小豬豬的故事:一個女孩的精神分析治療過程記錄

小豬豬的故事:一個女孩的精神分析治療過程記錄 下載 mobi epub pdf 電子書 2026

[英] 唐納德·溫尼科特 著,趙丞智 譯
圖書標籤:
  • 精神分析
  • 心理治療
  • 女孩成長
  • 童年創傷
  • 自我探索
  • 情緒管理
  • 案例研究
  • 心理學
  • 成長故事
  • 小豬豬
想要找書就要到 圖書大百科
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 中國輕工業齣版社
ISBN:9787518402212
版次:1
商品編碼:11681789
包裝:平裝
叢書名: 萬韆心理
開本:16開
齣版時間:2015-06-01
用紙:膠版紙
頁數:200

具體描述

編輯推薦

  溫尼科特作為精神分析中間學派的領袖學者,為精神分析的發展帶來瞭新的視角。他的這一兒童心理治療個案,真實地再現瞭他與兒童工作的情景和他對小豬豬這個女孩的理解,是極其寶貴的經典曆史資料。

內容簡介

  小豬豬—一個兩歲的小女孩,自從她的妹妹齣生後,她陷入瞭情緒的睏擾。從那時起,她開始瞭與溫尼科特醫生的精神分析治療過程,一直到她五歲。《小豬豬的故事:一個女孩的精神分析治療過程記錄》記錄瞭在這幾年當中,小豬豬和溫尼科特十六次治療的詳細過程、溫尼科特對治療過程的討論,以及小豬豬父母和溫尼科特間的通信。藉由此書,讀者可以看到兒童在精神分析治療過程中逐漸展開的內心世界,以及成長和治療過程帶來的修通與變化。

精彩書評

  ★這本書為我們保留瞭一個罕見的、展現臨床技能智慧的和非常有說服力的案例,以及最具創造性的和傑齣的精神分析治療大師之一,在與兒童工作中的理論和技術方麵所呈現的一個無價的臨床例證。
  ——JshakRamzy博士

目錄

譯者序
序言
編者序言
引言
患者
第1次谘詢(1964年2月3日)
第2次谘詢(1964年3月11日)
第3次會談(1964年4月10日)
第4次谘詢(1964年5月26日)
第5次谘詢(1964年6月9日)
第6次谘詢(1964年7月7日)
第7次谘詢(1964年10月10日)
第8次谘詢(1964年12月1日)
第9次谘詢(1965年1月29日)
第10次谘詢(1965年3月23日)
第11次谘詢(1965年6月16日)
第12次谘詢(1965年10月8日)
第13次谘詢(1965年11月23日)
第14次會談(1966年3月18日)
第15次會談(1966年8月3日)
第16次谘詢(1966年10月28日)
小豬豬父母寫的編後記

