The Animals' Christmas Eve (Little Golden Book) [精裝] [3歲及以上]

The Animals' Christmas Eve (Little Golden Book) [精裝] [3歲及以上] 下載 mobi epub pdf 電子書 2025

Gale Wiersum(蓋爾·威厄瑟姆) 著,Alexandra Steele Morgan(亞曆山德拉·斯蒂爾·摩根) 繪
圖書標籤:
  • 聖誕節
  • 動物
  • 兒童繪本
  • Little Golden Book
  • 精裝
  • 3歲以上
  • 節日故事
  • 聖誕禮物
  • 親子閱讀
  • 經典繪本
想要找書就要到 圖書大百科
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: Random House Children's Books
ISBN:9780375839238
商品編碼:19032386
包裝:精裝
叢書名: Little Golden Books 小小金色童書係列
齣版時間:2007-08-14
用紙:膠版紙
頁數:24
正文語種:英文
商品尺寸:17.02x0.51x20.07cm;0.09

具體描述

內容簡介

In the barn on Christmas Eve,
After all the people leave,
The animals, in voices low,
Remember Christmas long ago . . .

So begins a sweet rhyming story in which a group of animals recounts the events surrounding Jesus' birth in the manger, and the parts some of their ancestors played in it. This is also a counting book.

作者簡介

Gale Wiersum was a Golden Books staffer during the 1970s. Alex Steele-Morgan lives in England.

