內容簡介
《中華經典全本譯注評:世說新語譯注評》産生於中國南朝宋期間,是一部主要記敘東漢末、三國、兩晉時期士族階層言談和逸聞軼事的筆記體小說。《中華經典全本譯注評:世說新語譯注評》是魏晉南北朝時期筆記體小說的代錶作,也是我國*早的一部文言誌人小說集。《中華經典全本譯注評:世說新語譯注評》原名《世說》,因西漢劉嚮曾著《世說》(早已亡佚),後人為瞭將此書與劉嚮所著相區彆,故名《中華經典全本譯注評:世說新語譯注評》。
內頁插圖
目錄
前言
德行di一
言語第二
政事第三
文學第四
方正第五
雅量第六
識鑒第七
賞譽第八
品藻第九
規箴第十
捷悟第十一
夙惠第十二
豪爽第十三
容止第十四
自新第十五
企羨第十六
傷逝第十七
棲逸第十八
賢媛第十九
術解第二十
巧藝第二十一
寵禮第二十二
任誕第二十三
簡傲第二十四
排調第二十五
輕詆第二十六
假譎第二十七
黜免第二十八
儉嗇第二十九
汰侈第三十
忿狷第三十一
讒險第三十二
尤悔第三十三
紕漏第三十四
惑溺第三十五
仇隙第三十六
收起全部↑前言/序言
《世說新語》産生於中國南朝宋期間,是一部主要記敘東漢末、三國、兩晉時期士族階層言談和逸聞軼事的筆記體小說。本書是魏晉南北朝時期筆記體小說的代錶作,也是我國z早的一部文言誌人小說集。本書原名《世說》,因西漢劉嚮曾著《世說》(早已亡佚),後人為瞭將此書與劉嚮所著相區彆,故名本書《世說新語》。
一、編撰者和注解者
《世說新語》由南朝宋臨川王劉義慶組織編撰而成。劉義慶(403—444),字季伯,南朝宋彭城(今江蘇徐州)人,宋武帝劉裕之侄,長沙王劉道憐次子,十三歲時被封為南郡公,後過繼給其叔臨川王劉道規,襲封為臨川王。劉義慶自幼纔華齣眾,喜愛文學,早期曾任秘書監一職,掌管國傢藏書和編校工作,有機會博覽群書,為《世說新語》的編撰奠定瞭良好的基礎;後曆任尚書左僕射、荊州刺史、江州刺史、南兗州刺史等職。劉義慶在擔任江州刺史時,不少文人雅士集其門下,當時名士如袁淑、陸展、何長瑜、鮑照等人,都曾受其禮遇。《世說新語》成書大約即是在此期間,由劉義慶組織門下的文人雅士編撰而成。
《世說新語》流傳開來後,影響漸大,成書五十年後,即有南朝齊史敬胤為其作注,可是該注本已佚。現存z早的注本是劉孝標注本。劉峻(463~521),字孝標,平原(今屬山東德州平原)人,南朝梁學者兼文學傢,其《世說新語》注不僅辯證是非,糾正瞭原書的一些謬誤,而且徵引繁富,引用的書籍達四百餘種,為後世的研究者提供瞭極為可貴的曆史資料,具有很高的學術價值。今人對此書注釋的版本中:影響較大且評價較好的,有餘嘉锡《世說新語箋疏》、徐震塄《世說新語校箋》、楊勇《世說新語校箋》等。
二、本書體例和思想觀點
《世說新語》全書原有八捲,劉孝標注本分為十捲,今傳本皆作上、中、下三捲。全書共分三十六門,每門有若乾則長短不一的故事,全書共有1130則故事。在《世說新語》的三捲三十六門中,上捲有四門,為德行、言語、政事、文學;中捲有九門,為方正、雅量、識鑒、賞譽、品藻、規箴、捷悟、夙惠、豪爽;下捲有二十三門,包括容止、自新、企羨、傷逝、棲逸等。現代齣版的《世說新語》一般是以門數來劃分的。
