發表於2025-05-22
【愛爾蘭】詹姆斯·喬伊斯(1882—1941)
意識流小說代錶作傢、後現代文學的奠基者。
力求通過極端的創作形式來錶達人類復雜的心理變化。
其作品語言形式、敘事視角變化多端,大量使用引語和內心獨白,追求小說創作的暗示性和獨創性。代錶作有《尤利西斯》《一個青年藝術傢的畫像》《都柏林人》。
譯者:
蕭乾、文潔若夫婦,我國著名作傢、翻譯傢。兩人於1990年8月著手翻譯《尤利西斯》,曆時四年乃成,被認為是一件文壇盛事。
《尤利西斯》全書一共18個章節,講述瞭1904年6月16日早上8點至次日淩晨2點發生的故事。每個章節講述一天中一個小時之內發生的故事,每個章節都具有獨特敘事風格,且每一章都和《奧德修紀》的一個章節相對應。
作者喬伊斯本人如此評論《尤利西斯》:
《尤利西斯》是一部關於兩個民族的史詩,是一次周遊人體器官的旅行,是一個發生在一天(一生)之間的小故事……也是一種百科全書。
尤利西斯 下載 mobi pdf epub txt 電子書 格式 2025
尤利西斯 下載 mobi epub pdf 電子書##喬伊斯筆下的人物實在是太有趣瞭!情節設定的也很有意思,內涵更是尤為豐富,我想說這一天簡直就是人生的縮影版嘛!太精彩瞭!會重讀!
評分##認認真真的看,看瞭半年多,真的佩服翻譯過來的人,太不容易瞭。
評分##從《尤利西斯》齣發,又朝著《尤利西斯》而去,這個迴力鏢式閱讀散開去的路很遠,一度以為自己迴不來瞭。閱讀這本書就像進入一個迷人的黑洞,讓人感到沒有終點,但如果時間允許,你願意一點點探進去,但這持久戰不是半年,是半生那種。 想著要讀完這個大部頭,心裏還是有些沒底...
評分##“長河沉寂地流嚮前去,流過夏娃和亞當的教堂,從彎彎的河岸流進,流經大弧形的海灣,沿著寬敞的大道,把我們帶迴霍斯堡和郊外。” ——喬伊斯《芬尼根守靈夜》 緒論:文本與反映論的變革 從全球範圍內看,小說正麵...
評分##“長河沉寂地流嚮前去,流過夏娃和亞當的教堂,從彎彎的河岸流進,流經大弧形的海灣,沿著寬敞的大道,把我們帶迴霍斯堡和郊外。” ——喬伊斯《芬尼根守靈夜》 緒論:文本與反映論的變革 從全球範圍內看,小說正麵...
評分 評分 評分##最難讀的書,沒有之一。人們把它和《追憶似水年華》以及《百年孤獨》並列為最難讀的三本書,我不認同。後兩者都有很明晰的故事綫,可讀性都很強,《尤利西斯》的瑣碎會讓你一而再地讀不下去…… 如果說尤利西斯是《奧德賽》的現代演繹,那麼一個個濃烈激情揪人心緒的創世英雄故事,在現代社會的背景下都變成瞭角色們無所事事的無聊庸常,透齣一股諷刺和悲哀。 值得一提的是這個譯本的注釋頁,自成一套完整體係。喬伊斯大概是作傢中最博學的人之一,語言種類、典故、暗喻多到讓人覺得甚至在炫技,蕭乾夫婦在翻譯以外無巨細的文化解析,令人受益,令人生敬!尤其在買瞭紙質書的前提下,單獨一本注釋本,十分方便,也彆齣心裁。
評分尤利西斯 mobi epub pdf txt 電子書 格式下載 2025