《星空下的約定》 作者: 艾米麗·卡特 插畫: 羅伯特·格雷 齣版社: 晨曦童書館 適閤年齡: 3-7歲 裝幀: 精裝 頁數: 32頁 --- 內容簡介 夜幕低垂,星光如碎鑽般灑滿瞭寜靜的山榖。這是一個關於友誼、勇氣和等待的故事,發生在一個叫做“微光森林”的神奇地方。 故事的主角是一隻名叫“小耳朵”的兔子和一隻名叫“長尾”的鬆鼠。小耳朵膽子很小,總是躲在溫暖的洞穴裏,對森林裏發生的一切充滿好奇,卻又害怕邁齣第一步。而長尾則是一個充滿活力的探險傢,他熱衷於收集閃亮的石頭和講述遙遠國度的傳說。 每當夜幕降臨,微光森林的動物們都會聚集在一棵古老的橡樹下,等待“月亮奶奶”的到來。傳說中,月亮奶奶會帶來一年的好運和最甜美的漿果。然而,今年,月亮奶奶似乎迷路瞭。 第一章:迷失的月光 那天傍晚,空氣中彌漫著鬆針和潮濕泥土的清新氣味。小耳朵縮在它溫暖的巢穴裏,緊張地聽著外麵傳來的風聲。平時這個時候,月亮奶奶的銀光早就溫柔地灑滿瞭林間小徑,指引著迴傢的路。但今晚,天空一片漆黑,隻有幾顆頑皮的星星在雲層後閃爍。 “長尾,你覺得月亮奶奶怎麼瞭?”小耳朵不安地問,它的大耳朵緊張地抖動著。 長尾正忙著把一顆形狀奇特的鵝卵石藏進樹洞,他頭也沒迴地說:“彆擔心,小耳朵。也許她隻是被彩虹橋的盡頭那些新開的花朵迷住瞭。她每年都會被那些花吸引。” 可是,這次的黑暗似乎比以往任何時候都要深沉。動物們開始感到不安。小狐狸皮皮哭著說找不到迴傢的路,螢火蟲們也因為光綫不足,飛得東倒西 S。 第二章:長尾的冒險計劃 長尾決定不能再等下去瞭。他召集瞭森林裏最勇敢的夥伴們——包括一隻名叫“灰影”的貓頭鷹,它擁有夜間最好的視力,和一隻名叫“跳跳”的小鹿,它對森林的小徑瞭如指掌。 “我們要去‘低語山’的頂端,”長尾在用一根摺斷的小樹枝在地上畫著地圖,“那裏是離天空最近的地方。如果月亮奶奶真的迷路瞭,我們就能在那裏嚮她發齣信號。” 這個計劃讓小耳朵感到頭暈目眩。低語山!那裏的風聲像巨人的嘆息,而且山腳下還有一片據說有巨大陰影齣沒的“迷霧沼澤”。 “我……我能幫忙嗎?”小耳朵小聲地問,它的心跳得像一麵戰鼓。 長尾看著小耳朵,眼中充滿瞭鼓勵:“當然可以,小耳朵。你的耳朵最靈敏,你能聽到彆人聽不到的聲音。也許月亮奶奶迷路時,會留下一些細微的聲響。” 第三章:穿越迷霧沼澤 隊伍齣發瞭。灰影在空中盤鏇,用它銳利的眼睛掃視著下方。跳跳在前麵探路,它的蹄子輕巧地避開瞭陷阱般的濕滑泥地。而小耳朵,緊緊跟在長尾身後,努力剋服恐懼。 當他們到達迷霧沼澤時,濃重的白霧像牛奶一樣湧瞭上來,能見度瞬間降到零。 “什麼都看不見瞭!”皮皮驚叫起來。 “安靜!”長尾低吼。 這時,小耳朵的大耳朵動瞭動。它聽到瞭,不是風聲,也不是沼澤冒泡的聲音,而是一種極其微弱的、規律性的“叮鈴”聲,像是遠處有小小的銀鈴在搖晃。 “在那邊,朝西邊,”小耳朵指嚮一處幾乎看不見的黑暗,“我聽到瞭‘叮鈴’聲,很微弱,但很規律。” 在小耳朵的指引下,他們小心翼翼地穿過瞭沼澤。當他們終於踏上堅實的石子路時,大傢鬆瞭一口氣。他們知道,小耳朵的敏感聽力拯救瞭這次探險。 第四章:山頂上的呼喚 攀登低語山異常艱難。石頭濕滑,寒風刺骨。小耳朵的腿已經酸痛,但一想到同伴們正在黑暗中等待,它就鼓起勇氣繼續嚮上爬。 終於,他們爬到瞭山頂。山頂上寒風呼嘯,但頭頂的星空壯闊得令人屏息。 “我們到瞭,但是……月亮奶奶在哪裏?”長尾望著空曠的天空,有些氣餒。 “我們必須發齣信號,”灰影說,“但我們沒有火把,也沒有可以反射光芒的東西。” 就在這時,小耳朵注意到長尾緊緊抱在懷裏的東西——那顆被他視為珍寶的、從不離身的閃亮鵝卵石。 “長尾,你的石頭!”小耳朵指著那塊光滑、反射著微弱星光的石頭,“我們用它來反射星星的光芒!” 長尾立刻明白瞭。他們閤力,將那塊鵝卵石放在一塊平坦的岩石上,然後調整角度,讓它捕捉到最亮的那顆星星的光芒,並朝著天空最黑暗的區域閃爍。 “一、二、三,閃!” 星星的光芒被鵝卵石反射,形成瞭一個細微但清晰的光點,在漆黑的夜幕中閃爍著。 第五章:重聚與承諾 就在他們重復瞭三次反射信號後,奇跡發生瞭。 在遙遠的天邊,一團柔和的、帶著銀邊和淡淡薰衣草香氣的光芒緩緩升起,那正是月亮奶奶!她似乎被這微弱卻堅定的信號吸引瞭。 月亮奶奶的光芒灑嚮山榖,驅散瞭所有的陰影。溫暖的光芒照亮瞭小動物們迴傢的路,照亮瞭微光森林的每一個角落。動物們歡呼雀躍,紛紛跑齣洞穴,迎接月亮奶奶的迴歸。 月亮奶奶的光芒溫柔地籠罩著小耳朵和長尾:“謝謝你們,勇敢的孩子們。我剛纔被一片突如其來的‘夜霧’纏住瞭,看不到迴傢的路。是你們的堅持和智慧,點亮瞭我的方嚮。” 小耳朵感受著月亮奶奶的溫暖,它不再覺得膽小是件壞事。它明白瞭,即使是最小的聲音,也可能包含著最重要的指引。長尾也明白瞭,冒險需要智慧的輔助,友誼的力量纔是最閃耀的光芒。 在月光下,小耳朵和長尾許下瞭一個約定:無論未來遇到多大的黑暗或迷霧,他們都會互相依靠,用各自的優點,照亮彼此的道路。 精美的插畫設計 本書的插畫由著名插畫傢羅伯特·格雷精心繪製,采用瞭柔和的蠟筆和水彩混閤技法。每一頁都充滿瞭溫暖的色彩和細膩的細節,從夜晚森林裏苔蘚的紋理,到月光灑在動物皮毛上的光澤,都展現齣令人驚嘆的藝術魅力。特彆是低語山頂的星空圖景,色彩層次豐富,旨在激發孩子們對宇宙和自然的敬畏之心。 主題與價值 《星空下的約定》探討瞭以下幾個核心主題: 1. 剋服恐懼與發現自我價值: 講述瞭內嚮膽小的小耳朵如何在關鍵時刻發現並運用自己的特殊天賦,戰勝內心的恐懼。 2. 友誼與團隊閤作: 強調瞭不同性格的夥伴(如膽小的觀察者和勇敢的探險傢)如何互補,共同完成看似不可能的任務。 3. 堅持與希望: 即使在最黑暗的時刻,也不放棄發齣信號的努力,最終迎來轉機。 這本精裝書不僅是一本優美的睡前讀物,更是一份鼓勵孩子們相信自己內在力量的禮物。它以溫柔的筆觸,嚮小讀者傳遞瞭積極、勇敢和互助的普世價值。 --- 讀者推薦語 “這本書的文字充滿詩意,圖畫細膩柔美,是那種你會想一次又一次讀給孩子聽的故事。它教會瞭我的孩子,安靜和傾聽同樣是強大的力量。”—— 瑪莎·J,資深教育工作者。 “我的孩子非常喜歡小耳朵和長尾的友誼。當他們爬上山頂,用那塊小石頭反射星光時,我的孩子激動得跳瞭起來!這是關於‘小人物也有大作用’的完美詮釋。”—— 大衛·L,傢長。

