該書以法國古老的不列塔尼為背景講述瞭一個關於愛情與死亡的故事。作者以有超強畫麵感的文字描寫瞭冰島漁夫的生活狀態。書中少女哥特愛上瞭漁夫楊恩,從此開始瞭對愛情的追求與期待。漁夫一年中有半年的時間在海上,因此"在冰島人的傢鄉,春天是沒有愛情的",哥特至誠的愛得到瞭迴應,相愛的人終成眷屬,但楊恩卻在婚後的第六天齣海,一去不迴......
##「海語」
評分##像企鵝一般忠貞可愛的男人,是大海最愛的新郎。
評分##A typical text of colonialism and patriarchy, hence very offensive to women and Asian people.
評分##對於大海的描寫太美瞭,但故事本身其實挺平淡的。他永遠不會屬於她,她怎麼能與大海爭奪他呢!
評分##男人眼裏的浪漫,男人眼裏的女人,男人眼裏的婚姻、生育、愛情,全部是男性視角,並且夾雜著白人對亞裔的醜化和歧視。文字冗長瑣碎,可以想象對譯者簡直是摺磨。當愛情小說看沒有問題,當曆史和現實來看全是問題……翻譯的倒是很好,最後關於化境的理論值得所有外語人一讀。個人認為是翻譯拯救瞭這本書。
評分##冰島版傲慢與偏見。BE太傷心瞭。
評分##冷霧,漁船,海浪,峽灣。幽深陰鬱,荒涼壯闊。“八月的一個夜晚,在那邊,在陰沉的冰島海麵上,在狂暴的喧嘩聲中,舉行瞭楊恩與大海的婚禮。”
評分##冰島版傲慢與偏見。BE太傷心瞭。
評分##憂傷的愛情,冷酷的大海。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.teaonline.club All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有