六合丛书:编余问学录

六合丛书:编余问学录 下载 mobi epub pdf 电子书 2024


简体网页||繁体网页
徐文堪 著



点击这里下载
    


想要找书就要到 图书大百科
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

发表于2024-12-26

类似图书 点击查看全场最低价

图书介绍

出版社: 浙江大学出版社
ISBN:9787308119030
版次:1
商品编码:11411935
包装:平装
丛书名: 六合丛书
开本:32开
出版时间:2014-01-01
用纸:胶版纸
页数:341
正文语种:中文


相关图书





图书描述

内容简介

  《六合丛书:编余问学录》是著名文史学者徐文堪的文章合集,主要分三部分。第一部分是研究汉语词汇和发展的专题文章。第二部分是谈东方学内容,如粟特文明与华夏文明的交流,阿尔泰学人物等。第三部分谈其父徐森玉的学术,及其师友如向达、袁同礼、方志彤等回忆文字。作者知识渊博,对汉语和东方学有深湛研究,《六合丛书:编余问学录》有很高的学术价值,可读性也很强。

作者简介

  徐文堪,男,1943年10月生于上海。1965年毕业于华东师范大学历史系。曾在中学任教。1977年起参加《汉语大词典》编纂工作,为编辑委员会委员,主要编写和定稿人员之一,现为《汉语大词典》第二版编委会委员。任汉语大词典编纂处编审、《辞海》编委会委员。被聘为四川大学汉语史研究所兼职教授、复旦大学文史研究院特约研究员。美国亚洲学会(AAs)会员。长期参与大中型中外语文工具书的策划、编写和审稿。业余从事古代中亚和内亚文明、古代中外关系、欧亚大陆史前史、语言学、人类学等方面研究,著有《吐火罗人起源研究》、《外来语古今谈》等;译作有《中亚文明史》(第二卷,合译)、《上古汉语的辅音系统》(合译)、《塔里木古尸》、《唐代变文》(校订)、《经由日本进入汉语的荷兰语借词和译词》等。

目录

谈语言起源与古代语文的释读
谈《现代汉语词典》及词典的编纂
论印汉翻译史研究和佛教汉语词典编纂
《汉语大词典订补》后记
汉语词源词典的编纂
谈早期西方传教士与辞书编纂
马礼逊及其汉语研究
关于近现代汉语新词词典的编纂
张永言《语文学论集》读后
关于“身毒”、“天竺”、“印度”等词的词源
关于越南语的系属
人类起源问题上的中国声音
寻找北京人化石的新线索
基因、语言和族群起源
对“农作—语言扩散假说”的审视
略谈有关南岛语的几个问题
也谈“种族”
维也纳归来谈吐火罗学
吉尔吉特写本研究的可喜成果
《夏鼐日记》整理编辑工作指瑕
巴利语佛典汉译的新开端——兼谈我国傣族佛典的整理研究
“汉学”与“虏学”之互动
粟特文明与华夏文化
关于古代中国罗马城的讨论的“终结”
令人神往的伊特鲁里亚文明
由阿富汗梅斯·艾纳克遗址想到的
《林藜光追思》译校按语
不应被遗忘的方志彤先生
略谈王静如和孔好古
敬悼耿世民先生
永怀中国现代图书馆事业的奠基者袁同礼先生
深切缅怀季羡林先生
“琐事”忆辛笛
功绩与精神永存——徐森玉和西北科学考察团
悼印度杰出学者纳拉扬教授
悼念当代杰出汉学家蒲立本教授
《玄应和慧琳(一切经音义)研究》序
关于《向达文集》的编辑与出版——纪念向觉明先生诞辰110周年
卫匡国及其《中国新地图集》
读《耶稣会士中国书简集》
后记

前言/序言



六合丛书:编余问学录 下载 mobi epub pdf txt 电子书 格式

六合丛书:编余问学录 mobi 下载 pdf 下载 pub 下载 txt 电子书 下载 2024

六合丛书:编余问学录 下载 mobi pdf epub txt 电子书 格式 2024

六合丛书:编余问学录 下载 mobi epub pdf 电子书
想要找书就要到 图书大百科
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

