作者簡介:
T. S.艾略特(Thomas Stearns Eliot,1888-1965),美裔英國詩人、文學評論傢、劇作傢、編輯和齣版傢,20世紀現代主義詩歌運動的領袖人物。從1915年發錶於《詩歌》雜誌的《J.阿爾弗雷德•普魯弗洛剋的情歌》開始,艾略特不斷寫下現代詩歌史上的裏程碑式作品,其中《荒原》(1922年)堪稱20世紀英語與現代主義詩歌的最重要成果之一,而《四個四重奏》(1943年)則被譽為20世紀哲學和宗教詩歌的傑作。此外艾略特亦創作瞭《大教堂謀殺案》(1935年)、《雞尾酒會》(1949年)等戲劇作品,並在文學批評領域做齣瞭重大貢獻,其《傳統與個人纔能》等論著成為新批評學派的主要文本。艾略特在文學各方麵的成就令他在20世紀後期被公認為在世最偉大的英國詩人和文人,所獲奬項和榮譽包括1948年的英國功績勛章和諾貝爾文學奬、1964年的美國總統自由勛章等,其對英美文化的深遠影響一直持續至當今時代。
譯者簡介:
陳東飚,畢業於華東師範大學,譯有納博科夫《說吧,記憶》,《博爾赫斯詩選》,埃利•威塞爾《一個猶太人在今天》,艾茲拉•龐德《閱讀ABC》,巴塞爾姆《60個故事》《40個故事》,邁剋爾•傑剋遜《舞夢》,帕斯《泥淖之子》,《博爾赫斯與奧斯瓦爾多•費拉裏對話集》,麥卡勒斯《傷心咖啡館之歌》,馬內阿《囚徒》,凱魯亞剋《達摩流浪者》,《瑪麗安•摩爾詩全集》,《華萊士•史蒂文斯詩全集》,《西奧多•羅思剋詩全集》等,現居上海。
1909—1962 年詩集/ 1
普魯弗洛剋及其他觀察/ 2
J. 阿爾弗雷德•普魯弗洛剋的情歌/ 3
一位女士的肖像/ 9
序麯/ 15
起風之夜狂想麯/ 18
窗前的早晨/ 22
《波士頓晚間謄報》/ 23
海倫姑媽/ 24
南希錶妹/ 25
阿波利納剋斯先生/ 26
歇斯底裏/ 28
Conversation Galante/ 29
La FigliaChePiange/ 30
詩篇/ 32
小老頭/ 33
攜一本貝德剋的伯班剋:抽一支雪茄的布萊斯坦/ 37
直立的斯威尼/ 40
一隻烹煮蛋/ 43
Le Directeur/ 46
Mélange Adultère de Tout / 47
Lune de Miel/ 48
河馬/ 49
Dans le Restaurant / 52
不朽之低語/ 54
艾略特先生的周日早間禮拜/ 56
夜鶯中間的斯威尼/ 58
荒原/ 60
I. 死者的葬禮/ 61
II. 一局棋/ 65
III. 火誡/ 69
IV. 命亡於水/ 76
V. 雷霆何言/ 77
《荒原》注釋/ 82
空心人/ 92
空心人/ 93
聖灰星期三/ 98
I / 99
II / 100
III / 103
IV / 104
V / 106
VI / 107
愛麗兒詩篇/ 110
三賢士之旅/ 111
一首給西緬的歌/ 113
Animula/ 115
瑪莉娜/ 117
栽培聖誕樹/ 119
未完成詩篇/ 121
力士斯威尼/ 122
科裏奧蘭/ 139
次要詩篇/ 145
我最後看到的淚眼/ 146
風驟起於四點鍾/ 147
五指練習/ 148
風景/ 152
寫給一個老人的詩行/ 156
輯自“岩石”的閤唱/ 157
I / 158
II / 163
III / 166
IV / 169
V / 170
VI / 171
VII / 173
VIII / 176
IX / 178
X / 180
四個四重奏/ 183
被焚毀的諾頓/ 184
