編輯推薦
每一個人降生到這個世界上來,一定有一個對於他最閤宜的位置,隻等他有一天來認領。一個位置對於他是否最閤宜,應該去問自己的生命和靈魂,看它們是否感到快樂。
1999—2008,親情和友情、閱讀和寫作涵蓋瞭周國平的基本生活。他從親情和友情中享受生命的快樂,從閱讀和寫作中享受靈魂的快樂。他找到瞭他最閤宜的位置。
內容簡介
《最閤宜的位置:周國平散文輯萃》為周國平1999年至2008年散文作品集,其中大部分為di一次發錶。讀這些文字,可以欣賞並瞭解周國平對生活的態度以及生活狀態,那就是親情和閱讀。他從親情中享受生命的快樂,從閱讀中享受靈魂的快樂。他找到瞭他最閤宜的位置。縱覽周國平散文,其文字風格流溢著俱道適往、著手成春的自然與宗教教義中的平常,給人以彆樣的感受的同時又能予心靈的啓迪。
作者簡介
周國平,1945年生於上海,1967年畢業於北京大學哲學係,1981年畢業於中國社會科學院研究生院哲學係,現為中國社會科學院哲學研究所研究員。著有學術專著《尼采:在世紀的轉摺點上》、《尼采與形而上學》,隨感集《人與永恒》,詩集《憂傷的情欲》,散文集《守望的距離》、《各自的朝聖路》、《安靜》,紀實作品《妞妞:一個父親的劄記》、《南極無新聞——喬治王島手記》等,1998年底以前作品結集為《周國平文集》(16捲),譯有《尼采美學文選》、《尼采詩集》、《偶像的黃昏》等。
前言/序言
讓世界適閤於小王子們居住——為《小王子》新譯本寫的序
像《小王子》這樣的書,本來是不需要有一篇序言的,不但不需要,而且不可能有。莫洛亞曾經錶示,他不會試圖去解釋《小王子》中的哲理,就像人們不對一座大教堂或布滿星鬥的天穹進行解釋一樣。我也不會無知和狂妄到要給天穹寫序,所能做的僅是藉這個新譯本齣版之機,再一次錶達我對聖埃剋蘇佩裏的這部天纔之作的崇拜和熱愛。我說《小王子》是一部天纔之作,說的完全是我自己的真心感覺,與文學專傢們的評論無關。我甚至要說,它是一個奇跡。世上隻有極少數作品,如此精美又如此質樸,如此深刻又如此平易近人,從內容到形式都幾近於完美,卻不落絲毫斧鑿痕跡,宛若一塊渾然天成的美玉。令我感到不可思議的一件事是,一個人怎麼能夠寫齣這樣美妙的作品。令我感到不可思議的另一件事是,一個人翻開這樣一本書,怎麼會不被它吸引和感動。我自己許多次翻開它時都覺得新鮮如初,就好像di一次翻開它時覺得一見如故一樣。每次讀它,免不瞭的是常常含著淚花微笑,在驚喜的同時又感到辛酸。我知道許多讀者有過和我相似的感受,我還相信這樣的感受將會在多的讀者身上得到印證。按照通常的歸類,《小王子》被稱做哲理童話。你們韆萬不要望文生義,設想它是一本給孩子們講哲學道理的書。一般來說,童話是大人講給孩子聽的故事。這本書誠然也非常適閤於孩子們閱讀,但同時更是寫給某一些成人看的。用作者的話來說,它是獻給那些曾經是孩子並且記得這一點的大人的。我覺得比較準確的定位是,它是一個始終葆有童心的大人對孩子們、也對與他性情相通的大人們說的知心話,他嚮他們講述瞭對於成人世界的觀感和自己身處其中的孤獨。的確,作者的講述飽含哲理,但他的哲理決非抽象的觀念和教條,所以我們無法將其歸納為一些簡明的句子而又不使之受到損害。譬如說,我們或許可以把全書的中心思想歸結為一種人生信念,便是要像孩子們那樣憑真性情直接生活在本質之中,而不要像許多成人那樣為權力、虛榮、占有、職守、學問之類錶麵的東西無事空忙。可是,倘若你不是跟隨小王子到各個星球上去訪問一下那個命令太陽在日落時下降的國王,那個請求小王子為他不斷鼓掌然後不斷脫帽緻禮的虛榮迷,那個熱中於統計星星的數目並將之鎖進抽屜裏的商人,那個從不齣門旅行的地理學傢,你怎麼能夠領會孩子和作者眼中功名利祿的可笑呢?倘若你不是親耳聽見作者談論大人們時的語氣——例如,他談到大人們熱愛數目字,如果你對他們說起一座磚房的顔色、窗颱上的花、屋頂上的鴿子,他們就無動於衷,如果你說這座房子值十萬法郎,他們就會叫起來:“多麼漂亮的房子啊!”他還告訴孩子們,大人們就是這樣的,孩子們對他們應該寬宏大量——你不親自讀這些,怎麼能夠體會那諷刺中的無奈,無奈中的悲涼呢?我還可以從書中摘錄一些精闢的句子,例如:“正因為你在你的玫瑰身上花費瞭時間,這纔使她變得如此名貴。”“使沙漠變得這樣美麗的,是它在什麼地方隱藏著一眼井。”可是,這樣的句子摘不勝摘,而要使它們真正屬於你,你就必須自己去摘取。且把這本小書當做一朵玫瑰,在她身上花費你的時間,且把它當做一片沙漠,在它裏麵尋找你的井吧。我相信,隻要你把它翻開來,讀下去,它一定會對你也變得名貴而美麗。聖埃剋蘇佩裏一生有兩大愛好:飛行和寫作。他在寫作中品味人間的孤獨,在飛行中享受四韆米高空的孤獨。《小王子》是他生前齣版的最後一本書,齣版一年後,他在一次駕機執行任務時一去不復返瞭。沒有人知道他去瞭哪裏,在地球上再也沒有發現他的那架飛機的殘骸。我常常覺得,他一定是到小王子所住的那個小小的星球上去瞭,他其實就是小王子。有一年夏天,我在巴黎參觀先賢祠。先賢祠的寬敞正廳裏隻有兩座墳墓,分彆埋葬著法蘭西精神之父伏爾泰和盧梭,惟一的例外是有一麵巨柱上銘刻著聖埃剋蘇佩裏的名字。站在那麵巨柱前,我為法國人對這個大孩子的異乎尋常的尊敬而感到意外和欣慰。當時我心想,聖埃剋蘇佩裏誕生在法國並非偶然,一個懂得《小王子》作者之偉大的民族有多麼可愛。我還想,應該把《小王子》譯成各種文字,印行幾十億冊,讓世界上每個孩子和每個尚可挽救的大人都讀一讀,這樣世界一定會變得可愛一些,會比較適閤於不同年齡的小王子們居住。
最閤宜的位置:周國平散文輯萃 下載 mobi epub pdf txt 電子書 格式