亲爱的阿方索,
我们来到这里并非因为偶然……
我们在等你。
瓦隆卫队的年轻军官阿方索赶赴马德里加入他的军队。但他很快就发现,他被困在一家神秘的路边客栈,和形形色色的怪人待在一起:小偷、强盗、贵族、妓女与吉卜赛人。他在六十六天里记录下他们的故事。大约四十年后,这部手稿在一 个锁起来的箱子里被发现。
这部关于伪装、魔法、幻想,关于荣誉与怯懦、着魔与诱惑的书,生动刻画了各色人物。小说使用了怪谈、魔幻、爱情、喜剧、哥特等文风,故事中套着故事,被誉为堪比《十日谈》与《一千零一夜》的杰作。
*********************************************
文学史上的怪奇杰作,比肩《一千零一夜》《十日谈》的史诗巨著
普希金、卡尔维诺、萨曼·鲁西迪诚挚推荐
电影版深受导演斯科塞斯、科波拉、大卫·林奇推崇
国内读者期待多年,完整中译本首度问世
*********************************************
《萨拉戈萨手稿》里的故事一个套着一个,这些故事组成了一部难以被拆分的长篇小说。波兰伯爵扬·波托茨基在这部杰作里展现了怪诞文学的各种元素。
——伊塔洛·卡尔维诺
一部波兰经典……中国套盒一样的故事结构……读起来就像一部非常杰出的当代小说。
——萨曼·鲁西迪
卓越的欧洲文学杰作之一。非凡的想象力和精巧的结构使人目眩神迷,大开眼界。
——《纽约时报》
读这本书物超所值,以一本长篇小说的价格,买下了两打独创又新颖的故事。
——《泰晤士报文学增刊》
从魔幻内容来看,《萨拉戈萨手稿》很像《一千零一夜》;从意识风格来看,很像《十日谈》……一部欧洲浪漫主义杰作。
——《华盛顿邮报》
人类有史以来最怪的书之一终于得到它在世界文学中应有的位置。
——《卫报》
体量巨大,光芒万丈,永无终结。
——《星期日邮报》
##这本书是不是买榜刷评论了?这是我第一次给这种凑合算大部头的书籍给到3星的评价。感觉本书原著的确有创意和构思过人的地方,但翻译的既生硬而又尴尬(哪怕是原著的问题,翻译也几乎没有什么中文语境。通篇我……,我……,我……),越往后,阅读兴趣越低。
评分##年度最硬核外国文学!
评分##这本书是不是买榜刷评论了?这是我第一次给这种凑合算大部头的书籍给到3星的评价。感觉本书原著的确有创意和构思过人的地方,但翻译的既生硬而又尴尬(哪怕是原著的问题,翻译也几乎没有什么中文语境。通篇我……,我……,我……),越往后,阅读兴趣越低。
评分##整本书的阅读快感还是极好的,哪怕长达九百页,却丝毫没有大部头的厚重压力。于是成了我今年第一部写长评的书。明明很流畅很痛快的阅读体验,偏偏要刻意隐忍和控制;明明可以几日晚间读完,偏偏拉长到十来天,一不留神还让本书成了我阅读跨年的陪伴,而这恐怕也是对“不忍释卷”最好的诠释了吧。
评分##终于架不住首页广告买了这本书。
评分##又臭又长
评分##已购。四星半。2020年第一本~故事套故事套故事套故事的结构需要很大的体量方能显出趣味来,而且要把一个个故事收回来,不能乱不能滥。这些这本小说都做到了~原以为是作者是当代小说家,戏仿结构和背景,不想最后发现作者是1797年开始创作这本小说的,牛。。。
评分##本书把3P和群P写得非常合情合理,令人神往。如一名故事讲述者同时爱上两姐妹,难以取舍,两姐妹看出了他的忧愁,便携手帮他解决了这一难题……
评分##整本书的阅读快感还是极好的,哪怕长达九百页,却丝毫没有大部头的厚重压力。于是成了我今年第一部写长评的书。明明很流畅很痛快的阅读体验,偏偏要刻意隐忍和控制;明明可以几日晚间读完,偏偏拉长到十来天,一不留神还让本书成了我阅读跨年的陪伴,而这恐怕也是对“不忍释卷”最好的诠释了吧。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.teaonline.club All Rights Reserved. 图书大百科 版权所有