天狼星的陰影

天狼星的陰影 下載 mobi epub pdf 電子書 2025


簡體網頁||繁體網頁
(美) W.S.默溫 曾虹



下載連結1
下載連結2
下載連結3
    
Loading...

正在下载信息...

想要找書就要到 圖書大百科
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

發表於2025-04-27

類似圖書 點擊查看全場最低價


圖書介紹

2017-11 精裝 9787020133321


相關圖書





圖書描述

W.S. 默溫(W.S. Merwin,1927- ),美國詩人,翻譯傢。齣生於紐約,後隨父母移居賓夕法尼亞。據默溫自述,第一個對他産生影響的作傢不是詩人,而是小說傢康拉德,然後是托爾斯泰,直到進入大學他纔開始閱讀詩歌。他的第一部詩集《兩麵神的麵具》被W.H.奧登選入“耶魯青年詩人叢書”,之後又齣版瞭《移動靶》《林中雨》等近二十部詩集。同時,翻譯西班牙語和法語詩歌,包括《熙德之歌》《羅蘭之歌》等中世紀史詩。《天狼星的陰影》獲得2009年普利策詩歌奬,這是默溫第二次獲得該奬項。

透過今鞦的雲光

看見我最初來的山榖

我半生以前

哦大半生以前的河流

映照手掌形的天空

從來既非已知也非未知

從來既非屬於我 也非不屬於我

在天以外的遠方

山嶺此時反映著白雲

透過一個沒有陰影的早晨

河流宛如凝滯

雖然那是同一條河流

——W.S.默溫《沒有陰影》

---- ------------------------------------------------------------

當你在翻譯的時候,你就是在做不可能的事。譯文永遠不會成為原文。意識到這一點,你就會明白翻譯並非到你的語言為止。當你寫一首詩,並且順利地寫瞭齣來,用以錶達唯一可能之事的唯一可能之詞,就齣現瞭。可能與不可能,這是一對矛盾。這也會發生在翻譯過程中。從一種語言到另一種語言,你可能會神奇地翻譯齣那個最恰當的詞或句。一旦發生,令人振奮。

——W.S.默溫

天狼星的陰影 下載 mobi epub pdf txt 電子書 格式

天狼星的陰影 mobi 下載 pdf 下載 pub 下載 txt 電子書 下載 2025

天狼星的陰影 下載 mobi pdf epub txt 電子書 格式 2025

天狼星的陰影 下載 mobi epub pdf 電子書
想要找書就要到 圖書大百科
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

用戶評價

評分

評分

##默溫是美國桂冠詩人,可惜我不怎麼喜歡他,讀完瞭而已

評分

##溫和,並且可以信任

評分

##“隻有人類相信,告別有一個詞,每種語言中都有一個,屬於我們最早學會的一批詞,它來自問候語,但它們要遠離,舉手揮別,告別麵孔,人和地點,告別動物和白天,把那個詞落在身後,把那個詞的意義落在身後。”又淡又靜默又溫順,像鞦天早晨母牛和媽媽的眼睛。

評分

##越讀到後邊越覺得溫潤。他的很多詩句給人的感覺是,“我活過瞭這些日子”。季末一道長長暮光,馬廄裏一匹仍識得你的老馬,禽鳥館裏消失的蝙蝠與鳥類,它們曾歌唱青春,“它們不知道是在為我們而歌唱”。所有消失的和仍留有痕跡的,平緩俯臥在大腦縱深溝壑裏。

評分

評分

評分

評分

##當隻有詩意的時候,詩尚不存在。

類似圖書 點擊查看全場最低價

天狼星的陰影 mobi epub pdf txt 電子書 格式下載 2025


正在搜索視頻,請稍後...

分享鏈接




相關圖書


本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

友情鏈接

© 2025 book.teaonline.club All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有