用户评价

评分

古代中亚的历史和文明(特别是吐火罗问题)、古代中外文化交流史、古人类学、亚洲各族及其语言的起源等,在国内和美国、丹麦、韩国发表论文数十篇。

评分

基因、语言和族群起源

评分

编辑

评分

古代中亚的历史和文明(特别是吐火罗问题)、古代中外文化交流史、古人类学、亚洲各族及其语言的起源等,在国内和美国、丹麦、韩国发表论文数十篇。

评分

徐文堪,男,1943年10月生于上海。1965年毕业于华东师范大学历史系。曾在中学任教。1977年起参加《汉语大词典》编纂工作,为编辑委员会委员,主要编写和定稿人员之一,现为《汉语大词典》第二版编委会委员。任汉语大词典编纂处编审、《辞海》编委会委员。被聘为四川大学汉语史研究所兼职教授、复旦大学文史研究院特约研究员。美国亚洲学会(AAs)会员。长期参与大中型中外语文工具书的策划、编写和审稿。业余从事古代中亚和内亚文明、古代中外关系、欧亚大陆史前史、语言学、人类学等方面研究,著有《吐火罗人起源研究》、《外来语古今谈》等;译作有《中亚文明史》(第二卷,合译)、《上古汉语的辅音系统》(合译)、《塔里木古尸》、《唐代变文》(校订)、《经由日本进入汉语的荷兰语借词和译词》等。

评分

有人说,从一个人的书房往往可以窥见他的内心世界。我见识过那种收拾得窗明几净、书架系名贵木料打造、插架之严谨有序堪比专业图书馆的学者书房,也观赏过动辄成套成系列、直把版本图书馆搬回家的发烧友书库。大抵从书房可以看出主人的精神意趣和生活态度,兼带反映一点生活遭际,但这些规律对徐先生不完全适用,徐先生的书房不是仅凭外观就能测其高深的。领略过徐先生那明净清白而精巧严谨的学术文字的人,怕是很难相信徐先生的书房倒要用“脏”、“乱”、“差”三个字形容。除了卫生间和厨房没放书,徐先生的两间居室外加走廊堆满了数以万计的书刊,来客须侧身而行,体态臃肿者不仅举步维艰,且大有撞塌书墙的可能。书多,易招灰。几无立锥之地,自然谈不上勤洒扫,故而脏;常用之书大都堆置地上、桌上、椅上、床上、窗台上,铺天盖地、叠床架屋,且无规律次第可言,是为乱;所谓差,指房屋老旧,朝向差,冬冷夏热,书堆蔽日,光线差,昏灯暗影。尽管满室狼藉,徐先生却有一样本事叫人好生佩服,无论什么陈刊旧籍,只要工作中要用到或是他愿意借给某位同道友好的,任凭书刊躺在哪个犄角旮旯,徐先生都有本事在最短时间里把它挖出来。“书房大乱,惟我不乱”。正如他的学术文章,常能在诸说纷纭中迅速理出一条自己的头绪,给出一种更合情理的解释一样,这种看似轻松实极不易的素养,既有得自先天的优良禀赋(徐先生的父亲是化学专业出身),更需要后天的着意训练。因为受过良好哲学训练的人“思路清晰”,若能在数理学科上有较好的训练则尤佳。话说回来,遇到有不方便外借的书,或是那些常常借而不还的来客,徐先生也会委婉的用身后那一片狼藉的现状让来者知难而退,这当是另一种“思路清晰”了。

评分

不错。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。

评分

有关吐火罗问题著译,已结集为《吐火罗起源问题论集》(乌鲁木齐:新疆美术摄影出版社)。译著有《上古汉语的辅音系统》(加拿大蒲立本著,与潘悟云合译,北京:中华书局,1999)。承担联合国教科文组织召集各国专家编写的《中亚文明史》第二卷的汉译工作。

评分

2人物生平

类似图书 点击查看全场最低价

六合丛书:编余问学录 mobi epub pdf txt 电子书 格式下载 2024


分享链接








相关图书


本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

友情链接

© 2024 book.teaonline.club All Rights Reserved. 图书大百科 版权所有