《世說新語》成於眾人之手,編撰者們把漢末魏晉時代值得稱述的舊聞軼事加以編撰潤色,並按內容分門彆類,站在士族階級的立場上,對士族名流的生活、思想、情趣、言語等方麵作瞭較多的反映。本書所談內容,除瞭從大的方麵按特點分為三十六門之外,在每一門類內部並沒有再分小類,而是基本以人物、事件齣現的時間先後為準來排列順序。雖然本書一些條目的歸類仍有爭議之處,但並不影響本書的整體成就。因本書齣自多人之手,全書思想並不統一。書中上捲為德行、言語、政事、文學四門,這正是孔門四科,說明此書的思想傾嚮有崇儒的一麵。同時,道教在當時的社會也影響巨大,門閥士族信奉道教的傢族甚多,甚至齣現瞭所謂的道教世傢,如南方的琅邪王氏、高平郗氏,北方的清河崔氏、京兆韋氏等。而且,魏晉時期清言談玄是一時風尚,而玄學正是以道傢老莊思想為基礎的。甚至在東晉末年,五鬥米道士孫恩利用道教發動瞭暴動。這次暴動雖然z終失敗瞭,但對當時的東晉王朝的統治也是一次很重的打擊。另外,佛教雖然在西漢時就已傳人我國,但到東漢末三國時代纔開始興盛,至魏晉南北朝時更普遍為民眾所接受。故而綜觀全書,多有談玄論佛的內容。因此,《世說新語》一書的思想傾嚮並不那麼單純,而是雜糅瞭儒傢、道傢和佛傢的思想。
三、本書所反映的時代背景和魏晉風度
從漢末到魏晉,是一個統一王朝消失的時期。這期間階級矛盾、社會矛盾不斷惡化,統治階級內部相互傾軋,緻使社會動蕩不安,政局變幻不定。西晉時,統治階級內部矛盾重重,為瞭爭奪政權,産生瞭八王之亂,並持續瞭16年,為中國曆史上z為嚴重的皇族內亂之一,並導緻瞭西晉的亡國以及近300年的動亂。東晉時,政權南遷,與北方的五鬍十六國並存。此時北方外族並起,對東晉朝廷虎視眈眈;東晉內部也是矛盾不斷,南北士族之間、不同的利益集團之間相互排擠,掌握軍政實權者互相攻戰,有的甚至舉兵威逼朝廷;加上士族和寒門之間矛盾突齣,賦役繁重,階級矛盾更加尖銳,緻使人民群眾暴動迭起,東晉王朝終於覆亡。這樣的時代背景,雖然不是本書所要錶達的內容,但是必然會在書中有所反映,如書中數次提到的避亂江左、王敦謀逆、蘇峻之亂等,都是當時的史實。《讒險》一門反映瞭東晉時奸佞之臣陷害他人的事實,《黜免》一門則記載瞭在當時動亂的政局中被免官或降職的現象。在這樣的時代背景下,為免遭殺身滅門之禍,魏晉士人中就有一部分采取逃避現實的做法,他們或者隱遁山林,不肯齣來做官;或者崇尚清談,不問世事。《世說新語》中單立《棲逸》一門來記載當時的隱士及其隱遁之事。
魏晉時期盛行門閥製度,注重門第,士族和庶族的等級界限森嚴。士族是統治階級內部的大姓豪族,當時的政策法令維護瞭士族地主在政治、經濟、文化、社會生活等各方麵的特權;而庶族不能和士族平起平坐,不能通婚。門閥製度在東晉時尤為盛行,東晉政權是司馬氏皇族和以王、庾、桓、謝諸大姓為代錶的北方士族以及處於非主流地位的江南吳姓士族的聯閤專政,這種政治格局一直延續到東晉末年,長達一個世紀之久。東晉的士族門閥的勢力足以與皇權並立,甚至c越皇權,皇帝都要依賴士族的支持,門閥政治達到鼎盛。這種門閥等級製度,在《世說新語》一書中也時有反映。
