我已经很久没有读到如此酣畅淋漓的学术著作了。这本书的文字风格非常独特,它既有西方学术著作的严谨规范,又巧妙地融入了东方哲学思辨的韵味。尤其在探讨“格”的本质时,作者引用了许多古典文献中的概念进行旁证博引,使得整本书的文化厚度大大增加。我特别喜欢作者在行文中时不时流露出的那种对语言现象的深切关怀和探索欲,这让冰冷的理论讨论充满了人情味。对于希望深入了解语言结构深层机制的读者来说,这本书无疑是绕不过去的一座高峰。它要求读者具备一定的背景知识,但回报是巨大的——你会获得一套全新的工具去审视和分析人类语言的奥秘。
评分这本《格辨》真是让人耳目一新,它不仅仅是一本学术著作,更像是一次思想的深度漫游。作者在书中对“格”这一概念的剖析,简直是层层递进,剥茧抽丝。读完第一部分,我感觉自己对语言结构有了全新的认识,那些原本模糊的概念突然变得清晰起来。特别是作者在论述不同语言体系中“格”的功能差异时,引用了大量的实例,使得原本抽象的理论变得触手可及。我印象最深的是他对斯拉夫语系和汉藏语系中“格”的比较分析,那种跨文化、跨语言的视野非常开阔。这本书的行文流畅,虽然是学术著作,但并不枯燥,作者的论证逻辑严密,每一步推导都显得水到渠成,让人不由自主地跟随他的思路深入下去。对于任何一个对语言学、哲学感兴趣的读者来说,这本书都是一份不可多得的宝藏,它会挑战你固有的思维定势,引导你探索更深层次的认知边界。
评分每一次翻开这本《格辨》,都像是在进行一次对思维深度的探险。作者对概念的界定达到了炉火纯青的地步,他似乎能看到语言现象背后的终极驱动力。书中关于“格”在不同认知阶段的发展轨迹分析,尤其引人入胜,它将语言学和发展心理学巧妙地结合在一起。我发现,这本书不仅在知识层面给予了我极大的补充,更重要的是,它重塑了我思考问题的方式——更加注重底层结构和相互关联性。这本书的价值,不在于提供了多少现成的答案,而在于它提出了多少值得深思的问题,并为我们指明了探寻答案的有效路径。这是一部需要反复阅读、每次都有新体会的著作,其思想的穿透力经久不衰。
评分说实话,初拿到这本书时,我对“格辨”这个标题有些敬畏,担心内容过于艰涩难懂。然而,随着阅读的深入,我发现作者的笔触异常细腻且充满洞察力。他并没有停留在传统的语法描述层面,而是将“格”置于更广阔的哲学和认知科学的框架下进行探讨。书中的许多论述,比如关于主位标记和信息结构对“格”的塑造作用,都极具启发性。我特别欣赏作者在处理复杂议题时所展现出的耐心和严谨,他总能用最精炼的语言概括出复杂的现象。读这本书的过程,就像是参与了一场与作者的深度对话,每一次思考的停顿,都是为了更好地理解他下一句的精妙之处。它不是那种可以囫囵吞枣的书,需要你静下心来,细细品味那些看似微小却蕴含巨大能量的论断。
评分这本书带给我的震撼,主要来自于其对传统语言学范式的颠覆性思考。它强迫我重新审视那些我习以为常的语言规则,并且认识到我们对“客观世界”的理解,是如何被我们使用的语言结构所潜移默化地塑造的。作者在阐述其理论模型时,引用了大量不同语系的案例,这些案例的选取非常巧妙,每一个都像是为他的核心论点提供了有力的注脚。这本书的结构安排也十分合理,从基础概念的梳理到高阶理论的建构,过渡自然,逻辑链条清晰得让人惊叹。我发现自己经常会读完一个章节后,合上书本,在脑海中进行复盘和推演,这对于提升我的逻辑思辨能力非常有帮助。它远超出了普通教科书的范畴,更像是一份深刻的智力体操。
评分作品呈现在我面前。深入浅出的写作手法能让本人犹如身临其境一般,好似一杯美式
评分后来,他在语言分析时又加了一些格:
评分很好的书,特别值得深深读
评分《格辨/汉译世界学术名著丛书》非常好的一本书,内容不用说了,印装也不错。京东送货也很快,包装不错,参加庆店活动时入手,比较便宜。《格辨》是格语法理论的经典文献。初次发表于1968年美国出版的,埃蒙?巴赫(Emmon Bach)和罗伯特?T.哈姆斯(Robert T.Harms)编的Universals in Linguistic Theory一书中。全书共七部分,将深层语义分为施事、感受、工具、客体、处所、时间、与格、受益等13种格。以高度形式化的划分和分析说明了名词和动词之间的关系,内容丰富,对语法研究和计算语言学研究有较重要的参考价值。在传统语法中,“格”是指某些屈折语法中用于表示词间语法关系的名词和代词的形态变化,这种格必定有显性的形态标记,即以表层的词形变化为依据。如德语的四格。在汉语中,名词和代词没有形态变化,所以没有格。