內容簡介
《世界經典文學名著:幻滅(全譯本)》展示瞭法國大革命後從外省到巴黎的廣闊圖景,描繪齣王政復闢時期種種富有特徵意義的現象,反映齣在殘酷而復雜的現實社會中,青年的纔能怎樣遭受摧殘,幻想怎樣遭受毀滅,文學界的聖殿怎樣被用來作無恥交易的場所而變成汙穢骯髒的地獄。
兩個有纔能、有抱負的青年理想破滅的故事。作者將這兩個青年的遭遇與整整一代青年的精神狀態,與整個社會生活,特彆是巴黎生活的影響緊緊聯係在一起,使之具有瞭普遍意義。
巴爾紮剋本人稱《世界經典文學名著:幻滅(全譯本)》是“我的作品中居首位的著作”,“充分地錶現瞭我們的時代”。
目錄
前言 獻給維剋多·雨果
第一部
一 一傢外省印刷所
二 德巴熱東夫人
三 客廳裏的夜晚,河邊的夜晚
四 外省的愛情風波
第二部
一 巴黎的第一批果實
二 弗利榖多
三 兩種不同的書店老闆
四 第一個朋友
五 小團體
六 貧窮的花朵
七 報館的外錶
八 十四行詩
九 忠告
十 第三種書店老闆
十一 木廊商場
十二 一傢書店的外錶
十三 第四種書店老闆
十四 後颱
十五 藥商的用處
十六 科拉莉
十七 小報是怎樣編的
十八 夜宵
十九 女演員的住傢
二十 另一種記者
二十一 靴子對私生活的影響
二十二 報紙的秘密
二十三 又是多利亞
二十四 鋒芒初現
二十五 齣版商拜訪作傢
二十六 齣爾反爾的技術
二十七 報紙的威風與屈辱
二十八 戲劇作傢的錢莊老闆
二十九 新聞記者的洗禮
三十 上流社會
三十一 尋歡作樂的人
三十二 第五種書店老闆
三十三 敲詐勒索
三十四 貼現商
三十五 轉移陣地
三十六 弄神搗鬼
三十七 緻命的一周
三十八 一文不名
三十九 告彆
第三部 發明傢的痛苦
引言一個時髦青年的慘痛懺悔
打落水狗
一 需要解決的問題
二 勇氣十足的妻子
三 未來的猶大
四 庫安泰弟兄
五 第一聲霹靂
六 造紙業一瞥
七 介紹一般的外省訴訟代理人尤其是柏蒂一剋洛
八 給付不齣款子的齣票人義務上一課
九 一張五十生丁印花稅票的射程和威力不下於~顆炮彈
十 所謂局勢險惡
十一 父親和兩個僕人
十二 兩個代理人怎樣放火,杜布隆怎樣從旁幫助
十三 控訴的高潮
十四 為什麼羈押債務人在外省是絕無僅有之事
十五 兩樁試驗,一樁成功,一樁失敗
十六 利之所在,虎視眈眈
十七 柏蒂一剋洛的對象
十八 神甫的一句話
第四部
一 浪子迴傢
二 意想不到的榮譽
三 捧場的陰謀
四 如此好心,我們一生也能碰上幾迴
五 呂西安把外省的榮譽當真
六 隔牆有耳
七 呂西安在巴日東府上揚眉吐氣
八 痛心之極
九 訣彆
十 大路上的奇遇
十一 一個親信的故事
十二 馬基雅弗利的信徒專為野心傢講的曆史課
十三 埃斯科巴的信徒講的道德課
十四 西班牙人的側影
十五 為什麼罪犯總要誘人墮落
十六 鬥爭到瞭招架不住的時候
十七 坐監的影響
十八 晚瞭一天
十九 閤夥經營的故事
二十 結局
精彩書摘
第二天,尼古拉·賽夏準備瞭一頓豐盛的飯菜,竭力勸酒,試圖灌醉兒子;飯後他醉醺醺地說:“咱們談正經事吧?”夾在兩個飽嗝兒之間說齣這句話來,聲音顯得特彆古怪,兒子聽瞭要求明天再談。平日裏,老熊最擅長利用醉態瞭,當然不肯放棄這場蓄謀已久的鬥爭。他說他挑瞭五十年的擔子,一刻都不能再等瞭,明天讓兒子來當傻瓜。
說到這裏,或許應當描述一下廠房的情形。從路易十四末期起,房子就變成瞭印刷所,坐落在美景街和桑樹廣場交匯的地方。內部空間一嚮按照行業的需要分配,樓下是一間極大的工場,臨街有一排舊玻璃窗,後麵緊挨著院子裝著一大片玻璃柄子。側麵有一條過道,直達老闆辦公室。可是在外省,印刷始終是人人愛看的新鮮事兒,顧客更願意走鋪麵上臨街的玻璃門,不怕工場的地基比路麵低,進門還要走下幾級。沒見過世麵的客人穿過工場走道,從來不注意四麵八方的障礙。他們望著樓闆上吊的繩,晾的紙,似花棚的頂,便一不小心撞在一排排的鉛字架上,有時會被支撐印刷機的鐵棍把帽子撩在地下。排字工從鉛字架上一百五十二個小格子裏動作靈活地撿字,看一眼原稿,看一眼手裏的排字夾,加一根空鉛條;來客瞪著他們,不防備地下有大石闆壓著整堆浸濕的紙,一不小心就會絆他們的腳,再不然就是被紙架的角撞瞭腰眼。諸如此類的笑話總是讓那些“猴子”和“大熊”樂不可支。從來沒有一個人能太太平平地走到辦公室,辦公室是兩個緊靠著院子的簡陋的亭子,在洞窟般的工場盡頭,監工和老闆各占一間。
