【榮登《紐約時報》暢銷書榜 】
.
【威廉•E.科爾比軍事作傢奬入圍作品 】
·
歐內斯特•海明威
諾貝爾文學奬與普利策奬得主,20世紀最著名的小說傢之一
美國“戰情局”間諜
在古巴指揮名為“騙子工廠”的綫人網絡
在歐洲的盜取關鍵情報並解放巴黎
在加勒比海駕駛遊艇“皮拉爾號”偵察納粹潛水艇
同時,他還是代號“阿爾戈”的蘇聯間諜
簽約於蘇聯“內務部”——剋格勃的前身
……
……
他曾改變瞭美國文學的走嚮
卻意外“投靠”瞭斯大林的蘇聯政府
而後患上瞭精神疾病(妄想癥)
最終以自殺的方式結束瞭自己的生命
·
喪鍾為誰而鳴?
他為何會和斯大林的“爪牙”簽約?
間諜經曆如何影響瞭他的寫作和生活?
是什麼導緻他最終選擇自殺?
他的小說究竟是虛構,還是來自那些不能公開的真實經曆?
·
【媒體推薦】
權威著作……中情局博物館前館長雷諾茲用史料證明,海明威害怕聯邦調查局會發現他隱瞞瞭20多年的一個齷齪的小秘密:1940年,他曾答應幫助蘇聯的外國情報機關——內務部。——《華爾街郵報》
·
尼古拉斯•雷諾茲在《作傢、水手、士兵、間諜》中所做的精彩迷人的新研究錶明,(海明威)事實上曾經為蘇聯人和美國人兩方供職。——《紐約書評》
·
雷諾茲在曆史的暗影中發現瞭一個人們從未見過的海明威。——《倫敦書評》
·
一本最新齣版的書籍斷言,美國著名小說傢歐內斯特•海明威曾經有過一段身為蘇聯間諜的驚心動魄的秘密生活。前中情局官員尼古拉斯•雷諾茲在《作傢、水手、士兵、間諜》中揭示瞭這一驚人真相的諸多細節。——《每日郵報》
·
(一部)迷人的書。海明威對美國政界的幻滅、對共産主義的同情,對冒險和顛覆的癡迷。——《柯剋斯書評》
·
雷諾茲利用自己在情報界的背景,挖掘齣一批文件,直指美國小說傢歐內斯特•海明威曾在1940年被內務部招募的史實。……雷諾茲齣色地調查瞭海明威在二戰期間的冒險。……精彩紛呈。……強烈推薦。——《圖書館雜誌》
##· 當與納粹之戰結束瞭之後,身在蘇聯美國雙重陣營的海明威確實有些尷尬:因為美蘇開始對壘瞭 · 海明威的死肯定有一部分是壓力(可能一部分來自作者說的間諜生涯),但是很難說這個比治療的副作用失憶大,一個作傢沒有瞭靈感,活著就是煎熬。他確實是硬漢,不是冒牌硬漢,身體和靈魂都在惡化,走埃剋蘇佩裏之路不是很難預見的事! · 作者預設立場是搞笑,覺得海明威不懂政治:海明威憑啥就要反對呢?蘇德憑啥不能簽條約:張伯倫做的瞭初一,彆人不能做十五嗎?外交軍事都是要死人的時期,沒有站在道德高地的奢侈 · 從中國/美國角度看蘇日條約坑爹,你蘇聯怎麼不去和日本扛啊,但是從當時蘇聯角度看非常閤理:感情你們都不和德3接壤,火燒眉毛瞭,難道未來要兩綫作戰,走亡國之路嗎?
評分##他覺得他可以製定自己的外交政策,他也自以為可以掌控自己與蘇聯——以及美國——情報機構的關係。他隻對瞭一半。這個最棒的職業作傢,在政治權謀方麵不過是個有點天分卻過於自信的外行。。看到最後還是非常悲傷的。(●°u°●)
評分##海明威當然是左翼,但他不願意做一個共産主義者。可惜左翼這個標簽已經被共産國際乃至蘇聯綁架,所以價值觀偏左的知識分子應該如何保持獨立?魯迅可以作為一個中國文人的參照。知識分子在二分的世界裏多麼脆弱。但他們仍然值得。
評分##三星半。整本書雖然讀起來流暢,但是從寫作手法,題目,目的看,幾乎就像中情局官方洗脫逼死海明威嫌疑的自嘲書。這也讓本書後半段大打摺扣。各種書評都在炒作海明威幫助過蘇聯內務部,但細看本書,他隻是在戰場和針對戰場局勢時,和各方情報機關有過接觸,且並無任何針對祖國的行動。相反,倒是實打實的服務過美國戰略情報局。在古巴的評論裏,整本書基本就是意識形態宣傳,暗示海明威是因為現實與理想的矛盾自殺,且因為與蘇聯的接觸於心有愧。不過還是慨嘆,美國的相關手法,確實好命太多瞭,都是說真話和猜測,隻是導嚮很隱蔽,加上寫作技巧確實細緻高超。
評分##海明威當然是左翼,但他不願意做一個共産主義者。可惜左翼這個標簽已經被共産國際乃至蘇聯綁架,所以價值觀偏左的知識分子應該如何保持獨立?魯迅可以作為一個中國文人的參照。知識分子在二分的世界裏多麼脆弱。但他們仍然值得。
評分##海明威飛碟證據
評分##作者是美國中情局博物館前館長,因此有檔案資料查找優勢和材料分析能力。 作品大緻按照海明威1935年之後的事跡,結閤揭秘推導,步步前行。突齣海明威的人際關係、思想轉變,情報人員對他的拉攏,以及後期海明威的掙紮與痛苦。假如在聚焦海明威之餘,多聯係一些諜戰格局,可能更有緊張氣氛,也更能理解海明威的行為動機和心理焦慮。
評分當年在北外麵試,教授們問我讀過什麼書,答讀過everything by Heimingway,加瞭一句I love Heimingway,教授當然問瞭理由,我當然不知天高地厚地鬍說一通。後來我發現自己並沒有讀過everything by and about Heimingway, 而且後來我受到瞭很多女權主義和其他影響,開始思考和質疑自己曾經的所謂“I love Heimingway”是不是真實和真誠。直到今年拿到這本書開始翻譯,我想我要重新瞭解海明威,看看是不是要為20年前對教授說的話而羞愧。翻譯完畢,悖論是,這本所謂“揭秘”的書所揭示的秘密,並沒有透過那個秘密看到的海明威本人更加迷人和精彩,海明威像一部英雄史詩,他的純粹在於他一生都在真誠和勇敢踐行自己相信的一切,如果錯瞭,他自己承擔。
評分##他覺得他可以製定自己的外交政策,他也自以為可以掌控自己與蘇聯——以及美國——情報機構的關係。他隻對瞭一半。這個最棒的職業作傢,在政治權謀方麵不過是個有點天分卻過於自信的外行。。看到最後還是非常悲傷的。(●°u°●)
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.teaonline.club All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有