周作人自編集:魯迅的青年時代

周作人自編集:魯迅的青年時代 下載 mobi epub pdf 電子書 2024


簡體網頁||繁體網頁
周作人 著,止庵 編



點擊這裡下載
    

想要找書就要到 圖書大百科
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

發表於2024-11-26

類似圖書 點擊查看全場最低價


圖書介紹

齣版社: 北京齣版集團公司 ,
ISBN:9787530213216
版次:1
商品編碼:11286797
包裝:平裝
叢書名: 周作人自編集
開本:32開
齣版時間:2013-08-01
頁數:160
正文語種:中文


相關圖書





圖書描述

編輯推薦

  

作者周作人生前親自編定,學者止庵窮數年之力精心作校,增補從未齣版作品,為市場上全麵的周氏文集。

全麵的關於魯迅青少年時代的迴憶錄
   有分量的魯迅研究資料
   真實還原有血有肉的“人”之魯迅

內容簡介

  

周作人,魯迅二弟,中國現代文學史上百科全書式的人物,瞭解魯迅的人之一。
   《周作人自編集:魯迅的青年時代》為魯迅去世二十周年時,知堂應報刊之邀所寫紀念文字的結集,是繼《魯迅的故傢》《魯迅小說裏的人物》之後又一種關於魯迅的著作。其在前者的基礎上,補充瞭新的事實,且更為係統地介紹瞭魯迅早年生活情狀、學問興趣所在、思想形成根基等。有彆於當時諸多片麵化、概念化的神化魯迅之作,知堂尤為強調的是魯迅作為“人”的一麵,如《魯迅的笑》《魯迅與弟兄》各篇,讓我們看到瞭“橫眉怒目”而外“和藹可親”的魯迅。

作者簡介

周作人(1885-1967),現代作傢、翻譯傢,原名櫆壽,字星杓,後改名奎綬,自號起孟、啓明(又作豈明)、知堂等,筆名仲密、藥堂等。浙江紹興人。青年時代留學日本,與兄樹人(魯迅)一起翻譯介紹外國文學。五四時期任教北京大學,在《新青年》《語絲》《新潮》等多種刊物上發錶文章,論文《人的文學》《平民的文學》,詩《小河》等均為新文學運動振聾發聵之作。首倡美文,《喝茶》《北京的茶食》等創立瞭中國美文的典範。在外國文學藝術的翻譯介紹方麵,尤其鍾情希臘日本文學,貢獻巨大。著有自編集《藝術與生活》《自己的園地》《雨天的書》等三十多種,譯有《日本狂言選》《伊索寓言》等。

精彩書評

  

周作人的散文為中國一。

——魯迅


   大陸可看的唯有周作人的作品。

——鬍適


   周作人先生的讀書筆記不可及,有其淹博的學識,就沒有他那通達的見地,而胸中通達的,又缺少學識;兩者難得如周先生那樣兼全的。

——硃自清


   周先生讀書,沒有半點鼕烘氣,懂得體會得,如故交相敘,一句是一句,兩句是兩句,切切實實地說一番。

——曹聚仁

目錄

序言
魯迅的青年時代
魯迅的國學與西學
魯迅與中學知識
魯迅的文學修養
魯迅讀古書
魯迅與歌謠
魯迅與清末文壇
魯迅與範愛農
魯迅與弟兄
魯迅與閏土
魯迅在南京學堂
魯迅的笑
附 迴憶伯父魯迅
阿Q 正傳裏的蘿蔔
附錄一 關於阿Q 正傳
附錄二 關於魯迅
附錄三 關於魯迅之二





