《基督山伯爵》是法国文学必读名著,影响一批中国作家,包括金庸、余华、木心等。
译者周克希系资深翻译家。他的译作颇多,文笔优美、流畅,深得广大读者的厚爱。
译林版《基督山伯爵》采用布面精装的形式,高度配合译文的典雅风味。
《基督山伯爵》主要描写的是法国波旁王朝时期发生的一个报恩复仇的故事。法老号船的年轻大副唐戴斯受船长临终之托为拿破仑党人送一封信,遭两个卑鄙小人和阴险检察官维尔福的陷害,被关入死牢。剥夺了本该属于他的美好阳光、爱情和前程。十八年后,他带着狱友法里亚教士临死前告诉他的秘密,越狱逃生,找到法里亚藏匿的宝藏后成为巨富,从此他化名基督山伯爵。经过精心策划,他报答了恩人,惩罚了三个想置他于死地的仇人,并向恩人报了恩。
##等待和希望。苦难生忍耐,生老练,生谦卑,生盼望
评分##读到莫雷尔先生的善良得到了回报感动到流泪,“善有善报 恶有恶报”这样朴素的正义,也许是每个普罗大众心底里最柔软的部分,现实中从不敢有的奢望
评分##两个周左右读完了这部大部头小说,“爽文鼻祖”,也这不就是爽文鼻祖哦,后面看到停不下来,坏人得到应有的报应,最后是一个happy ending,翻译的非常丝滑,很好读。我们要坚信,等待和希望。
评分##大概是我如此废寝忘食的头一本书。
评分##的确是爽文鼻祖,最好看的是前20章,特别是监狱那段。出狱后就一路金手指加水字数了…但看到唐戴斯给当年爱人的信还是很感动
评分##法里亚神甫:你将拔去龙的牙齿 唐泰斯:懂了,意思是说我决不能原谅梅尔塞苔丝,她竟然没自杀也没为我守寡她就是恶龙!哦豁!没法把这小说当爽文看因为的确无法站在主角这边,这么一个变态,看断头台会兴奋的疯子,从监狱回来之后就跟那Wargrave一样开始把自己当God Almighty了,如果不是小莫雷尔爱上了瓦伦蒂娜的话他肯定是要睁眼看着她死的,可是又同情上了熊孩子爱德华,奇人奇人,也只有海黛这种意淫出来的顺从的东方女性能满足他的胃口。全书只喜欢欧仁妮,结局权当是HE了,勉强加一星。
评分##爽文巅峰。踏入社会后再次阅读,会比在学生时代时更明白这只是一部带着天真的童话。三星半。
评分##爽文巅峰。踏入社会后再次阅读,会比在学生时代时更明白这只是一部带着天真的童话。三星半。
评分##埃德蒙唐戴斯的一生其实原本可以不用这么精彩
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.teaonline.club All Rights Reserved. 图书大百科 版权所有