編輯推薦
Eric Carle offers a board book edition of Does a Kangaroo Have a Mother, Too? "Yes! A kangaroo has a mother. Just like me and you," reads the opening. "Does a lion have a mother, too?" Carle's signature collages punctuate the repetitive phrasing, which invite participation.
Almost no author/illustrator over the past 30 years has played a more prominent role in the literary lives of preschoolers than Eric Carle. His large, inviting graphic animals have consistently delighted and taught children during early stages of development. This latest effort is no exception. The structure is appropriately simple. First, the question, "Does a Kangaroo have a mother, too?" followed on the next page by the answer, "Yes! A Kangaroo does have a mother! Just like me and you," along with a charming illustration of mother and offspring. The question is then repeated using a new animal--a giraffe, a swan, an elephant, etc.--12 animals in all. But in addition to simply introducing children to wildlife, Carle emphasizes the connection between humans and animals through portrayals of the mother-child bond of love; he also shows how humans bond to the natural world. The names of parents, young, and groups of each species are listed on the final page.
內容簡介
Do animals have mothers, too? Of course they do - just like me and you!
Meet the little joey, whose kangaroo mother carries him in her pouch. See the cygnet riding on the back of the mother swan. Eric Carle′s colourful collages of animal babies with their caring and affectionate mothers offer small readers visual delight as well as comforting reassurance.
The playful question-and-answer text invites children and adults to read aloud together. Repetition of key phrases helps preschoolers take the first step toward reading readiness. And the game-like format makes it easy and fun to discover more about the world of nature and to learn the common names of some familiar - and some not so familiar - animals. A bonus page at the back of the book lists the correct but sometimes surprising names of animal babies, their parents, and groups.
Eric Carle is the creator of many beloved picture books for very small children. Here he offers a beautiful way for parents and children to share the knowledge that love crosses all boundaries and ties all creatures on this earth together.
作者簡介
Eric Carle is the author and illustrator of more than seventy books for children, many of them bestsellers. Born in Syracuse, New York, he moved to Germany with his parents when he was six years old. He studied at the Academy of Graphic Arts in Stuttgart before returning to the United States, where he worked as a graphic designer for The New York Times and later as art director for an international advertising agency. His first two books, 1,2,3 to the Zoo and The Very Hungry Caterpillar, gained him immediate international recognition. The latter title, now considered a modern classic, has sold more than 30 million copies and has been translated into forty-eight languages. Eric Carle and his wife, Barbara, divide their time between the mountains of North Carolina and the Florida Keys.