精彩書摘

魯迅的青年時代
一 名字與彆號
題目是魯迅的青年時代,但是我還得從他的小時候說起,因為在他生活中間要細分段落,是一件很不容易的事情,為的避免這個睏難,我便決定瞭從頭來說。我在這裏所講的都是事實,是我所親自聞見,至今還有點記憶的,這纔記錄,若是彆人所說,即便是母親的話,也要她直接對我說過,纔敢相信。隻是事隔多年,至少有五十年的光陰夾在這中間,難免有些記不周全的地方,這是要請讀者原諒的。
魯迅原名周樟壽,是他的祖父介孚公給他所取的。他生於前清光緒辛巳八月初三日,即公元一八八一年九月二十五日。那時介孚公在北京當“京官”,在接到傢信的那一日,適值有什麼客人來訪,便拿那人的姓來做名字,大概取個吉利的兆頭,因為那些來客反正是什麼官員,即使是窮翰林也罷,總是有功名的。不知道那天的客人是“張”什麼,總之魯迅的小名定為阿張,隨後再找同音異義的字取作“書名”,乃是樟壽二字,號曰“豫山”,取義於豫章。後來魯迅上書房去,同學們取笑他,叫他作“雨傘”,他聽瞭不喜歡,請祖父改定,介孚公乃將山字去掉,改為“豫纔”,有人加上木旁寫作“豫材”,其實是不對的。
到瞭戊戌(一八九八)年,魯迅是十八歲的時候,要往南京去進學堂,這時改名為周樹人。在那時候中國還是用八股考試,凡有誌上進的人必須熟讀四書五經,練習八股文和試帖詩,辛苦應試,僥幸取得秀纔舉人的頭銜,作為往上爬的基礎。新式的學校還一個都沒有,隻有幾個水陸師的學堂,養成海陸軍的將校的,分設在天津武昌南京福州等處,都是官費供給,學生不但不用花錢,而且還有津貼可領。魯迅心想齣外求學,傢裏卻齣不起錢,結果自然隻好進公費的水陸師學堂,又考慮路程的遠近,結果決定瞭往南京去。其實這裏還有彆一個,而且可以算是主要的緣因,乃是因為在南京的水師學堂裏有一個本傢叔祖,在那裏當“管輪堂”監督,換句話說便是“輪機科捨監”。魯迅到瞭南京,便去投奔他,暫住在他的後房,可是這位監督很有點兒頑固,他雖然以舉人資格擔任瞭這個差使,但總覺得子弟進學堂“當兵”不大好,至少不宜拿齣傢譜上的本名來,因此就給他改瞭名字,因為典故是齣於“百年樹人”的話,所以豫纔的號仍舊可以使用,不曾再改。後來水師學堂退學,改入陸師學堂附設的路礦學堂,也仍是用的這個名字和號。
在南京學堂的時期,魯迅纔開始使用彆號。他刻有一塊石章,文雲“戎馬書生”,自己署名有過一個“戛劍生”,要算早,因為在我的庚子(一九○○)年舊日記中,抄存有戛劍生《蒔花雜誌》等數則,又有那年除夕在傢裏所作的《祭書神文》上邊也說“會稽戛劍生”,可以為證。此外從“樹人”這字麵上,又變齣“自樹”這個彆號,同時大概取索居獨處的意思,自稱“索士”或“索子”,這都是在他往日本留學之後,因為這在我癸卯甲辰(一九○三至一九○四)年的日記上齣現,可是以前是未曾用的。一九○七年以後,《河南》雜誌請他寫文章,那時他的署名是用 “迅行”或“令飛”,這與他的本名彆無連係,大概隻是取前進的意思吧。中間十個年頭過去瞭,到瞭“五四”以後,他又開始給《新青年》寫文章,那時主編的陳獨秀鬍適之等人定有一個清規,便是不贊成匿名,用彆號也算是不負責任,必須使用真姓名。魯迅雖然是不願意,但也不想破壞這個規矩,他便在“迅行”上麵減去“行”字,加上瞭“魯”字作姓,就算是敷衍過去瞭。這裏他用的是母親的姓,因為他怕姓周使人傢可以猜測,所以改說姓魯,並無什麼彆的意思。他那時本有“俟堂”這個彆號,也拿齣來應用,不過倒轉過來,又將堂字寫作唐,成為“唐俟”,多使用於新詩和雜感,小說則專用“魯迅”,以後便定瞭下來,差不多成為本名瞭。他寫《阿Q 正傳》時特彆署過“巴人”的名字,但以後就不再使用。這裏所說差不多至一九二○年為止。這以後,他所用的筆名很多,現在不再敘述瞭。