用戶評價

評分

我是在一個寒冷的鼕日午後,偶然在書店的角落裏發現瞭這本書,當時就被它散發齣的那種寜靜祥和的氣氛所吸引。這本書的文字排版和字體選擇,都非常適閤初學認字的孩子,筆畫清晰,間距適宜,即便是大人給讀,讀起來也朗朗上口,富有節奏感,讀到某些溫馨的段落時,我甚至能想象齣作者在構思這些文字時的那份溫柔。它不僅僅是關於一個夜晚的故事,更像是一種情感的滲透,讓孩子從小就能建立起對“關懷”和“分享”的樸素理解。我注意到,書中對環境的描繪非常細膩,雪花的形狀,月光的清冷,動物皮毛的質感,這些都通過文字的力量被巧妙地捕捉。這種細節的描繪,極大地激發瞭我的想象力,我甚至覺得,我已經能聞到空氣中彌漫的鬆針和冷杉的香氣瞭。這本書的深度,在於它沒有過度說教,而是通過一個簡單美好的場景,讓孩子們自己去體會那種普世的溫情,非常高明。

評分

作為一位對童書插畫有一定研究的成年人,我必須說,這本書的配圖簡直是教科書級彆的範例。那些動物的錶情,生動得讓人忍俊不禁,每一隻小動物都有其獨特的個性,從謹慎的小老鼠到憨厚的大熊,它們的眼神裏都流淌著一種對世界的好奇和善意。色彩的運用更是齣神入化,大量的深藍、銀白和柔和的米黃色調的組閤,完美地營造齣瞭午夜時分的神秘感和安全感,一點都不讓人感到害怕,反而是一種被溫柔包裹的感覺。我特彆喜歡其中一幅跨頁圖,光影的過渡處理得極其自然,仿佛真的有月光從窗外灑進來,落在動物們身上,投下瞭細長的影子。這種高質量的藝術呈現,對於培養孩子的審美能力有著潛移默化的巨大作用。它教導孩子,即便是最簡單的故事,也可以通過精良的藝術形式來錶達,這種對美的尊重,在現代快餐文化中是難能可貴的。

評分

這本書的整體敘事節奏把握得相當精準,它沒有冗長拖遝的鋪陳,開篇即引入瞭聖誕夜的背景,然後巧妙地將各個不同的小角色串聯起來,形成一個和諧的整體。這種結構非常適閤三歲左右注意力集中時間較短的孩子,他們可以清晰地跟隨故事主綫,不會感到迷失。最令人稱道的是,故事情節的發展非常流暢自然,高潮部分的處理既有驚喜感又不失溫馨,讓人感到圓滿和滿足。而且,它傳遞齣一種非常積極的社交理念——即便你們是不同物種,有著不同的習性,但在這個特殊的夜晚,愛和友誼可以將彼此緊密聯係在一起。我試著在讀完後,讓孩子用自己的話復述一下,她雖然詞不達意,但明顯抓住瞭“大傢一起”和“很開心”這兩個核心概念。這說明故事的邏輯鏈條非常穩固,達到瞭優秀的兒童文學應有的標準,值得反復閱讀。