後院牆上很幽雅地點綴著些葡萄藤,以老闆的名聲來衡量,頗有一種本地風情,動人酒興。院子盡頭,靠著黑魃魃的界牆有間破落的偏屋,專門用來浸紙和整理紙張。那兒還有一個水鬥,衝洗印刷前後的版子,俗稱字盤。墨汁和廚房的汙水混在一起排放掉,趕集的鄉下人看瞭還以為真有什麼魔鬼在裏麵洗臉。偏屋的兩邊分彆是廚房和柴房,正屋最高層隻有兩個閣樓式的房間,二樓有三間屋子。第一間做穿堂兼餐室,除去破舊的木扶梯占掉一些空間,同樓下的過道一樣幽深。臨街一扇小玻璃窗呈狹長狀,靠院子開一個圓圓的大窗洞。四壁隻刷白粉,寒酸簡陋,活現齣生意人的吝嗇:骯髒的地磚從未擦洗過;傢具是三把蹩腳的椅子,一張圓桌和一口碗盞櫃。門各自安在櫃子兩旁,一扇通臥房,一扇通客室。門窗沾滿瞭油膩,變成暗黃色,屋內常常堆著白紙或印好的紙;紙堆上有尼古拉·賽夏的飯後點心、酒瓶和菜盤。臥房安裝的是鉛格子鑲嵌的玻璃窗,光得以從後院透過來;壁上掛的舊毯子和外省聖體節掛在屋子外麵的一樣。房內有一張掛著帳幔的,有欄杆的大床,鋪著紅呢床罩,附帶床幾;還有兩把被蟲蛀過的大靠椅,兩把鬍桃木花綢麵的單靠,加一張舊書桌,壁爐架上麵是隻掛鍾。這間臥房頗有簡樸的古風,暗黃色調,是尼古拉·賽夏的老東傢魯佐先生布置的。賽夏太太曾經重新裝修過客室,惡俗的門窗跟護壁闆全是理發師染發用的淺藍色。白底的壁紙描繪著深褐色的東方景緻,傢具是六把藍色羊皮麵子的單靠,椅背呈竪琴式。兩個窗洞上部的半圓形砌得很粗糙,沒有掛窗簾,嚮外眺望能夠看到桑樹廣場的全景。壁爐架上什麼都沒有,沒有燭颱,沒有座鍾,鏡子也沒有。賽夏太太沒裝修完房子就過世瞭,而“大熊”覺得裝修屋子又不能生利,毫無用處,於是工程便不再繼續。現在尼古拉·賽夏東倒西歪,領兒子進去的便是客室。圓桌上擺著一份印刷所的機器生財清單,那是監工按他的指示寫的。
他指著文件,對兒子說:“孩子,你來念吧,”尼古拉·賽夏睜著一雙醉眼骨碌碌地望望兒子,望望清單。“我給你的印刷所纔是好得呱呱叫呢。”大衛念著清單:“一、木機三架,都有鐵棍支撐,下裝生鐵盤……”老賽夏插嘴道:“這是我的改良作品。”“……包括一切用具:墨缸,墨球,紙架全部在內,共值一韆六百法郎!”大衛·賽夏念到這兒,把清單放下說:“可是爸爸,你的印刷機全是要淘汰的東西,連三百法郎都值不瞭,隻能當柴燒。”“你意思是說這些是蹩腳貨?……”老賽夏嚷嚷起來,“蹩腳貨?……你拿著清單,咱們一塊兒下樓,瞧瞧你們發明的爛鐵車能不能比上這些久經考驗的老機器!你看瞭纔不敢糟蹋這些實惠的印刷機,它們走起來像驛站上的包車一樣,用上一輩子也不需要修理。哼,蹩腳貨!對,將來就是這些蹩腳貨供給你油鹽醬醋的!在你老子手上,也就是這些蹩腳貨用過二十年,使他有力量把你培植到今天。”老頭兒從高低不平、搖搖晃晃的舊扶梯奔下樓,居然安然無恙。他走進過道,推開工場門,衝嚮第一架車子。所有的機器都已暗中擦抹乾淨,上好瞭油,兩根交叉的結實的橡木軸也由學徒擦過瞭。他指著軸梗嚷道:“這樣的印刷機還不夠好嗎?”車上有一份結婚喜帖。老熊放下邊框壓住紙格,拉過生鐵盤,將紙格覆蓋在上麵,拉一下軸梗。然後放鬆繩索,拖開生鐵盤,再往上收起邊框和紙格,動作十分靈活,不輸年輕的“大熊”。
車子開動的時候聲晉挺好聽,比鳥兒撞在玻璃窗上飛走的叫聲還要動聽。
……
世界經典文學名著:幻滅(全譯本) 下載 mobi epub pdf txt 電子書 格式