《围城(中英文对照)》里,我想写现代中国某一部分社会、某一类人物。写这类人,我没忘记他们是人类,只是人类,具有无毛两足动物的基本根性。角色当然是虚构的,但是有考据癖的人也当然不肯错过索隐的机会、放弃附会的权利的。这《围城(中英文对照)》整整写了两年。两年里忧世伤生,屡想中止。《围城》一九四七年在上海初版,一九四入年再版,一九四九年三版,以后国内没有重印过。偶然碰见它的新版,那都是香港的“盗印”本。没有看到台湾的“盗印”本,据说在那里它是禁书。
##正如简介所言,想看很久,借阅两次,却屡想中止,可每当看到关于它的好书评的时候还是会坚持下去,只为看到方渐鸿与孙柔嘉婚后的生活,大部分书评都在强调这段婚姻,毕竟这才是围城的最终结局。
评分##钱钟书真是太伟大了,一语道破天惊,仔细想来,恋爱、婚姻、职业等等都似围城,城里的人想冲出来,城外的人想挤进去!
评分##绝
评分##笔译课上作为课堂任务的读物。ps:萌萌的译者将柏拉图的《理想国》译成了“Ideal State”
评分##绝
评分##书自身非常有意思,对照看英文翻译更是趣味了..
评分##如果不是为了完成作业不是被逼着,估计我是没有勇气看完这么厚的中英对照版。这一遍比原来理解更透彻,因为中文不太懂的地方可以看英文。钱老有一句话 “拿学位不过是用论文骗过了教授,而讲课不过是用讲义哄过了学生。”这句话很是认同。故事结尾我也哭了,看到那儿——“左颊一摸湿腻腻的,以为是血......走到路等下,瞧手指上没有痕迹,才知道流了眼泪。”我也认为最伤心的眼泪不是嚎啕大哭留下的泪水,而是无声无息不知不觉却无法止住的眼泪。
评分##头脑里多了另一个世界
评分##城外的人想冲进去,城里的人想逃出来。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.teaonline.club All Rights Reserved. 图书大百科 版权所有