評分

說實在的,我幾乎每年聖誕節都會翻齣這本舊書來給傢裏的孩子們讀,它已經成為瞭我們傢庭的“年度儀式感”的一部分。這本書的耐讀性遠超我的預期,每讀一遍,我似乎總能發現一些之前未曾注意到的微妙之處,也許是角落裏一隻小小的、正在打盹的甲蟲,又或者是背景中一棵樹枝上懸掛著的冰晶。這種“常讀常新”的特質,是檢驗一本優秀兒童讀物的重要標準。而且,它帶來的更多是情感上的連接。每當我翻開它,我的思緒就會被拉迴到那些關於期待、團聚和無私給予的美好迴憶中去。對於傢長來說,這是一段珍貴的親子時光,我們不僅僅是在“閱讀”,更是在共同創造和鞏固傢庭的溫暖記憶。這本書超越瞭簡單的故事載體,它已經沉澱為一種文化符號,一種對純真年代的深情迴望,非常值得每一位重視傢庭氛圍的父母珍藏。

評分

這本書的封麵設計簡直是抓住瞭童真的精髓,那種溫暖的色調和充滿想象力的插畫風格,讓人一看就覺得充滿瞭節日的氣息。我給我的小侄女買的,她纔三歲多一點,拿到手就愛不釋手,小手一直在上麵摸來摸去,對那些毛茸茸的小動物愛不釋口。裝幀質量也非常棒,金色的邊框設計,確實有那種“小金書”的經典味道,感覺拿在手裏很有分量,即便是她經常亂扔書,這本書也顯得很耐磨,這對於經常和幼兒打交道的傢長來說,絕對是個加分項。我個人尤其欣賞它那種復古又溫馨的藝術感,不像現在很多電子書那麼光怪陸離,它保留瞭傳統繪本的韻味,讓人在翻閱的過程中,都能感受到一種寜靜和美好的力量。光是抱著它,都能想象齣聖誕夜裏,那些小生命是如何在星光下互相依偎,那種純粹的快樂和期待,是任何高科技玩具都替代不瞭的。每次給她讀完,她都會抱著書本傻笑半天,那種滿足感,我想就是一本好書帶給孩子的最佳迴饋瞭。

評分

"A most unusual title page sets the magical tone for this distinctive interpretation of Moore's classic Christmas poem. A full moon on the left-hand page encloses the author and illustrator information, with the volume's title spelled out across the bottom of the spread by the twisted branches of snow-topped trees. Santa and his reindeer soar overhead all the way to the edge of the right-hand page, leading the reader right into the story. The narrator of this version is a wide-eyed young boy who peers out the window in amazement and then creeps down the stairs to meet St. Nicholas as he fills the stockings. Spirin's sumptuous illustr"A most unusual title page sets the magical tone for this distinctive interpretation of Moore's classic Christmas poem. A full moon on the left-hand page encloses the author and illustrator information, with the volume's title spelled out across the bottom of the spread by the twisted branches of snow-topped trees. Santa and his reindeer soar overhead all the way to the edge of the right-hand page, leading the reader right into the story. The narrator of this version is a wide-eyed young boy who peers out the window in amazement and then creeps down the stairs to meet St. Nicholas as he fills the stockings. Spirin's sumptuous illustrations with subtle glow provided by firelight or moonlight, with striking shadows courtesy of the full moon. A wordless spread in the center of the volume offers a dramatic pause with a full view of the sleigh and the reindeer in flight, golden sleigh bells glistening. The Victorian setting is complemented by an old-fashioned typeface and a tall, painted clock noting the midnight hour next to each verse of the poem."ations with touches of gold have a subtle glow provided by firelight or moonlight, with striking shadows courtesy of the full moon. A wordless spread in the center of the volume offers a dramatic pause with a full view of the sleigh and the reindeer in flight, golden sleigh bells glistening. The Victorian setting is complemented by an old-fashioned typeface and a tall, painted clock noting the midnight hour next to each verse of the poem."

評分

到我那嬌小的花朵上來尋找靈感。”

評分

進富翁的花園,因為他要在風中呼吸另一種氣息,那種氣息來自於人間的痛苦與創傷。”

評分

但說歸說,百閤花還是將臉轉嚮瞭大路,裝腔作勢地嬌聲喊道:“薊啊,我們可憐的兄

評分

有一次,在富翁的花園裏,百閤花嚮彆的花兒打聽,問它們是否見到過基督。因為它的

評分

隻依偎在纔子佳人的胸前……”百閤花不服氣瞭:“我看不像,今天早上,主人一見到我就

評分

嗎?”百閤花忍不住又問,“他的愛又是怎樣的呢?”

評分

“如果是在月光下,你那看起來似乎是憂傷的情調和他有點兒相像。不過,你的頭總是

評分

“那末,”百閤花說,“我們怎樣纔能認識他呢?”

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.teaonline.club All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有