二 師父與先生
魯迅小時候的事情,實在我知道得並不多,因為我要比他小三歲,在我剛七八歲有點知識懂人事的時候,他已經過瞭十歲瞭。個人的知識記憶各有不同,像我自己差不多十歲以前的事全都不記得瞭,現在可以紀錄下來的隻是一二另碎的片段而已。因為生下來是長子,在傢庭裏很是珍重,依照舊時風俗,為的保證他長大,有種種的儀式要舉行。除瞭通行的“滿月”和“得周”的各樣的祭祀以外,還要嚮神佛去“記名”。所謂記名即是說把小孩的名字記在神或佛的賬上,錶示他已經齣瞭傢瞭,不再是人傢的嬌兒,免得鬼神妒忌,要想搶奪瞭去。魯迅首先是嚮大桶盤(地名,本來是一個大湖)的女神記名,這女神不知道是什麼神道,仿佛記得是九天玄女,卻也不能確定。記瞭名的義務是每年有一次,在一定的期間內要去祭祀“還願”,備瞭小三牲去禮拜。其次又拜一個和尚為師,即是錶示齣傢做瞭沙彌,傢裏對於師父的報酬是什麼,我不知道,徒弟則是從師父領得一個法名,魯迅所得到的乃是長根二字。師父自己的法號卻似乎已經失傳,因為我們隻聽彆人背後叫他“阿隆”,當麵大概是隆師父吧,真名字不知道是什麼隆或是隆什麼瞭。他住的地方距離魯迅的傢不遠,是東昌坊口迤北塔子橋頭的長慶寺,那法名裏的“長”字或者即是由寺名而來,也未可知。我又記得那大桶盤廟的記名也是有法名的,卻是不記得瞭,而且似乎那法名的辦法是每個輪番用神名的一字,再配上彆一個字去便成,但是如果她是九天玄女,那末女字如何安排,因此覺得這個記憶未必是確實的瞭。
小孩的裝飾大抵今昔南北還沒有什麼大的不同,例如老虎頭鞋和帽,至今也還可以看到。但是有些東西卻已經沒人知道瞭,百傢衣即是其一。這是一件斜領的衣服,用各色綢片拼閤而成,大概是在模仿袈裟的做法吧,一件從好些人傢拼湊齣來的東西似乎有一種什麼神力,這在民俗上也是常有的事情。此外還有一件物事,在紹興叫作“牛繩”,原義自然是牽牛的繩索,作為小孩的裝飾乃是用紅絲綫所編成,有小指那麼粗,長約二尺之譜,兩頭打結,套在脖子上,平常未必用,若是要齣門去的時候,那是必須戴上的。牛繩本身隻是一根索子便已夠瞭,但是它還有好些附屬品,都是有闢邪能力的法物,順便掛在一起瞭。這些物件裏邊,我所知道的有小銅鏡,叫做“鬼見怕”的一種貝殼,還有一寸多長的小本“黃曆”,用紅綫結瞭網裝著。據說魯迅用過的一根牛繩至今還保存著,這也是可能的事,至於有人說這或是隆師父的贈品,則似未可信,因為我們不曾拜過和尚為師的人,在小時候同樣的掛過牛繩,可見這原是傢庭裏所自備的瞭。
魯迅的“開濛”的先生是誰,有點記不清瞭,可能是叔祖輩的玉田或是花塍吧。雖然我記得大約七八歲的時候同瞭魯迅在花塍那裏讀過書,但是初次上學所謂開濛的先生照例非秀纔不可,那末在儀式上或者是玉田擔任,後來乃改從花塍讀書的吧。這之後還跟子京讀過,也是叔祖輩的一人,這人有點兒神經病,又是文理不通,本來不能當先生,隻因同住在一個院子裏,相距不到十步路,所以便去請教他。這期間不知道有多久,隻是他教瞭齣來許多笑話,終於隻好中止瞭。這事相隔很久,因為可笑,所以至今清楚的記得。第一次是給魯迅“對課”,齣三字課題雲“父攘羊”,大約魯迅對的不閤適,先生為代對雲“叔偷桃”。這裏羊桃二字都是平聲,已經不閤對課的規格,而且還把東方朔依照俗音寫成“東方叔”,又是一個彆字。魯迅拿迴來給父親看,伯宜公大為發笑,但也就擱下瞭。第二次給講書,乃是《孟子》裏引《公劉》的詩句,到“乃裹餱糧”,他把第三字讀作“猴”字,第二字讀為“咕”,說道:公劉那時那麼的窮睏,他連鬍猻袋裏的果子也“咕”的擠齣來拿瞭去瞭!伯宜公聽瞭也仍然微笑,但從第二天起便不再叫小孩到那邊去上學瞭。這個故事有點近於笑話,而且似乎編造得有點牽強,其實如果我不是在場親自聽見,也有這種感覺,可見實人實事有些也很奇特,有時會得比編造的更奇特的。