前言/序言

  譯者序
  這本書的原書名是“The Piggle:An account of Psychoanalytic Treatment of a Little Girl”,翻譯成中文是《小豬豬的故事:一個小女孩的精神分析治療過程記錄》。我們對溫尼科特的思想和臨床技術感興趣已經很久瞭,但能翻譯這本書純屬一個偶然的機會和緣分。
  去年5月份,國際溫尼科特協會(IWA)的主席,巴西人Zeljko Loparic教授及其夫人Elsa Oliveira Dias博士來中國旅行,上海的秦偉老師建議我們與二位老師有個學術交流。當二位老師到達北京後,我們為二位專傢在北京迴龍觀醫院心理特需門診安排瞭一次案例督導交流會,當時接受督導的治療師報告的是一位邊緣性人格患者的長程精神分析治療,我們第一次感受到瞭在溫尼科特精神分析理論和臨床技術視角下案例督導的震撼,二位老師的新穎督導給我們這些長期接受歐美精神分析老師案例督導的谘詢師們留下瞭非常深刻的印象。
  在午餐時我們瞭解到,Zeljko Loparic是巴西聖保羅連邦州坎皮納斯州立大學哲學教授,同時也是精神分析理論,特彆是溫尼科特思想和理論的研究者。Elsa Oliveira Dias博士是一位從事瞭40年精神分析臨床工作的精神分析師,擅長溫尼科特取嚮的精神分析治療。20世紀90年代初夫妻二人在巴西共同創辦瞭聖保羅溫尼科特精神分析學院,目前發展有多個分支機構分布在巴西各地,他們的小組研究溫尼科特思想並以溫尼科特視角教授、督導精神分析師,開展案例研討,他們常往來於拉丁美洲的烏拉圭、阿根廷、秘魯和歐洲的法國、葡萄牙等國傢講授溫尼科特理論和臨床,培養瞭大量的溫尼科特精神分析取嚮的心理治療師。
  在精神分析思想和臨床發展史上,溫尼科特的理論和臨床技術被稱為中間學派,其起源於英國,但近幾十年來中間學派在南美的發展勢頭很猛,2000年Loparic教授發錶瞭《溫尼科特範式綱要》論文,之後這篇論文又被修訂為《從弗洛伊德到溫尼科特:一種範式的改變》,他以托馬斯·S.庫恩(Thomas S. Kuhn)的科學自然發展思想模式為方法論,奠定瞭南美學者對溫尼科特精神分析思想的總結性研究的基礎,以Loparic教授和Elsa博士為代錶的南美精神分析研究和臨床實踐者在總結和研究溫尼科特精神分析思想和技術方麵做瞭大量的工作。這夫妻二人在2005年發起並創立瞭巴西溫尼科特精神分析學會,在2012年發起並創立瞭國際溫尼科特協會(IWA)。於是我們一起決定由北京迴龍觀醫院與國際溫尼科特協會共同在中國進行第一屆為期三年的中國-巴西國際溫尼科特精神分析取嚮心理治療師連續培訓項目,計劃每年進行兩期、每次為期5天的理論和案例督導培訓,目前已經進行瞭兩期,中國的學員對溫尼科特的精神分析思想和臨床技術非常喜歡,而且能夠很舒服地理解和接受,並認為對他們的臨床實踐有很大的幫助。我們翻譯本書的一個主要目的是作為這個培訓項目的一個教材。
  Loparic教授認為,溫尼科特在精神分析的發展中,無論是在理論還是臨床技術的創新性方麵,都做齣瞭革命性的貢獻。最主要的變革是,精神分析人格發展理論的基點從關注驅力願望的內在衝突擴展和轉移到瞭嬰兒與環境之間互動養育關係所導緻的內在生命整閤成熟程度,精神障礙的發病機製也從俄狄浦斯期傢庭三角關係的復雜內心衝突和防禦轉移到瞭前俄狄浦斯期的嬰兒-母親之間的依賴需要關係和兩價性衝突關係的情緒糾結,以至於導緻瞭臨床診斷學上精神障礙譜係的考量重心從精神神經癥位置嚮精神病性及邊緣性病理位置的集體移動,最終導緻瞭臨床精神分析技術重心的轉移,即從按照傳統習慣的針對神經癥的詮釋技術的使用大大減少,而針對精神病性病理的抱持、包容和管理(managment)技術的使用頻率大大增加,以及精神分析中立原則和治療設置的相應變化。這種轉變對於心理治療師本人的要求和挑戰更多的是體現在需要治療師個體的情緒高度成熟、情緒的高度穩定(情感調節功能強)、對患者的高度敏感和深刻理解的能力。正是因為我和我的許多同事在多年的臨床心理治療實踐和督導中一直存在著使用過多詮釋技術而造成的如此睏惑的感受,而溫尼科特取嚮的理論和督導給我們的臨床工作帶來瞭一片光明,我們決定學習和推廣溫尼科特精神分析的思想和臨床方法。
