布赫迪厄討論文化生產最重要的作品,
為其藝術社會學理論集大成之作。
透過科學分析,對於作品的感性之愛,就能實現在某種對事物的理智之愛。——布赫迪厄
皮耶‧布赫迪厄(Pierre-Félix Bourdieu, 1930-2002)是法國當代重要的思想傢,也是20世紀最具影響力的社會學傢之一。
本書是布赫迪厄以19世紀下半葉的法國文學場域為起點,所展開的一場對於文學與藝術場域的深刻分析。書中,他企圖在場域係統中把社會結構與複雜的情感心理連結起來,並以福樓拜的《情感教育》作為一個寫實主義文本裡的社會生活寫照摹本,深入發揮他的場域理論。
全書共分為〈前言〉、〈序麯〉和三個部分。作者分別在〈前言〉指齣當代學術研究問題所在,並提齣解決之道;〈序麯〉主要針對《情感教育》的分析;〈第一部〉,以法國19世紀中葉以後的文學與藝術現象,討論瞭文化生產場域中的自主性問題;〈第二部〉,為藝術作品的係統科學分析設立瞭基本原理;〈第三部〉,則是對純美學的分析。
布赫迪厄首先提齣一個對於文學與藝術作品的質疑,亦即「為什麼那麼多人宣稱藝術作品的體驗是不可言喻?為什麼人們會錶現齣抗拒文學與藝術作品的科學分析?」對此,他認為社會學傢對於文學與藝術作品的科學分析,並不會破壞閱讀或觀賞文學與藝術時的愉悅感受;此種科學分析看似消解瞭創作者先驗的特殊性,但這全是因為要重建那個圍繞著作者、將作者「像個點一樣地包含進來」的社會權力場域空間,並且在重建工作的最後,再找迴這份特殊性。
而福樓拜與其小說《情感教育》即是布赫迪厄實踐此種科學分析的楔子。透過對於《情感教育》當中各個角色的討論,布赫迪厄指齣,小說此種文學類型——如同《情感教育》所顯示齣的那樣——之所以如此迷人而深具魅力,就在於其呈現瞭一個「真相」,亦即作者在小說當中所架構齣的某種社會世界結構,也即是某種權力場域,在其中,每個角色及其之間,都象徵瞭在場域當中受到秉性(disposition)與各種慣習(habitus)影響的各個位置(position)、及所佔位者之間的關係。布赫迪厄繼而論證瞭,無論文學或藝術,所有社會場域的運作,其根源皆是一種「幻象」、一種對於場域內「遊戲」的潛心投入,亦即一種集體生產與複製的集體信仰價值,藉此交織建構齣社會世界的意義,同時,也是各個位置之間的認證權力的壟斷與鬥爭。
由此,我們纔能夠真正理解在那些由文學作傢所打造的幻覺形式(小說),又或者是藝術傢所拋齣的關於藝術作品的體驗當中,究竟是什麼樣特定的構成條件,使得這些作品得以成立,並受到讀者與觀眾的認可。
本書可謂讓藝術從純粹藝術、美學的探討角度,轉而去分析作傢、作品、團體和社會場域之間的關係。
本書特色
1.百年來不可不讀的當代社會思潮經典。
2.布赫迪厄討論文化生產最重要的作品。
3.內容廣博精深,可說是布赫迪厄藝術社會學理論集大成之作。
名人推薦
淡江大學西班牙語文學係專任副教授 林盛彬
##主要參考書
評分##喜歡布迪厄以藝術作品作為研究對象。我覺得是因為以意識形態作為研究對象的研究太多瞭,所以布迪厄換瞭另一種相似的研究對象。布迪厄以藝術作品為對象,也是以創造性極強的人類構建作為研究對象,這點和福柯很像,都是將想要反駁的對象描繪得盡善盡美,然後纔去批判這種盡善盡美到底是基於一種怎樣的社會條件與社會存在。如果說藝術是“軟”人造物,那麼技術應該是“硬”人造物。如果把藝術和技術結閤起來(現在的計算圖形學算是嗎?),不過我想瞭一下,好的藝術本身就是高度技術化的,這種結閤有意思嗎?不過,從另外一方麵來看,技術是非常昂貴的,節省成本對於藝術來講也是一種需要考慮的因素,但是能用很昂貴的技術來做很極緻的視覺效果的藝術也真得很棒,卡梅隆的阿凡達,諾蘭的imax。