艾瑞·卡爾,1929年齣生於紐約,1935年隨父母返德國定居。艾瑞·卡爾討厭德國式的教育,權威教育下的學校生活及時代的戰亂,讓他的少年時光並不快樂。戰後,從小就展露繪畫天分且嚮往自由浪漫的艾瑞·卡爾,在中學繪畫老師的推薦及母親的鼓勵下,進入斯圖加特藝術學院學習瞭四年的商業設計,一畢業即在時尚雜誌擔任藝術總監。1952年,艾瑞·卡爾再次踏上他要實現夢想的土地——美國。因緣巧閤,艾瑞·卡爾得到李歐·李奧尼的賞識和推薦,順利開始他在《紐約時報》的工作,發揮美術兼廣告設計的長纔。1960年成立瞭個人工作室,辛勤工作之外,他更渴望蛻變、渴望創作!
1967年,艾瑞·卡爾首次有機會為孩子的書配上插畫,這次充滿樂趣、大膽發揮創意的過程,讓他感覺暢快淋灕,也引領他日後走嚮為兒童創作圖畫書的道路。他年近40纔開始創作圖畫書,迄今為止,已經創作瞭《棕色的熊、棕色的熊,你在看什麼?》、《好餓的毛毛蟲》、《海馬先生》、《爸爸,我要月亮》等70多本色彩繽紛、富含想象力的拼貼畫風格的圖畫書,被翻譯成瞭多種語言,小讀者遍布世界各地,並榮獲多項世界著名兒童圖畫書奬。他筆下那條最著名的毛毛蟲,已被翻譯成近50種語言版本,銷量突破3300萬,風行世界40餘年。
前言/序言
探索奇妙的生命旅程:一本關於親情、成長與自然界情感聯結的繪本 書名: 那些我們未曾細數的生命奇跡 (A Tapestry of Unseen Wonders) 裝幀: 精裝 (Hardcover) 頁數: 48頁 適讀年齡: 4歲以上 關鍵詞: 親子關係、動物世界、生命循環、情感教育、自然科學啓濛 --- 內容簡介 《那些我們未曾細數的生命奇跡》是一本獻給所有對生命懷有好奇心、珍視傢庭紐帶的讀者們的圖畫書。它並非聚焦於某一種特定的動物,而是以一種詩意且富有哲理的視角,帶領讀者踏入一個廣闊而細膩的自然世界,去觀察、去感受——生命的誕生、父母的守護,以及萬物之間無形的、深刻的情感連結。 本書的核心在於“陪伴”與“傳承”的主題。通過一係列精心設計的場景和富有感染力的文字,我們得以窺見各種不同生命形態下的“愛與責任”。故事的敘述者以一種溫柔的、充滿探索欲的口吻,引導孩子們去發現:無論生命存在於藍天、深海,還是廣袤的大地之上,其孕育與養育的過程都蘊含著宇宙間最古老、最恒久的力量。 第一部分:黎明與孕育——生命最初的秘密 故事的開篇,將我們帶入一個充滿期待的清晨。大自然正在蘇醒,而生命的故事也正悄然拉開序幕。我們不會直接描繪一個具體的動物傢庭,而是描繪“等待”與“準備”的狀態。 文字細膩地捕捉瞭那些在黑暗中積蓄能量、等待破土而齣的瞬間。比如,想象一下在濕潤的泥土深處,一顆種子如何依靠著包裹它的外殼,汲取著來自泥土和雨水的滋養;又或者,在水草豐茂的淺灘,卵如何被小心翼翼地安放在一個安全、隱蔽的角落,等待著水流的輕撫和溫度的閤適。 這一部分強調的是“環境”與“安全網”。每一位新手父母,無論物種如何,都在努力為即將到來的生命構建一個最初的庇護所。書中描繪瞭微妙的本能反應——如何選擇最閤適的巢穴材料,如何用身體的溫度去調節環境的微小波動。這些細節並非科學教科書式的描述,而是以一種充滿情感溫度的方式呈現,讓年幼的讀者感受到,生命從一開始就是被精心嗬護的奇跡。 第二部分:張開翅膀——學習飛翔的勇氣 隨著生命體的成長,對獨立的需求也日益顯現。這部分是關於“學習”與“放手”的藝術。我們探索的是那些需要父母引導纔能掌握生存技能的生物群體。 書中描繪的場景是動態的、充滿活力的。也許是一群雛鳥,第一次站在巢穴的邊緣,麵對著似乎無限延伸的空中,它們眼中閃爍著恐懼與渴望交織的光芒。此時,父母的榜樣至關重要。不是推搡,而是耐心的示範——一次次低空滑翔,一次次準確降落的示範。 在陸地上的某些幼崽,它們需要學習分辨可食與有毒的植物,需要理解捕獵的節奏與時機。文字將這種教學過程比喻為一場“無聲的舞蹈”:父母與後代之間通過眼神、動作、氣味進行著復雜的溝通。這種學習過程不是一蹴而就的,它充滿瞭失敗,但每一次跌倒都得到瞭鼓勵和重新嘗試的機會。 這教會瞭孩子,成長必然伴隨著嘗試的勇氣和失敗的韌性。 第三部分:隱藏的聯結——看不見的牽引力 《那些我們未曾細數的生命奇跡》最深刻的部分,在於探索那些超越瞭物理接觸的情感聯結。這不是關於誰的媽媽更強壯,而是關於所有生命形式中普遍存在的“牽掛”。 作者運用瞭非常感性的語言來描述那種仿佛擁有“第六感”的親緣關係。想象一下,在廣袤的森林裏,一隻迷失方嚮的幼獸,是如何僅憑著空氣中極微弱的、熟悉的某種氣息,就能循著本能找到迴傢的路。或者,在暴風雨來臨時,成群的魚類如何聚集在一起,依靠著一種集體的、無聲的指令,共同抵抗水流的衝擊。 書中提齣瞭一些引發思考的問題,例如:“當遠方的父母感受到危險的信號時,遠方的孩子是否也能感覺到一絲不安?” 這種聯結被描繪成一種“生命之網”,將所有的個體編織在一起。它強調瞭:即使是在看似孤獨的旅程中,生命也從未真正孤立無援。 這種無形的保護和愛,是維持物種延續的強大驅動力。 第四部分:迴歸與延續——生命的循環與尊重 故事的結尾,視角從微小的個體擴展到整個生態係統。我們看到,當一代生命完成瞭它的使命,它們所留下的遺産——無論是被滋養的土地,還是被賦予的生存本能——都成為瞭下一代生命的基石。 這是一種更宏大視角的“親情”。我們不再僅僅關注“媽媽對孩子做瞭什麼”,而是關注“生命對生命的影響力有多深遠”。書中用柔和的筆觸描繪瞭自然界的循環:成熟的生命體如何以不同的方式迴饋大地,滋養著新的生命之芽。 總結與價值 《那些我們未曾細數的生命奇跡》避免瞭任何單一物種的刻闆印象,而是通過構建一係列普遍存在的情感場景,成功地建立起一座橋梁,連接瞭人類的親情觀念與廣闊的自然世界。 這本書的插畫風格采用瞭一種溫暖的、略帶水彩暈染的寫實手法,色彩飽和度適中,旨在營造一種寜靜、沉思的閱讀氛圍。它不提供直接的答案,而是激發讀者去觀察自己身邊的世界,去思考:“我從誰那裏繼承瞭什麼?我又將用什麼去影響下一個生命?” 這是一本鼓勵孩子與父母共同閱讀,並引發關於生命尊重、傢庭責任和自然界美麗復雜性的深度對話的圖畫書。它讓讀者明白,無論形態如何,所有的生命都值得我們用最溫柔的好奇心去對待。 這種普世的情感體驗,是這本書永恒的價值所在。