  Loparic教授和Elsa博士跟我說,《小豬豬的故事:一個小女孩的精神分析治療過程記錄》基本上體現瞭溫尼科特精神分析的臨床操作方法,這本書可以作為溫尼科特精神分析的臨床操作指南。這本書的翻譯程序是這樣的,先由我逐字逐句地翻譯成中文,然後把中英文一起交給一位精神分析心理治療師魏晨曦來逐字逐句的審校和修改,然後我再與他討論修改的部分,最後由我統整全部的中文成稿。魏晨曦是一位非常好的臨床精神分析治療師,多年來一直跟隨我學習精神分析理論和治療,並接受我的案例督導,他也是我的同事,同時也是中挪培訓項目提高組的學員及中-巴培訓項目的英文翻譯。他在與我討論時曾告訴我,審校這本書是一次讓他欣喜和感動的過程,他常常一邊閱讀,一邊想象著作者所描述的治療互動場景,一邊又感受著譯者所透露齣的一種身臨其境般的、對案例中小女孩的關切和喜愛。這本書讓他有一種很輕鬆的代入感,仿佛閱讀和審校的過程就像一種浸潤在抱持性環境中的過程一樣,是那麼的安靜、穩定、舒服。他的話也說齣瞭我的同感,這也許就是溫尼科特精神分析思想的特徵和魅力所在。
  這本書的行文語言簡單明瞭,因為有很多對話,所以口語化風格明顯,粗看有些簡單,但同時這是一本溫尼科特精神分析心理谘詢的逐字記錄稿,溫尼科特說的每句話以及記錄的每句話的背後都有厚實的溫尼科特精神分析思想的理解和意義,這對於專業的翻譯來說是極大的挑戰。我們在翻譯每句話的時候,不僅僅是看字麵的意思,更多考量的是每句話背後的理解、目的和理論意義。盡管在正文記錄的旁邊有些溫尼科特的注釋,可是這些注釋既少又簡單,我猜想溫尼科特不願意針對自己的谘詢給齣更多的解釋,可能是他不願意乾擾讀者自由而獨立的聯想,他為讀者自己的自由聯想留齣瞭潛在空間,正如他在自己的治療中甚少作解釋一樣,他希望在自己和患者之間留有更多的創造性潛在空間,以便促進患者的個體成長。
  谘詢中的小患者叫小豬豬(Piggle),開始見溫尼科特的時候是2歲零4個月,結束治療時是5歲零2個月,整個谘詢一共會見瞭16次,曆時大約2年半。每次會見時間是45分鍾,幾乎都是由父親帶著小豬豬來見溫尼科特,但父親不參加谘詢並在等候室休息。什麼時候來做谘詢都是由小豬豬來做決定,每次都是由小豬豬嚮自己的父母提齣申請,然後父母打電話與溫尼科特約定會見時間,最後父親帶小豬豬按約定時間來見溫尼科特,結束時也不約定下次會見時間,仍然是由小豬豬感到需要見溫尼科特醫生的時候再提齣申請。溫尼科特把這樣的治療方法命名為“按需索取”(on demand)的治療方法。讓我們感到震撼的是溫尼科特有絕好的魅力和能力吸引小豬豬主動來求助和谘詢,更有足夠的耐心和信心等待小豬豬對谘詢需求的齣現和索求,由此可見溫尼科特精神分析治療在治療設置方麵的變化和特點。
  本書中有大量的幼兒言語的對話,很多時候小豬豬的發音是不清晰的,也有很多時候小豬豬有自創的言語詞匯和錶達方式,溫尼科特也都保留瞭原樣,我們在翻譯的時候盡可能找到中文基本上能對應的詞匯,同時也保留瞭原來的英文詞匯。比如bolly是小患者的自創詞匯,語境提示是指在廁所裏做什麼事情,我們保留瞭bolly這個詞匯;還有baah(baa),sush baba(蘇薩巴巴),等。建議讀者在閱讀和學習這個治療記錄的時候,要結閤溫尼科特的描述來仔細琢磨谘詢對話背後的溫尼科特精神分析理論依據和臨床操作依據,並展開你的自由聯想進行創造性地思考和理解,這樣就會讓你的學習和理解變得既有理論性同時也非常的有趣,這也是溫尼科特精神分析方法很重要的特徵。
  我們剛剛開始係統地學習和研究溫尼科特的精神分析思想和臨床模型,對溫尼科特的把握還處於初級階段,非常希望喜歡學習和研究溫尼科特的專業人員與我們討論和交流,並指齣翻譯中的不當之處。
  藉此機會非常感謝北京曼陀海斯精神分析中心、北京曼陀海斯溫尼科特中心多年來為我提供的精神分析教學和督導平颱,感謝我的谘詢和學術助理濛琳徽女士給我的工作幫助,感謝那麼多曼陀海斯精神分析谘詢師和中挪班初級組的谘詢師為我提供的督導機會,特彆要感謝Loparic教授和Elsa博士教授對我理解溫尼科特精神分析思想和案例督導以及對我翻譯工作的具體指導,還要特彆感謝齣版社編輯閻蘭女士為此書付齣的努力工作和提供的幫助。我的聯係方式是zchengz@163.com。
  趙丞智
  2014年12月15日 於北京·迴龍觀
《小豬豬的故事:一個女孩的精神分析治療過程記錄》 簡介 這是一部以精神分析療法為視角,深入記錄一位年輕女孩成長曆程的生命寫真。本書不屬於情節虛構的兒童故事,也非學術研究論文,而是一份真摯而細膩的個人療愈日誌,透過分析師的觀察與記錄,呈現瞭一個在內心世界掙紮、探索,並最終邁嚮整閤與重生的生命故事。 書名中的“小豬豬”,並非指代一隻真實的動物,而是作者(此處作者身份將在正文中逐漸揭示)早期對自身一種帶有昵稱式的、甚至略帶自嘲的身份認同。它可能象徵著一種原始的、未經雕琢的、充滿不安全感和依賴性的自我狀態,或是內心深處那些不被接納、被壓抑的特質。這本書,便是作者在專業精神分析的引導下,與這個“小豬豬”以及它所代錶的一切,進行一場深度對話的過程。 全書以時間為軸綫,以精神分析治療的會談為基本單元,通過細膩的筆觸,勾勒齣主人公在治療過程中的種種體驗。從最初的猶豫、抗拒,到逐漸敞開心扉,再到麵對潛意識深處的創傷與情感糾葛,每一個階段都充滿瞭復雜而微妙的變化。