評分##我不能確定,如此熟悉現代文學的布爾迪厄,是否使用瞭互文的手法進行寫作。在他講述1848年的時候,是否對1968有所映射?在他講述波德萊爾的英雄壯舉的時候,是否會想到薩特距離文學奬?在他講述文學場域自主性的時候,是否想到薩特和羅蘭巴特的介入之爭?最終,在他論述福樓拜和《情感教育》之時,是否暗示瞭福樓拜之於布爾迪厄,《教育》之與社會學科學性?文學場域和社會學場域是否有相同的邏輯?如果福樓拜能夠寫齣反映社會真實的小說,那麼他,布爾迪厄也能寫齣這樣的社會學著作。我是疑心重重,在閱讀的過程中,不自覺把文學,福樓拜,小說替換成社會學和布爾迪厄。尤其是,寫齣敘述學的那位文學理論傢是他的同學。
評分##喜歡布迪厄以藝術作品作為研究對象。我覺得是因為以意識形態作為研究對象的研究太多瞭,所以布迪厄換瞭另一種相似的研究對象。布迪厄以藝術作品為對象,也是以創造性極強的人類構建作為研究對象,這點和福柯很像,都是將想要反駁的對象描繪得盡善盡美,然後纔去批判這種盡善盡美到底是基於一種怎樣的社會條件與社會存在。如果說藝術是“軟”人造物,那麼技術應該是“硬”人造物。如果把藝術和技術結閤起來(現在的計算圖形學算是嗎?),不過我想瞭一下,好的藝術本身就是高度技術化的,這種結閤有意思嗎?不過,從另外一方麵來看,技術是非常昂貴的,節省成本對於藝術來講也是一種需要考慮的因素,但是能用很昂貴的技術來做很極緻的視覺效果的藝術也真得很棒,卡梅隆的阿凡達,諾蘭的imax。
評分##這次閱讀又有不少新的認識和理解,特彆是藝術作品價值的生成。
評分##藝術傢和作傢的許多行為和錶現隻有參照權力場纔能得到解釋,在權力場內部文學場自身占據瞭被統治地位。權力場是各種因素和機製之間的力量關係空間,這些因素和機製的共同點是擁有在不同場(尤其是經濟場或文化場)中占據統治地位的必要資本。文化作品的科學意味著同樣必要且與作品理解的社會現實的三個層次必不可分的三個步驟:第一,分析權力場內部的文學場位置及其時間進展;第二,分析文學場的內部結構,文學場就是一個遵循自身的運行和變化規律的空間,內部結構就是個體或集團占據的位置之間的客觀關係結構,這些個體或集團處於為閤法性而競爭的形勢下;最後,分析這些位置的占據者的習性的産生,也就是支配權係統,這些係統是文學場內部的社會軌跡和位置的産物,在這個位置上找到一個多多少少有利於現實化的機會。
評分##布爾什迪厄讀書小組第一次讀書會完結撒花
評分##可惜,沒有邊碼沒有索引,章後注,括號內的西文用的是小號字體?甚至沒有英譯者(不是Richard Nice)說的“hierarchy of text”(即Bourdieu把案例的文字縮小排列,簡體本遵法文最初版),紙張太白,翻頁也不舒服。鄭誌成等做瞭一次書評會,發在颱灣的《社會分析》上,傳瞭一份在無産階級圖書館https://library.proletarian.me/download.php?link=books%2F308ac5296ff85f7eed0cf50875c9b046.pdf ,他指齣瞭一些翻譯問題(某一名三譯),總體在Bourdieu中譯中還可讀,畢竟段均1.5句(鬍說的,不過確實沒有像英譯那樣拆句),但Panofsky書名中的Perspective是透視法不是觀點
評分##這次閱讀又有不少新的認識和理解,特彆是藝術作品價值的生成。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.teaonline.club All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有