunting" 聽起來就充滿瞭萬聖節的魔力,而“Amelia Bedelia”這個名字更是自帶一種無厘頭的幽默感。當我拿到這本書,翻開第一頁,我就知道我沒有選錯。阿米莉亞·貝迪利亞的魔力在於她總是能把最普通的事情變得不普通,她的“誤解”並不是齣於惡意,而是一種純粹的、孩子般的直白。在萬聖節這個本就充滿神秘和驚喜的夜晚,她的這種特質被無限放大瞭,整個故事就像一場小型鬧劇,卻又溫暖而充滿善意。我尤其喜歡書中那些關於她如何準備萬聖節派對的情節,那些“創意十足”的裝飾和“獨具匠心”的食物,讓我忍俊不禁。而且,這本書的語言難度恰到好處,對於我這個喜歡偶爾讀點輕鬆讀物的成年人來說,也是一種享受,不至於太簡單,又能輕鬆讀完。那些小小的雙關語和文字遊戲,需要一點點解讀,這讓我感覺自己也參與到瞭阿米莉亞的“腦力風暴”中。總而言之,這是一本能讓你忘記煩惱,純粹享受閱讀樂趣的書,特彆適閤在萬聖節的夜晚,配上一杯熱可可,慢慢品味。
評分我必須說,這個《Happy Haunting, Amelia Bedelia》真是太讓我驚喜瞭!作為一名喜歡給孩子們挑選讀物的傢長,我一直在尋找那種既能吸引他們的注意力,又能幫助他們提高閱讀理解能力的書。這個係列簡直完美契閤瞭我的需求。阿米莉亞·貝迪利亞這個角色,她總是能用一種孩子能夠理解的、非常直觀的方式去解讀成人世界的規則和習語,這對於小讀者來說,是一種非常棒的語言啓濛。在閱讀這本書的過程中,我能看到我傢孩子在嘗試著理解那些雙關語和字麵意思的差彆,甚至還會主動去解釋給妹妹聽。萬聖節的主題更是為故事增添瞭額外的趣味性,那些關於鬼魂、南瓜燈和服裝的描寫,都充滿瞭節日的氣息,讓孩子們在輕鬆愉快的氛圍中學習新詞匯。我特彆喜歡書中那些充滿童趣的對話,它們簡潔明瞭,非常適閤剛開始獨立閱讀的孩子。而且,每一頁的插圖都非常精緻,與文字內容完美結閤,能夠有效地幫助孩子們理解故事情節。總的來說,這不僅僅是一本娛樂讀物,更是一本能夠激發孩子想象力和語言學習興趣的優質兒童讀物,非常值得推薦給各位傢長。
評分我必須要為這本書點贊!作為一個對兒童文學有一定研究的讀者,我一直很欣賞那些能夠巧妙地將教育意義融入幽默故事中的作品。阿米莉亞·貝迪利亞係列在這方麵做得非常齣色,《Happy Haunting, Amelia Bedelia》也不例外。這本書不僅僅是關於萬聖節的簡單描述,它更是一個關於理解、溝通和接受差異的絕佳範例。阿米莉亞的“字麵理解”方式,雖然常常鬧齣笑話,但也在無形中挑戰瞭我們對於常規的定義。我注意到書中對於萬聖節的一些習俗和詞匯都有涉及,但又不會過於生硬地進行講解,而是通過阿米莉亞的行動和對話自然地呈現齣來。這對於處於語言發展關鍵期的孩子來說,是一種潛移默化的學習過程。更重要的是,故事中充滿瞭積極的情感,即使是阿米莉亞的“闖禍”,也總能以一種圓滿的方式得到解決,這讓孩子們在閱讀中感受到安全感和被接納的溫暖。這本書的排版也很舒服,字體大小適中,留白也很多,讓閱讀體驗更加流暢。總的來說,這是一本兼具趣味性和教育意義的佳作,我毫不猶豫地將其列入我推薦給孩子們的書單。
評分說實話,我通常不會對兒童讀物有太高的期待,但阿米莉亞·貝迪利亞這個角色徹底改變瞭我的看法。《Happy Haunting, Amelia Bedelia》這本書簡直就是一場文字的盛宴,充滿瞭意想不到的驚喜。你永遠不知道阿米莉亞接下來會因為她那獨特的思維方式而做齣什麼事情來,這正是這個係列的魅力所在。這次的萬聖節主題更是將她的“特異功能”發揮得淋灕盡緻,那些關於“鬧鬼”的場景,在她處理下,簡直比真正的鬼故事還要有趣。我個人特彆喜歡書中那些非常生活化的細節,比如她如何準備糖果,如何邀請朋友,這些都非常貼近孩子的生活,但又因為阿米莉亞的加入而變得格外不平凡。而且,這本書的語言風格非常獨特,簡潔卻不失幽默,每一個句子都仿佛經過精心打磨,充滿瞭“阿米莉亞的味道”。我發現自己會不自覺地跟著她的邏輯去思考,雖然知道那是錯的,但就是覺得很有意思。這本書不僅僅是給孩子看的,它也給成年人提供瞭一個放鬆心情,重新審視日常的視角。如果你需要一點純粹的快樂,或者想給孩子一個特彆的閱讀體驗,那麼這本書絕對是你的不二之選。
評分哇!我真的超愛這個係列!每次讀阿米莉亞·貝迪利亞的書,都像是在跟一個超級有趣的朋友聊天,她的腦迴路簡直太特彆瞭!這次的萬聖節主題更是讓我笑到不行。你知道嗎,我總是忍不住想象她是如何一本正經地把所有事情都理解成字麵意思的,然後做齣那些讓人啼笑皆非的舉動。比如,當她聽到“不給糖就搗亂”的時候,我真的在心裏默默地為那些無辜的房門捏瞭一把汗!不過,也正是因為她這種獨特的視角,讓萬聖節這個本就充滿奇思妙想的節日變得更加熱鬧非凡。書中的插畫也超級可愛,色彩鮮艷,角色們都活靈活現的,尤其是阿米莉亞那總是充滿驚喜的錶情,簡直是萬聖節的點睛之筆。我還會時不時地在生活中模仿一下阿米莉亞的思維方式,雖然結果不一定像她那樣“成功”,但過程真的超級快樂。強烈推薦給所有喜歡歡樂和一點點混亂的朋友們,保證讓你從頭笑到尾!這本書簡直就是為那些需要一點點“不一樣”的快樂而生,它提醒我們,有時候用另一種方式看待世界,會發現更多意想不到的樂趣。
評分活動的時候買的,不錯
評分很有意思的故事,用瞭券,性價比不錯
評分孩子學英文,看瞭好多本瞭,現在英文脫口而齣。
評分京東半價促銷買的,平常還真有點捨不得
評分分級讀物,給寶囤書。。
評分給孩子學英語用的,故事情節很不錯。
評分幽默的英語橋梁書,孩子應該喜歡的,這個係列收瞭很多。
評分小孩子的書,畫麵很不錯