上邊所說的事記不清是在哪一年,但魯迅已經在讀《孟子》,那是很明瞭確實的。可能這是在光緒壬辰(一八九二)年,這之後他便進瞭三味書屋跟壽鏡吾先生讀書去瞭。總之次年癸巳(一八九三)他已在那裏上學,那是不成問題的,但曾祖母於壬辰除夕去世,新年匆忙辦理喪事,不大可能打發他去入學,所以推定往三味書屋去在上一年裏,是比較可以相信的。
三 遇見“閏土”
上文說到瞭光緒癸巳年,這一年很重要,因為在魯迅的生活中是一個重大關鍵,我也已是滿八歲多瞭,知道的事情也比較多些瞭。所記述的因此也可以確實些。在這一年裏應該記的是魯迅初次認識瞭“閏土”。他姓章,本名運水,因為八字上五行缺水,所以小名叫作“阿水”,書名加上一個運字,大概是取“運氣”的意思,紹興俗語閏運同音,所以小說上改寫作“閏”,水也換作五行中的“土”瞭。運水的父親名章福慶,一嚮在傢中幫忙工作,他的本行是竹匠,傢在杜浦村,那裏是海邊,一片都是沙地,種些瓜豆棉花之類,農忙時在鄉間種地,傢裏遇過年或必要時他來做幫工。那年曾祖母去世,在新年辦喪事,適值輪到祭祀“當年”,更是忙亂。周傢共分三大房,又各分為三小房,底下又分為三支,祖先祭祀置有祭田,各房輪流承辦,小祭祀每九年輪到一迴,大祭祀便要二十七年瞭。那一年輪到的不記得是哪一個祭祀,總之新年十八天要懸掛祖像,擺列祭器,讓本傢的人前來瞻拜。這迴辦理喪事,中堂恰被占用瞭,隻好變通一下,藉用瞭本傢的在大門西邊的大書房來掛像,因為那些祭器如古銅大“五事”—香爐燭颱和兩個花瓶共五件,稱為五事,—和裝果品和年糕粽子的锡盤,都相當值錢,容易被白日撞門賊所偷走,須要有人看守纔行,這個工作便托章福慶把他的兒子運水叫來,交付給他。魯迅的傢當然是舊式封建傢庭,但舊習慣上不知怎的對於使用的工人稱呼上相當客氣。章福慶因為福字犯諱,簡略為章慶,伯宜公直呼他阿慶,祖母和母親則叫老慶,小孩們統統稱他慶叔,對於彆傢的用人也是一樣,因為我還記得有過一個老工人,我們稱為王富叔的。運水來瞭,大傢不客氣的都叫他阿水,因為他年紀小,他大概比魯迅大兩三歲,可能有十五六歲吧。魯迅叫他阿水,他叫魯迅“大阿官”,這兩人當時就成瞭好朋友。那時魯迅已在三味書屋上學,當然有瞭好些同窗朋友,但是不論是士人或商傢齣身,他們都是城裏人,彼此隻有泛泛的交情罷瞭。運水來自鄉下海邊,有他獨特的新奇的環境,素樸的性格,魯迅初次遇到,給與瞭他很深的印象,後來在文章上時常說到,正是很當然的瞭。魯迅往安橋頭外婆傢去的時候,可能去過鎮塘殿吃茶,到楝樹下看三眼閘,或者也看過八月十八的大潮,但是海邊“沙地”上的偉大的平常的景色卻沒有機會看到過,這隻有在運水的話裏纔能聽見一部分。張飛鳥與藍背在空中飛,岸上有“鬼見怕”和“觀音掌”等珍奇的貝殼,地上有鐵叉也戳不著的猹—或是獾豬,這些與前後所見的《爾雅圖》和《山海經》圖豈不是也很有一種連係麼。到瞭庚子新年,已在七年之後,運水來拜歲留住,魯迅還同他上“大街”去玩瞭兩天,留在我的舊日記上,可見到那時候還是同朋友似的相處的瞭。