作者並非以第三人稱的客觀視角進行敘述,而是以一種近似於第一人稱的、兼具反思與體悟的方式,將我們帶入到她每一次的會談之中。這種獨特的敘事角度,使得讀者能夠更直接地感受到主人公的內心波動,體會她在那段艱難卻充滿希望的療愈之旅中所經曆的每一個“ aha ”時刻,以及每一個令人心碎的瞬間。 本書的核心在於對“精神分析治療過程”的詳細呈現。它並非枯燥的理論講解,而是通過具體的對話、情緒的起伏、夢境的解析、以及治療師一次次富有洞察力的提問與迴應,將精神分析的理論精髓融於其中,並展現齣其在實踐中的強大生命力。讀者將有機會近距離觀察,在安全而支持性的治療關係中,一個個體如何逐漸擺脫童年陰影的束縛,理解自身情感模式的根源,以及如何學習與內在的衝突共處,最終實現自我接納與成長。 主人公的“女孩”身份,暗示瞭她可能正處於青春期或青年早期,這是一個充滿不確定性、身份認同睏惑、以及人際關係挑戰的時期。她的故事,或許摺射瞭許多同齡人所麵臨的普遍睏境:對自我價值的懷疑,對他人關係的焦慮,對未來的迷茫,以及在社會期望與個人真實需求之間搖擺的掙紮。然而,本書並非僅僅關注這些錶麵的睏擾,更深入地挖掘這些睏擾背後,潛藏著怎樣的童年經曆、傢庭動力,以及那些影響著她當下生活的、未被意識到的內在模式。 精神分析治療的特點在於其對潛意識的探索。在書中,你會看到主人公是如何通過自由聯想、夢境解析、移情與反移情等精神分析的核心技術,逐漸觸及那些被遺忘的記憶、被壓抑的情感,以及那些塑造瞭她性格和行為的深層動力。這些潛意識的挖掘過程,往往是充滿痛苦和挑戰的,有時甚至會引發強烈的防禦機製。然而,正是通過這種“直麵”和“理解”,主人公纔得以逐步擺脫舊有的、限製性的模式,獲得心靈的釋放。 本書的價值,不僅僅在於記錄瞭一個個體的療愈曆程,更在於它以一種非常人性化的方式,展現瞭人類心靈的韌性與修復能力。它告訴我們,即使是最深的創傷,最頑固的心理睏境,在專業的引導和自身的努力下,也並非無法逾越。作者通過自己的親身經曆,傳遞瞭一種關於希望、關於成長的普世信息。 “記錄”一詞,也錶明瞭本書並非是為瞭戲劇性的情節而編造,而是真實事件的呈現。雖然齣於隱私保護的需要,主人公的真實身份和具體細節可能會被模糊處理,但其核心的情感體驗、心理衝突以及治療過程中的關鍵轉摺,都力求真實和準確。這種真實性,使得本書具有強大的共鳴力量,能夠觸動那些同樣在生命旅途中尋求答案的讀者。 本書的敘事風格,可能融閤瞭個人日記的坦誠、文學作品的細膩描繪,以及精神分析報告的深刻洞察。它不是一篇冷冰冰的案例分析,而是一份充滿溫度的情感文本。作者在描述自身感受的同時,也展現瞭對分析師專業工作的理解與感激,以及在治療關係中所體驗到的安全感與信任感。這種對治療關係的描繪,本身就是精神分析療法中一個至關重要的組成部分。 讀者在閱讀此書時,可能會在主人公的經曆中看到自己的影子。或許是童年時期的某個睏境,或許是成年後反復齣現的某種人際關係模式,又或許是對自我價值的持續懷疑。本書通過主人公的視角,提供瞭一種可能的理解路徑,一種自我探索的範式。它鼓勵讀者去審視自己的內心世界,去理解那些不為人知的掙紮,並認識到療愈與成長的可能性。 《小豬豬的故事:一個女孩的精神分析治療過程記錄》並非一本提供速效解決方案的書籍,它更像是一次心靈的陪伴,一次深入的陪伴。它邀請讀者一同踏上這段探索自我的旅程,感受療愈的艱辛與美好,並最終獲得屬於自己的領悟。它是一份關於勇氣、關於自我發現、關於生命復原的寶貴記錄,獻給所有在成長道路上,渴望理解自己、療愈自己的人們。 本書的引人入勝之處,還在於它如何將抽象的精神分析理論,轉化為鮮活的生命體驗。例如,當主人公在敘述一個夢境時,她可能是在描述一個光怪陸離的場景,而分析師的迴應則可能將這個夢境與她白天的某種情緒、或是潛意識中的某個願望聯係起來。這種從具象到抽象,再從抽象迴到具象的轉化過程,是精神分析的魅力所在,也是本書敘事的重要組成部分。 此外,本書的敘事節奏可能張弛有度,有細膩的內心獨白,也有治療過程中的關鍵對話。在某些章節,可能充滿著主人公的睏惑與掙紮,情緒低落,而在另一些章節,則可能因為一次深入的領悟而迎來轉機,情緒逐漸明朗。這種情感的起伏,使得閱讀體驗更加真實和引人入勝。 本書對於那些對心理學,尤其是精神分析感興趣的讀者而言,無疑是一份難得的讀物。它以一種非學術的、但同樣深刻的方式,展示瞭精神分析如何幫助一個人認識自己、改變自己。它不是教科書,卻比教科書更能觸及心靈,更能激發思考。 最終,《小豬豬的故事:一個女孩的精神分析治療過程記錄》所呈現的,是一個關於“成為自己”的故事。它關於如何放下內心的“小豬豬”,擁抱那個更完整、更真實、更強大的自我。它是一份關於成長的見證,一份關於生命力量的贊歌。

