| 圖書基本信息 | |||
| 圖書名稱 | 禮記 | 作者 | 戴聖, James Legge,馬吉照 李立 |
| 定價 | 46.00元 | 齣版社 | 中州古籍齣版社 |
| ISBN | 9787534864193 | 齣版日期 | 2016-07-01 |
| 字數 | 頁碼 | ||
| 版次 | 1 | 裝幀 | 精裝 |
| 開本 | 16開 | 商品重量 | 0.4Kg |
| 內容簡介 | |
《禮記》章法嚴謹,文辭婉轉,前後呼應,語言整飭而多變,是“三禮”之一、“五經”之一,“十三經”之一。自西漢後,《禮記》地位日升,唐代時被尊為“經”,宋代以後,位居“三禮”之首。《禮記》中記載的古代文化史知識及思想學說,對儒傢文化傳承、當代文化教育和德性教養,及社會主義和諧社會建設有重要影響。 |
| 作者簡介 | |
| 戴聖,生卒年不詳,字次君,梁國睢陽(今河南商丘睢陽區)人。西漢官員、學者、漢代今文經學的開創者,世稱小戴,漢宣帝時,戴聖曾被立為博士,參與石渠閣議,評定五經異同。終生以授徒講學和著述為業,曾選集戰國至漢初孔子弟子及其再傳、三傳弟子等人所記的各種有關禮儀等論著,編撰成書。被稱為《小戴記》或《小戴禮記》。該書原為解說《儀禮》的資料匯編,後經鄭玄作注,使它擺脫從屬於《儀禮》的地位而獨立成書,成為今本《禮記》。本書的英文版的翻譯者是英國近代的漢學傢James Legge,他是個係統的研究和翻譯中國古代經典文學的學者,他的英譯本也被歐美人士認同是瞭解東方文明和中國文化的標準譯本。 |
| 目錄 | |
| 麯禮上 麯禮下 檀弓上 檀弓下 禮運 禮器 學記 深衣 儒行 冠義 |
| 編輯推薦 | |
| 國學經典,是中國傳統文化的精髓,對中國政治、經濟、軍事等各方麵都有極大影響。對於傳承文明,增強民族凝聚力和中華民族的復興都起著重要作用。特彆是儒傢的經典著作,深受受到曆代帝王的推崇。《四書》 《五經》作為中國傳統文化的經典著作,其地位之尊崇,影響之深廣,是其他任何典籍所無法比擬的。曆代*統治者不但從中尋找治國平天下的方針大計,而且對臣民思想的規範、倫理道德的確立、民風民俗的導嚮,無一不依從儒傢經典。隨著世界經濟的快速發展,中西文化交流的深入,國學走入世界已屬必然,“溝通中西文化*人”利瑪竇之後,研究中國國學的漢學傢越來越多。 理雅各(James Legge,1815—1897),英國漢學傢,倫敦布道會傳教士,1842年擔任香港英華書院校長,是*個係統研究並翻譯中國古代典籍的人。從1861年到1886年的25年間,在友人王韜、助譯黃勝的協助下翻譯瞭《四書》《五經》《詩經》《道德經》《莊子》等中國主要典籍28捲。晚年在牛津大學執教,將精力都投入到中國古代典籍的英譯上,雖久病纏身,仍日日連續工作十幾小時,筆耕不輟。歐美人士由此獲得深入瞭解中國傳統文化的文本憑藉,理雅各也因在翻譯上的成就與漢學研究方麵的貢獻,於1876年獲法蘭西學院儒蓮漢籍國際翻譯奬。 理雅各譯本至今雖逾百年,但仍被認為是中國經典的標準譯本,是英美大學漢語教學的重要參考,是歐美文化界深入瞭解中國傳統文化的重要文本和憑藉。 理雅各譯本的英漢雙語國學經典係列目前共齣版8本,本套叢書將中文古文、中文白話文、英語譯文,逐段對應編排,讀者可以同時看到三種版本。雙頁排漢語、單頁排英語,便於讀者通暢無礙地對照閱讀。 |
| 文摘 | |
| 序言 | |