東科剋/ 193
乾薩爾維吉斯/ 203
小吉丁/ 214
應時的詩行/ 226
島嶼保衛戰/ 227
一則戰爭詩歌的注解/ 229
緻死於非洲的印度人/ 231
緻沃特•德拉梅爾/ 233
一段緻我妻子的獻詞/ 235
老負鼠之纔智貓經/ 237
序言/ 238
給貓起名/ 239
老甘比貓/ 241
咆哮虎的最後抗爭/ 243
朗姆肚拖拉客/ 246
啫喱可兒之歌/ 248
獴哥傑瑞與絨派啼瑟/ 250
申命長老/ 252
京巴與坡利可兒的惡戰/ 254
靡非斯托費勒斯先生/ 257
馬卡維蒂:迷案之貓/ 260
格斯:劇院貓/ 262
巴斯托法•瓊斯:鎮上的貓/ 265
斯金寶尚剋斯:鐵路貓/ 267
招—呼貓咪/ 270
貓咪摩根自我介紹/ 273
未結集詩篇/ 275
1905—1909 年/ 276
一段歌詞/ 277
寫給宴飲者的一則寓言/ 278
緻1905 年畢業班/ 283
歌/ 288
歌/ 289
臨晨/ 290
喀耳刻的宮殿/ 291
一幅肖像/ 292
歌/ 293
狐狸晚宴歌謠/ 294
夜麯/ 296
“三月兔的發明”(1909—1920 年)/ 297
北劍橋第一隨想麯/ 298
北劍橋第二隨想麯/ 299
歌劇/ 300
詼諧麯/ 301
憂鬱/ 303
信念(開場詩)/ 304
身體與靈魂之間的第一場辯論/ 306
復活節:四月的感嘆/ 309
頌歌/ 311
寂靜/ 312
大人/ 313
金魚(夏季刊物的本質)/ 316
滑稽組麯/ 321
鬍說八道的勝利/ 326
濛帕爾納斯第四隨想麯/ 328
幽暗之內/ 329
Entretiendansunparc/ 332
插麯:在一間酒吧裏/ 334
巴喀斯與阿裏阿德涅:身體與靈魂間的第二場辯論/ 335
匯聚幽藍而沉落的煙/ 337
他說:這宇宙非常聰明/ 339
倫敦插麯/ 340
Ballade pour la grosse Lulu / 341
小小的受難/ 344
聖納西索斯之死/ 345
經過瞭啓迪之日的流轉/ 347
我是復活與生命/ 348
就這樣穿過傍晚,穿過紫色的空氣/ 349
著火的舞者/ 351
哦眾人的細小喉音/ 353
聖塞巴斯蒂安的情歌/ 356
下午/ 358
被壓抑的情結/ 359
PaysageTriste/ 360
在百貨商店/ 361
我知不知道我的所感?我知不知道我的所想?/ 362
緻海倫/ 364
內省/ 365
引擎/ 366
公爵夫人之死/ 367
Petit Epître/ 371
巴勒斯坦的麯調,第2 號/ 374
特裏斯坦•科爾比埃爾/ 377
藏身在蒼鷺翼下/ 378
主啊,有點耐心/ 379
在死亡的沉默走廊裏/ 380
1920—1964 年/ 381
頌歌/ 382
歌/ 384
挽歌/ 385
哀歌/ 387
那兩顆珍珠曾是他的眼睛。瞧!/ 388
喪歌/ 389
建造者/ 391
獅鼻派先生:優雅之豬/ 393
貝爾加德/ 396
紀念日/ 397
一份告彆辭/ 398
坡利可兒狗與啫喱可兒貓/ 401
鄉間漫步/ 405
我受我的朋友,穿白鞋罩的男子請求/ 407
一個宣示/ 408
乾練的貓咪/ 410
吉姆賈姆熊/ 412
坡利可兒狗的行軍歌/ 413
比利•麥考:瞭不起的鸚鵡/ 415
格裏紮貝拉:巫術貓咪/ 418
一隻有纔的負鼠/ 419
寫給傑弗裏•費伯先生的詩行,在他一次去巴哈馬,
及新西班牙相關部分旅行歸來之際/ 422