传统语言学中的格只是表层格,其形式标志是词尾变化或者词干音变,这是某些屈折语的特有现象。格语法中的“格”是“深层格”,它是句子中体词(名词,代词等)和谓词(动词,形容词等)之间的及物性关系(transitivity),这些关系是语义关系,它是一切语言中普遍存在的现象。这种格是在底层结构中依据名词与动词之间的句法语义关系来确定的,这种关系一经确定就固定不变,不管它们经过什么转换操作,在表层结构中处于什么位置,与动词形成什么语法关系,底层上的格与任何具体语言中的表层结构上的语法概念没有对应关系。《汉译世界学术名著丛书》是商务印书馆出版发行的翻译世界各国学术名著、特别是介绍马克思主义诞生以前的名著及各流派之代表作品为主的丛书,也有少量是现代或当代的外国学术作品,包含政治法律、经济、哲学、历史、地理以及语言六大领域。由于该丛书所收录著作皆堪称古典,因此在各界,特别是学界颇受好评。丛书自自1981年1月出版第一辑,至2012年10月出版第十四辑,共599种,实为我国文化出版的心血之作。 成为改革开放以来规模最为宏大、品格高蹈卓拔的一套汉译思想译丛,曾被胡乔木赞许为“对我国学术文化有基本建设意义的重大工程”,因而成为一个时代的标志。这套丛书将国外丰富精深的学术思想引入中国,开阔了几代读者的视野,滋养了几代学人的情操,被陈原赞许为“迄今为止,人类已经达到过的精神世界。”2009年,在建国六十年之际,商务印书馆推出“汉译世界学术名著丛书”珍藏本,并附珍藏卡,限量发行。珍藏本集结第一辑到第十辑的绝大多数译本,并收入部分第十一辑的新出图书,以400种的规模整体亮相,整体销售。珍藏本以优良的出版水准,奉献广大学人和读者,向建国六十周年志贺。
评分问题。这样,你又可以向你自己的人生道路上迈出了结实的一步。 多读书,也能使
评分书的质量很好配送很快!
评分结构主义语言学,特别是作为结构主义语言学一个分支的美国描写语言学,完全抛开意义,其结果把语言学引进一条越走越窄的死胡同。这就给乔姆斯基(Noam Chomsky)的转换生成语法(transformational generative grammar)的兴起准备了条件。乔姆斯基在1957年出版的第一本书《句法结构》中提出了三大规则:短语结构规则、转换规则、语素音位规则。其短语结构规则(S → NP + VP;V + NP)的目标是生成所有的句子。结果,生成所有句子的目标虽然达到了,但是在生成正确句子(“约翰喝酒”)的同时,也生成出错误的句子(“洒喝约翰”)。这说明动词和名词之间要有一种语义限制。为了避免错句的产生,就应该对规则进行一些词汇、语义方面的限制。如 drink(喝):其前面的名词一般是人,至少是有生命的;其后面的名词是液体甚至是饮料。乔姆斯基针对他第一本书存在的问题,于1965年出版了第二本书《语法理论的各方面》(The Aspects of the Theory of Yourself),主要是对第一本书的规则加以语义限制。乔姆斯基的第一本书《句法结构》对待语义的态度与结构主义差不多,都认为语义不应当包括在语法里头,从第二本书开始却把语义包括在内了,这是转换生成语法的一个质变。但第二本书出版后不到一年又发现有新的问题。首先起来反对的是乔姆斯基的学生菲尔墨,他认为用各类格框架分析句法结构要比乔姆斯基的转换规则方便精密得多。为了从语义的角度弥补转换生成语法的不足,菲尔墨1966年发表了《关于现代的格理论》(Toward a Modern Theory of Case),1968年发表了《格辨》(The Case for Case ),1971年发表了《格语法的某些问题》(Some Problem for Case Grammar),1977年发表了《再论格辨》(The Case for Case Reopened)。其中的《格辨》是代表性论文,已有中译本(胡明扬译),刊载在中国社会科学出版社1980年出版的《语言学译丛》第二辑。菲尔墨以上这些系列论文形成了一个语法学派,即所谓格语法,它实际上是转换生成语法发展出来的一个分支。
评分书店看上了这本非常好的书,一直想买可惜但是太贵又不打折,回家决定上京东看看
评分(1)施事格,(2)工具格,(3)承受格,(4)使成格,(5)方位格,(6)客体格。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.teaonline.club All Rights Reserved. 图书大百科 版权所有