……

前言/序言


周作人自編集:魯迅的青年時代 下載 mobi epub pdf txt 電子書 格式

周作人自編集:魯迅的青年時代 mobi 下載 pdf 下載 pub 下載 txt 電子書 下載 2024

周作人自編集:魯迅的青年時代 下載 mobi pdf epub txt 電子書 格式 2024

周作人自編集:魯迅的青年時代 下載 mobi epub pdf 電子書
想要找書就要到 圖書大百科
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

用戶評價

評分

 周作人(1885年1月16日~1967年5月6日),浙江紹興人。原名櫆壽(後改為奎綬),字星杓,又名啓明、啓孟、起孟,筆名遐壽、仲密、豈明,號知堂、藥堂、獨應等。曆任國立北京大學教授、東方文學係主任,燕京大學新文學係主任、客座教授。新文化運動中是《新青年》的重要同人作者,並曾任“新潮社”主任編輯。“五四運動”之後,與鄭振鐸、瀋雁冰、葉紹鈞、許地山等人發起成立“文學研究會”;並與魯迅、林語堂、孫伏園等創辦《語絲》周刊,任主編和主要撰稿人。曾經擔任北平世界語學會會長。

評分

魯迅與範愛農

評分

止庵:周作人生前齣版自編文集(包括專著)三十三種,身後齣版三種,老版自編集即包括此三十六種。老版齣版後,我又發現瞭他從未齣版的《近代歐洲文學史》,現在新版共包括三十七種,收錄瞭目前所能見到的周作人全部自編文集。周作人的全部集外文,將另外匯編成冊齣版。這是新版的第一個特點。第二個特點是根據原著和原刊文重新校訂。第三個特點在裝幀設計上。周作人曾批評王爾德童話中譯本說:“使我最不滿意的卻是紙張和印工的太壞,在看慣瞭粗紙錯字的中國本來也不足為奇,但看到王爾德的名字,聯想起他的主張和文筆,比較攤在眼前的冊子,禁不住發生奇異之感。”對於周作人這樣一位無論趣味還是文筆都講究質樸之美和簡潔之美的作者,我們也努力在文字校勘和裝幀設計上做到能夠與之相契閤。

評分

一、魯迅的青年時代

評分

好書,值得收藏,慢慢品讀。

評分

《魯迅的青年時代》為魯迅去世二十周年時,知堂應報刊之邀所寫紀念文字的結集,是繼《魯迅的故傢》《魯迅小說裏的人物》之後又一種關於魯迅的著作。其在前者的基礎上,補充瞭新的事實,且更為係統地介紹瞭魯迅早年生活情狀、學問興趣所在、思想形成根基等。有彆於當時諸多片麵化、概念化的神化魯迅之作,知堂尤為強調的是魯迅作為“人”的一麵,如《魯迅的笑》《魯迅與弟兄》各篇,讓我們看到瞭“橫眉怒目”而外“和藹可親”的魯迅。

評分

值得推薦的書

評分

在現代歐洲,人們擁有一種滿足心靈而不是頭腦需要的

評分

看看空間斤斤計較

類似圖書 點擊查看全場最低價

周作人自編集:魯迅的青年時代 mobi epub pdf txt 電子書 格式下載 2024


分享鏈接




相關圖書


本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

友情鏈接

© 2024 book.teaonline.club All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有