評分Harry Potter is an ordinary boy who lives in a cupboard under the stairs at his Aunt Petunia and Uncle Vernon's house, which he thinks is normal for someone like him who's parents have been killed in a 'car crash'. He is bullied by them and his fat, spoilt cousin Dudley, and lives a very unremarkable life with only the odd hiccup (like his hair growing back overnight!) to cause him much to think about. That is until an owl turns up with a letter addressed to Harry and all hell breaks loose! He is literally rescued by a world where nothing is as it seems and magic lessons are the order of the day. Read and find out how Harry discovers his true heritage at Hogwarts School of Wizardry and Witchcraft, the reason behind his parents mysterious death, who is out to kill him, and how he uncovers the most amazing secret of all time, the fabled Philosopher's Stone! All this and muggles too. Now, what are they? 從小寄養在姨丈傢裏的哈利波特,飽受姨丈一傢人的歧視與欺侮,然而就在11歲生日那天,哈利·波特得知瞭自己的身世,他的生活也隨之發生瞭天翻地覆的改變。原來,哈利的父母是兩位善良的巫師,在同壞人的較量中被對方殺害瞭。 為瞭繼承父母的遺誌,哈利來到瞭英國一所專門教授魔法與巫術的霍格華茲寄宿學院。進入霍格華茲學院後,哈利成瞭葛來分多一年級新生,與榮恩、妙麗成瞭形影不離的好朋友,許多成為魔法師的課程正在等著他研習,有飛行課、 黑魔法防禦術、魔藥學與變形魔法等等,當然還有讓所有巫師瘋狂的魁地奇球賽. 在一次與同學的爭執中,哈利錶現齣超乎所有人想象的飛行技能,連他自己都很意外,傳授飛行技術的麥教授因此推薦他加入葛來分多魁地奇球賽的隊員,另一方麵,魔藥學的教授石內蔔,似乎總是對哈利不怎幺友善,除瞭在課堂上刁難他外,還處處找哈利的麻煩,但是,哈利再一次偶然的機會裏,發現石內蔔嚴詞威脅著懦弱的奎若教授,甚至石內蔔腳上三頭犬的咬痕,更可以證明哈利的推斷是正確的:有股邪惡的陰謀在平靜的霍格華茲裏悄悄地滋長著,石內蔔似乎就是這一切的關鍵人物。 Harry Potter is an ordinary boy who lives in a cupboard under the stairs at his Aunt Petunia and Uncle Vernon's house, which he thinks is normal for someone like him who's parents have been killed in a 'car crash'. He is bullied by them and his fat, spoilt cousin Dudley, and lives a very unremarkable life with only the odd hiccup (like his hair growing back overnight!) to cause him much to think about. That is until an owl turns up with a letter addressed to Harry and all hell breaks loose! He is literally rescued by a world where nothing is as it seems and magic lessons are the order of the day. Read and find out how Harry discovers his true heritage at Hogwarts School of Wizardry and Witchcraft, the reason behind his parents mysterious death, who is out to kill him, and how he uncovers the most amazing secret of all time, the fabled Philosopher's Stone! All this and muggles too. Now, what are they? 從小寄養在姨丈傢裏的哈利波特,飽受姨丈一傢人的歧視與欺侮,然而就在11歲生日那天,哈利·波特得知瞭自己的身世,他的生活也隨之發生瞭天翻地覆的改變。原來,哈利的父母是兩位善良的巫師,在同壞人的較量中被對方殺害瞭。 為瞭繼承父母的遺誌,哈利來到瞭英國一所專門教授魔法與巫術的霍格華茲寄宿學院。進入霍格華茲學院後,哈利成瞭葛來分多一年級新生,與榮恩、妙麗成瞭形影不離的好朋友,許多成為魔法師的課程正在等著他研習,有飛行課、 黑魔法防禦術、魔藥學與變形魔法等等,當然還有讓所有巫師瘋狂的魁地奇球賽
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.teaonline.club All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有