這本書的價值在於它提供瞭一個審視人性的永恒視角。它探討的核心,即人與自然、人與社會、人與自身之間的關係處理準則,是跨越時空的。我發現,書中論述的很多“矛盾”的解決之道,例如如何平衡個人欲望與集體利益,如何看待權力和責任的對等性,即便在信息爆炸的今天,依然是社會運作中的核心難題。它沒有提供標準答案,而是提供瞭一套係統的思考框架,一個經過數韆年曆史沉澱的“方法論”。每一次重讀,都會因為自身閱曆的增加而産生新的感悟,發現當初忽略的細節,理解瞭更為深層的寓意。這本書與其說是一本“讀物”,不如說是一個可以持續交流的“對話夥伴”,它的智慧是活的,能夠隨著讀者的成長而不斷煥發新的生命力,是真正值得反復研讀的經典之作。
評分坦率地說,對於一個非專業學者而言,初次接觸這類經典文獻,最大的挑戰在於其語言的隔閡感。但這本書的譯注部分做得極為齣色,堪稱點睛之筆。它沒有采用那種生硬的、逐字逐句的直譯,而是結閤瞭曆代名傢的注疏精髓,用現代且流暢的白話文進行闡釋,讓那些晦澀的古代概念變得可以理解,卻又恰到好處地保留瞭原典的韻味。每當遇到一個難以理解的術語,稍微嚮下瞥一眼注釋,便豁然開朗,極大地降低瞭閱讀的門檻,使得我們這些業餘愛好者也能窺見其高深之處而不至於望而卻步。這種處理方式,既是對學者的尊重,也是對普通讀者的體貼,成功架起瞭一座連接古代智慧與現代心靈的橋梁,讓學習過程變得充滿探索的樂趣而非枯燥的啃讀。
評分初讀時,我帶著一種探索者的心態去接觸這些古老的篇章,很快便被其中蘊含的社會哲思深深吸引住瞭。書中對“禮”的闡述,絕非我們現代理解中那些繁文縟節的教條,而是一套關於人際和諧、社會秩序構建的精妙藍圖。特彆是關於君子修身的部分,那種層層遞進,由內而外的自我要求,讀來令人深思。作者(或者說編纂者)似乎在用一種極為內斂卻有力的筆觸,勾勒齣一個理想的人格模型。它探討瞭情感的錶達與剋製之間的微妙平衡,比如喪禮中情感的真摯流露與儀式規範的結閤,那種復雜的人性考量,即使放在今天,依然具有極強的現實指導意義。讀完一篇,我常常需要停下來,在腦海中反復咀嚼其中的邏輯鏈條,試圖將古人的智慧與我當下的處境進行映射和對照,這是一種非常耗費心力但收獲巨大的精神洗禮。
評分這本書的裝幀設計實在讓人眼前一亮,封麵采用瞭那種略帶磨砂質感的紙張,觸感溫潤而厚重,一下子就抓住瞭古典書籍的氣韻。內頁的排版更是下瞭不少功夫,字體的選擇既保留瞭傳統韻味又不失現代閱讀的清晰度,尤其是一些關鍵注釋和引文的處理,采用瞭小一號的宋體,區分得恰到好處,閱讀起來非常舒適,長時間翻閱也不會覺得眼睛疲勞。我尤其欣賞他們對於紙張的選擇,微微泛黃的米白色調,既能有效減輕反光,又增添瞭一種曆史的沉澱感,仿佛捧著的不隻是一本書,而是一件精心保存的文物。裝訂工藝也相當紮實,綫裝的痕跡處理得非常精細,即便用力翻開也不擔心散頁。對於喜愛實體書,注重閱讀體驗的人來說,光是捧在手裏感受這份匠心,就已經值迴票價瞭。這不僅僅是一套文字的載體,更是一件值得收藏的藝術品,體現瞭齣版方對傳統經典的尊重與敬意。
評分隨著閱讀的深入,我開始關注書中所描繪的那個古代社會的生活圖景,那份對細節的極緻追求,簡直令人嘆為觀止。它不僅僅是抽象的倫理規範,更是滲透到日常生活的方方麵麵——從飲食起居、衣著穿戴,到祭祀典禮、朝堂議事,無一不有“禮”的影子。我仿佛能透過文字,聞到古代宗廟裏燃香的氣味,看到人們在特定場閤下的一舉一動,感受到那種規範性帶來的安全感與秩序美。這種“具象化”的描繪,讓我對古人的生活哲學有瞭更直觀的認識:他們是如何通過儀式來確立身份、鞏固關係、錶達敬意的。這種對生活儀式感的強調,反過來也引發瞭我對當下生活狀態的審視——我們的日常是否太過隨意、太過缺乏必要的儀式感來維護那些珍貴的情感聯結?
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.teaonline.club All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有