拉丁美洲文学大师博尔赫斯的侦探小说集
史上第一个被囚禁的侦探横空出世
博尔赫斯是二十世纪重要的文学家,也是相当少既叫好又叫座的作家。他的非虚构作品和虚构类作品一样,在读者心目中都有很好的口碑。
本书是阿根廷作家豪尔赫•路易斯•博尔赫斯和阿道夫•比奥伊•卡萨雷斯以奥诺里奥•布斯托斯•多梅克为笔名合作撰写的侦探小说。
博尔赫斯对侦探小说这一门类情有独钟,试图打破侦探能力的局限,创造出了“第一个被囚禁的侦探”——伊西德罗•帕罗迪。相比盲人侦探麦克斯•卡拉多斯、绅士侦探奥古斯特•杜宾、远程解谜的扎列斯基王子,这位足不出户的帕罗迪更令人击节赞叹。他蒙冤入狱,在布宜诺斯艾利斯监狱的二七三牢房里破解了六个匪夷所思的谜案。
小说讲述的六个谜案分别戏仿了《东方快车谋杀案》《失窃的信》等侦探小说史上的经典设定,向它们一一致敬之余又加入反转变化,使故事充满了智性的乐趣和人性的色调。
本书从来没有在国内翻译出版,这次是首次推出。译稿忠实流畅,很好地反映了原文的面貌。
##看不懂的侦探短篇
评分##摇头
评分##曾经期盼了很多年的书~华丽矫饰的风格有些像切斯特顿,但在推理与转折方面无法与那位大师相比。如果不局限于侦探小说的范畴,这本小说会得到更高评价,即便今天来读,仍可以体会到叙事风格的独特,以及其中蕴含的机智与活力
评分##“优秀的演员在剧院建好前是不会登上舞台的。”舒同反驳道,“首先,我要尽绵薄之力描述一下房间。随后,我将献丑,不揣浅陋,将其中的人物勾画出来。” 作者描述每一个谜题都是如此铺成开的,大部分时间我都迷失在叙述里,看不懂谜题。 再说帕罗迪,每个谜题都需要时间解答,而他不能去现场,都是如何解题的呢?超越福尔摩斯的存在?又或者是,他已经掌握了狱内势力,收下有很多马仔、线人,照着这个思路,是不是可以拍一部港片?
评分##对于推理小说看的比较多的人而言,这本书里的故事显得都不是特别有意思,基本上模式就是求助者吧啦吧啦讲一大堆,然后帕罗迪开始讲,就结束了。甚至有好几篇故事显得没有那么严丝合缝,帕罗迪的破案过程很多地方都一带而过,没有令人拍案叫绝的爽快。但博尔赫斯就是博尔赫斯更何况还有比奥伊 卡萨雷斯,整本书里,仍旧能看到对别的作家的引用与致敬,看到最后发现书里面的人物在循环出现,第一个案子里的求助者破了案以后还推荐了别人来求助,而下一个求助者又是接下来的案子里的关键人物。第111页还出现了布斯托斯 多梅克,应该就是这本书的假想作者,帕罗迪在听别人讲述时听到了创造自己的作者,令人联想到了堂吉诃德在下半部里读到了他自己。 妙啊! (这部作品可能也有向杰克福翠尔的思考机器致敬的意思尤其是《逃出十三号牢房》)
评分##曾经期盼了很多年的书~华丽矫饰的风格有些像切斯特顿,但在推理与转折方面无法与那位大师相比。如果不局限于侦探小说的范畴,这本小说会得到更高评价,即便今天来读,仍可以体会到叙事风格的独特,以及其中蕴含的机智与活力
评分##作为侦探推理来说真的太拉了()
评分##3.5星,其实每一个扩充成中篇或长篇肯定很好,姑且说这是一种实验文体吧。最后一篇看起来还不错,主要是因为前面的篇幅…人名还没记住,就揭晓了。 文笔其实还是好的,或者说翻译的不错
评分##排除掉「推理小说」这个概念我其实还挺喜欢这本的,以及我开始思考书写到一定程度,用交谈/语言本身传递智慧的倾向是不是就会更明显?
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.teaonline.club All Rights Reserved. 图书大百科 版权所有