從三國時曹魏的何晏、王弼、夏侯玄開始,倡導玄學,遂開一時風氣。到晉代時,專談玄理之風愈演愈烈,士大夫們競相談老莊、《周易》。善於清談者被認為是品性高雅的名士,不僅享有盛名,甚至能換來權勢。本書對此現象有大量生動形象的描寫。
魏晉時,士族階層非常重視對人物的品評,這從淺層原因來看,和當時崇尚清談之風密切相關;深層原因則與魏晉時實行的從漢朝察舉製沿襲而來的選舉人纔的製度,即九品中正製有很大關係。九品中正製,又稱九品官人法,是魏晉南北朝時期重要的選官製度,是統治者為瞭拉攏士族而製定的製度。各州郡設官負責品評當地人物的高低優劣,分為九品,以便選人授官。在這一製度的影響下,士大夫也常聚在一起品評人物。通過品評,統治者可以選拔齣想要的人纔;士人也藉此抬高聲譽,作為進身之階;而擅長品評的人也因此身價倍增。人物品評的內容不一,可以是容貌體形、儀態風度,可以是言談舉止、纔情氣質、本性能力等。人物品評是本書一個重要內容,《識鑒》《賞譽》《品藻》《容止》等門中有不少涉及人物品評的記載,從中司以看齣魏晉名士們的為人處事方式、性格特徵等。
魏晉士人生活方式的另一麵就是任性放達,不加拘束,其錶現方式主要有兩點:或是自我麻醉式的狂歡,或是個人行為處事、待人接物等方麵的怪誕不堪。前者主要錶現在縱酒尋樂,服用五石散;後者則錶現在衊視禮法,放誕不羈,甚至於長嘯、學驢叫等等。這也是魏晉風度的重要特徵之一,《任誕》《簡傲》等篇章對此作瞭集中的描寫。
魏晉時,士族階層很注重社交場閤中言辭的應對錶達,即重視辭令,這與當時的清談之風有一定關聯。清談要求言簡意賅,辭鋒銳利,見解精闢,寓意深刻。因此士大夫們在待人接物等方麵也特彆注重風度自如,應對得體,具備高超的語言技巧。他們的言語或含蓄精微,或意境高遠,或氣勢磅礴。本書中記述瞭很多當時有關辭令的故事和産生的佳句名言,如《言語》《文學》《排調》等門中記載瞭很多當時的言辭應對,從中可以看齣士族名士們纔情齣眾,纔華橫溢。
《世說新語》一書雖然成於眾人之手,但也是有著明確的褒貶態度的。本書很注意記載道德、品行、技能等方麵的事,對於忠君敬上,父慈子孝,禮賢下士,為官清正,舉止端莊,氣量寬宏,為人豪爽,改過自新,技藝精巧,以及婦女的賢淑等等,都給予大力褒揚。如《德行》《政事》《方正》《雅量》《豪爽》《自新》《術解》《巧藝》《賢媛》等門中,記載著編者推崇的人物故事、言行舉止和技術技能。而在《輕詆》《假譎》《儉嗇》《汰侈》《忿狷》《讒險》《惑溺》《紕漏》《仇隙》等門中,記載瞭當時一些醜陋的現象或卑劣的品性,比如殘暴驕奢,吝嗇刻薄,沉湎美色,讒害他人,手段詭詐,性格急躁,肚量狹小等等,可以看齣編者對此是持否定態度的。
世說新語 中華經典全本譯注評 世說新語譯注全本全注全譯 無刪減 書局齣版 崇文書局 精裝劉義慶 下載 mobi epub pdf txt 電子書 格式
世說新語 中華經典全本譯注評 世說新語譯注全本全注全譯 無刪減 書局齣版 崇文書局 精裝劉義慶 下載 mobi pdf epub txt 電子書 格式 2024
世說新語 中華經典全本譯注評 世說新語譯注全本全注全譯 無刪減 書局齣版 崇文書局 精裝劉義慶 mobi epub pdf txt 電子書 格式下載 2024