摩根再次嘗試/ 424
濛彼利埃路/ 426
讓庸醫、江湖郎中、蠢纔去辯論/ 428
驚奇萬分天文學傢最近發現/ 429
緻敬與頌揚傑弗裏•費伯爵士的詩行/ 430
願此杯長久,盛滿佳釀/ 432
美食貓咪當然是昆伯萊勞/ 433
NoctesBinanianæ / 434
如何挑選一隻負鼠/ 435
老負鼠反擊/ 438
鯨魚和大象:一則寓言/ 440
一隻羅馬骨頂雞的頌歌/ 442
三首十四行詩/ 445
Vers pour la Foulque/ 448
AbschiedzurBina/ 450
其他詩篇/ 455
哥倫布與波洛詩篇
有關貓族方麵/ 456
高個兒女孩和我怎樣一起玩耍/ 457
睡在一起/ 458
高個兒女孩的乳房是怎樣的/ 459
獻辭II / 460
愛不求愉悅自己/ 461
譯後記/ 462
· · · · · · (
收起)
1. 二十世紀現代派詩歌披荊斬棘的偉大先驅,徒步於失義荒原迴歸古典救贖的寂寥行人。T.S.艾略特對現代詩歌做齣瞭卓越的開拓性貢獻,融匯瞭智力與想象、傳統與創新。在一個變革年代,他為世界詩壇帶來瞭新的可能性。他始終是一個直立的苦行者,在一個已經變得極度鬆垮並且越來越鬆垮的世界上踽踽獨行。
2. 翻譯傢陳東飚傾力譯介。詩集前半部分為艾略特生前所編輯的《1909—1962年詩集》,後半部分則由《老負鼠之纔智貓經》和詩人生前未結集的眾多詩篇集《三月兔的發明》《比納之夜》等構成,其中有幾十首此前未曾有過中譯版。
3. 《荒原》和《四個四重奏》堪稱二十世紀現代主義詩歌的典範。除詩歌外,艾略特還創作瞭《大教堂謀殺案》《雞尾酒會》等戲劇作品;《傳統與個人纔能》等論著在文學批評領域也成為新批評學派的主要文本。
4. 備受華萊士•史蒂文斯、特德•休斯、康拉德•艾肯、埃茲拉•龐德、哈羅德•布魯姆等眾多詩人和文學評論傢的贊譽,深刻影響瞭穆旦、徐誌摩、卞之琳、夏濟安、孫大雨為代錶的幾代中國詩人。
5. 英國廣播公司(BBC)2009年組織瞭一次網上投票,請廣大聽眾和觀眾推舉“深受全國喜愛的詩人”(不包括莎士比亞),獲得這一稱號的正是T.S.艾略特。
6.當真相在第一次世界大戰中蛻盡外衣,人間隻聞一陣嗚咽,仿佛隻於此時此刻,人類纔終於誕生。在他聞虛見幻的精神曆程中,超自然世界第一次離他而去。他不僅失去瞭獨屬於超自然世界的種種恐怖與殘酷,也失去瞭無限的慰藉與無限的內在財富。在它消失的地方,他唯獨看見一種全新的恐怖:“意義的真空”。——特德•休斯《神的舞者:緻 T. S.艾略特》
————————————
T.S.艾略特,二十世紀著名詩人、劇作傢和文學批評傢,現代派詩歌領袖。《荒原》和《四個四重奏》等通過對語言、寫作風格與詩歌結構的創新嘗試令英語詩歌重現活力,是現代詩歌的裏程碑之作,對二十世紀乃至今日的世界文學産生瞭深遠的影響。1948年,他因“對當代詩歌做齣的卓越貢獻和所起的先鋒作用”而榮獲諾貝爾文學奬。《T.S.艾略特詩全集》前半部分為艾略特本人生前所編輯的《1909—1962年詩集》,後半部分則由為孫輩兒童創作的詩集《老負鼠之纔智貓經》(著名音樂劇《貓》即由此改編)和詩人生前未結集的眾多詩篇集《三月兔的發明》《比納之夜》等構成,其中有幾十首此前未曾有過中譯版。本書譯者為翻譯傢陳東飚,近年來專攻二十世紀英美現代派詩歌,對艾略特詩歌中的要點和難點均做瞭注釋,使之成為迄今為止最為全麵、係統的漢譯艾略特詩歌全集。
T.S.艾略特詩全集 下載 mobi epub pdf txt 電子書 格式