内容简介
翻译与本地化工程是利用计算机软件工程技术对翻译和本地化的产品进行分析和信息转换的技术。《翻译与本地化工程技术实践》介绍翻译与本地化工程的基础知识,根据翻译和本地化项目的业务特征,详细论述软件、联机帮助、文档、多媒体等典型业务的本地化工程技术,介绍本地化工程管理与过程改进方法,提高学生应用计算机软件技术从事翻译和本地化工作的能力,增强学生处理翻译和本地化复杂项目的实践经验。
作者简介
崔启亮,工学博士,中国翻译协会本地化服务委员会秘书长,国际软件测试认证委员会中国分会资深专家,上海译宝科技信息发展有限公司创始人和本地化培训事业部总监,北京昱达环球科技有限公司创始人和本地化培训总监,本地化世界网创始人。2005年与王华伟等合著《软件本地化》,2006年与胡一鸣合著《国际化软件测试》。 胡一鸣,卓越亚洲咨询有限公司总经理,曾先后在保捷环球、莱博智(Lionbridge)、Welocalize本地化公司任职,并任自动测试主管、本地化项目经理、本地化工程技术部经理、高级技术经理等职。2006年与崔启亮合著《国际化软件测试》一书。
目录
程
第一节 概述
第二节 手册文档的基础技术
第三节 手册文档本地化质量保证的软件工具
第四节 标准任务分配表和生产文件夹结构
第五节 手册文档本地化的工程实施
第六节 手册文档本地化工程的质量保证
第八章 工程管理与沟通技巧
第一节 概述
第二节 集成化工程
第三节 集成化工程项目实施与管理
第九章 本地化工程标准化
第一节 概述
第二节 工程标准化的目标
第三节 工程标准化的作用
第四节 工程标准化的界定过程及方法
第五节 工程标准产出率的标准化过程
第十章 本地化工程的现实挑战与发展趋势
第一节 概述
第二节 本地化工程的现实挑战
第三节 本地化工程的发展
第四节 本地化工程技术的发展趋势
跋
参考书目
前言/序言
翻译与本地化工程技术实践 下载 mobi epub pdf txt 电子书 格式