发表于2025-02-23
培育女孩 下载 mobi pdf epub txt 电子书 格式 2025
培育女孩 下载 mobi epub pdf 电子书送人的,不知道内容如何,还要说什么呢
评分如何去挑选好的, 孩子有兴趣, 有适合孩子阅读水平的书籍, 到什么地方去找去挑选。 当然, 你找到的只是一个书单。有了这个书单, 具体到哪里去找书, 就不是我这里讨论的重点了。 不过还是介绍一二。 美国有个明德基金会, 积极的在美国筹款筹书, 目前已经在中国大陆建立起了不少的儿童英文图书馆。 他们的这种举动很让我敬佩。顺便连上一个他们的网址, 各位可以从上面找到你所在的城市是不是有一个这样的图书馆。 Apple Tree Library Foundation http://www.appletreelibrary.cn/chinese/index_new.html 这个基金会取名Apple Tree, 让我想起儿童英语故事里面有一个非常著名尽人皆知的真实的故事, Johnny Appleseed. 一个名叫John Chapman(1774(1774-09-26)- - 1845)的人, 他只带了非常简单的随身行李, 跋涉于美国中北部各州很多年, 种下了大量的苹果树的种子。他每到一个地方, 就播种下一批苹果树种, 然后又去往另一个地方。 他种下的种子在他的身后发芽成长, 结出了丰硕的果实。 当然每个城市都有图书馆, 可以到那里去询问看看是不是有儿童的英文书籍。 尽管可能会非常的少, 有总比没有强。 另外还有一些私人运营的儿童英语图书馆和网上的图书馆。 除了借书, 再有就是买书了。 我去年在王府井的图书大厦里看到一些原版的儿童书籍, 价钱都比较贵, 和原版书籍在美国本土的价格相当。目前国内也引进了大量的原版书籍, 就是全部都翻译成了中文出版, 少数以中英双语的形式出版。 这种做法让我有一点点不解,中国有如此众多的儿童读者群, 完全可以出来大量的优秀儿童作家, 用中文写中国孩子的生活, 写有中国文化特色的作品。为什么翻译别国的作品成了主流。 看看各学校各博客推荐的儿童阅读中文书单, 有几本是原汁原味的中文作品, 80%是翻译的东西。很多翻译原版的东西, 除去故事吸引孩子, 关键是语言上的优美和地道。 被这么一翻译, 韵味尽失。 就像苏博士的书(Dr Seuss), 精彩的地方就是苏博士用有限的儿童词汇写出的最为有趣的儿童语言, 合辙押韵, 用词和句式都极为讲究。 我们出版社非要给人家翻译一下,实在是画蛇添足。 废话太多了, 言归正传, 简要的介绍一些原版儿童英语图书的分类吧, 以方便家长们挑选, 主要是根据中国孩子的语言水平来挑选。因为前文说到的挑选书籍的网站和书单, 都是以美国孩子为标准的, 中国孩子的英语不是母语, 如何能和他们的图书分类和分级挂上钩, 我想,这应该是家长们关心的问题。
评分富养女儿,该是心灵上的富养,朝着目标努力
评分装订挺整齐的,印刷也没有错误的,是正版
评分为了拿京豆,测试哈不够十个字
评分差评 书的内容太空
评分值得推荐
评分名字而已毕业咯购买的朋友也是
评分很喜欢!
培育女孩 mobi epub pdf txt 电子书 格式下载 2025