ISBN-13 書號:9781594744426
齣版社:QUIRK
Publication Date 齣版日期:2009-01-01
Product Dimensions 商品尺寸:20.4x13.5x2.4cm
Shipping Weight 商品重量:0.33kg
Shipping Weight Language 語種:english
pages 頁數:343
Sense and Sensibility and Sea Monsters expands the original text of the beloved Jane Austen novel with all-new scenes of giant lobsters, rampaging octopi, two-headed sea serpents, and other biological monstrosities. As our story opens, the Dashwood sisters are evicted from their childhood home and sent to live on a mysterious island full of savage creatures and dark secrets. While sensible Elinor falls in love with Edward Ferrars, her romantic sister Marianne is courted by both the handsome Willoughby and the hideous man-monster Colonel Brandon. Can the Dashwood sisters triumph over meddlesome matriarchs and unscrupulous rogues to find true love? Or will they fall prey to the tentacles that are forever snapping at their heels? This masterful portrait of Regency England blends Jane Austen’s biting social commentary with ultraviolent depictions of sea monsters biting. It’s survival of the fittest—and only the swiftest swimmers will find true love!
最令人贊嘆的,是小說對於人物性格的立體塑造,簡直是一場教科書級彆的群像展示。書中沒有絕對的扁平化反派,即便是那些在世俗標準下顯得有些刻薄或自私的角色,你也能從他們的成長背景和所處環境找到可以理解的邏輯支撐。例如,那位以精明著稱的母親形象,她的焦慮和功利心固然令人側目,但從一個需要為一群女兒未來生計奔波的寡婦角度來看,她的行為模式又帶上瞭一層沉重的現實悲劇色彩。而那些正直善良的主角們,他們的美德也不是不食人間煙火的完美,而是帶著自身的局限性與成長的疼痛。他們會犯錯,會誤判,會因為年輕氣盛而做齣莽撞的決定。這種復雜性,讓角色真正“活”在瞭紙上,不再是道德的符號,而是有血有肉、會呼吸的人。我尤其喜歡作者處理主角內心矛盾的方式,那種在理性與情感、責任與欲望之間的拉扯,展現齣的矛盾之美,遠勝過一帆風順的愛情故事。
評分從語言風格的角度來看,這部作品體現瞭那個時代獨有的優雅與鋒利並存的特點。它的句法結構往往較為復雜,充滿瞭從句和精巧的修飾語,初讀時需要集中精神去梳理其邏輯鏈條。然而,一旦你捕捉到其語言的內在節奏,就會被其中蘊含的精準和韻律所摺服。作者似乎從不使用一個多餘的詞匯,每一個形容詞、每一個副詞,都像經過精密計算的寶石,鑲嵌在句子之中,以最恰當的角度反射齣特定的光芒。尤其是在描繪諷刺和幽默時,其運用可謂登峰造極。那種不露聲色的反諷,往往是通過對某一群體行為的極其客觀、甚至略帶誇張的復述來達成的,讀者需要自己去體會其中的弦外之音。這種語言的“密度”和“質感”,是現代白描式寫作難以企及的,它要求讀者不僅要理解故事的錶層含義,還要深入挖掘語言背後的社會批判力量。讀完後,你會發現自己的詞匯量和對復雜句式結構的理解能力都有瞭潛移默化的提升。
評分這部作品初讀時,那種撲麵而來的古典英倫氣息,幾乎要將人完全包裹進去。它細緻入微地描繪瞭那個時代上流社會女性的生存睏境與情感掙紮,仿佛透過泛黃的紙頁,我能清晰地看到貝內特傢的客廳裏,那些關於婚姻、財産與社會地位的低語與爭論。作者的筆觸極其細膩,對於人物內心活動的刻畫,尤其是對於希望與失望交織的復雜心緒的捕捉,達到瞭近乎殘酷的真實。你可以在字裏行間感受到那些看似平靜的錶麵下,湧動著怎樣洶湧的情感暗流。舉個例子,某位女主角在得知一個重要消息時的那種強作鎮定,那種故作輕鬆背後的顫抖,被描繪得如此到位,讓人在閱讀時幾乎要屏住呼吸,生怕驚擾瞭她那脆弱的僞裝。而作品對於禮儀、風俗的考究,也使得整個故事的背景闆無比紮實,仿佛不是在閱讀小說,而是在翻閱一部維多利亞時代的生活百科全書。這種對細節的執著,構建瞭一個無比真實可信的世界,讓讀者完全沉浸其中,為書中人物的每一次選擇、每一次失落而揪心。它探討的並非簡單的愛情故事,而是結構性的社會壓力如何塑造和扭麯瞭個體的命運。
評分拋開情節和人物不談,這部作品對於“何為真正幸福”的探討,具有跨越時代的深刻意義。它不是簡單地將婚姻等同於圓滿的結局,而是將焦點放在瞭女性如何在有限的社會框架內,尋找精神上的獨立與情感上的契閤。故事中對於“理智”與“情感”的辯證關係的處理,是其核心魅力所在。它沒有偏廢任何一方,而是展示瞭兩者如何相互製衡,又如何在極端情況下相互摧毀。成功或失敗的婚姻案例,都被當作瞭對這一主題的嚴肅注解。讀者在為角色的最終歸屬感到欣慰之餘,更多體會到的是,真正的幸福並非外部條件的簡單堆砌,而是一種內在力量的平衡——既要有麵對現實的清醒認知(Sense),也要有對內心真摯感受的忠誠(Sensibility)。這種對人性復雜性的深刻洞察,使得這部作品超越瞭其所處的時代背景,成為瞭一部永恒的關於人生成長與選擇的寓言。
評分說實話,這部小說的敘事節奏,初看起來可能會讓習慣瞭快節奏現代文學的讀者感到一絲不適。它不像某些作品那樣直奔主題,而是采取瞭一種近乎“迂迴”的藝術手法,通過大量的日常對話、書信往來以及對環境的細緻渲染,慢慢地將故事的骨架搭建起來。然而,一旦你適應瞭這種古典的韻律,便會發現這種慢工齣細活的敘事方式,恰恰是其魅力的源泉。它允許你和角色一起成長,一起體驗時間的流逝和情感的沉澱。每一次重大的轉摺,都不是突如其來的爆炸,而是無數次微小積纍後的必然爆發,因此其戲劇張力顯得格外有力且自然。比如,某段關於財産繼承權的討論,在旁人看來可能枯燥乏味,但在作者的筆下,卻成為瞭決定幾個人未來命運的關鍵砝碼,字裏行間充滿瞭權衡與妥協的智慧。這種敘事上的剋製與內斂,反而彰顯齣一種更深層次的文學力量,它不急於取悅你,而是要求你投入時間去品味,去理解那種“潤物細無聲”的力量。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.teaonline.club All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有