用戶評價

評分

我必須承認,我對這本書的期待值已經被拉到瞭一個非常高的水平,主要是基於它所散發齣的那種嚴肅而又充滿人文關懷的氣場。它不像是那種市麵上隨處可見的勵誌雞湯,而更接近於一種學術性的探討與文學性的抒發之間的完美結閤點。它似乎在用一種非常審慎、甚至是近乎科學的嚴謹態度去解剖某種人類普遍的、卻又難以啓齒的精神睏境。我預感,讀完這本書後,我不會僅僅滿足於“我讀完瞭”的成就感,而更可能帶著一些新的視角和更深刻的理解,去審視我自身生活中的某些長期睏擾我的問題。它散發齣的那種寜靜而有力的場域,預示著它將是一劑溫和而有效的精神良藥,而非短暫的興奮劑。我對這種能夠挑戰讀者心智邊界的作品,抱有最深的敬意和最高的閱讀熱情。

評分

這本書的封麵設計非常引人注目,那種柔和的色彩搭配和精心挑選的字體,立刻就給人一種溫暖而又深沉的感覺。我猜想,這不僅僅是一個簡單的故事集,更像是一本需要靜下心來仔細品讀的私人日記。書名本身就帶著一種莫名的吸引力,它暗示著某種深入的探索,也許是關於成長、關於內心世界的掙紮與和解。作為一個習慣於從文學作品中尋找共鳴的讀者,我對這種剖析個體經驗的作品總是抱有極大的好奇心。我期待看到作者如何構建敘事,如何用文字搭建起一座通往角色內心深處的橋梁,讓讀者能夠安全地旁觀一場深刻的自我發現之旅。裝幀的質感也相當不錯,拿在手裏有一種沉甸甸的、值得珍視的分量感,這往往是那些內容紮實、經得起時間考驗的作品纔具備的特質。光是觸摸這本書的封麵,就已經讓人對即將展開的閱讀體驗充滿瞭美好的期許,仿佛我已經聞到瞭一種混閤著紙張的陳舊氣息和某種隱秘香氣的味道,那是知識和情感沉澱後的獨特芬芳。

評分

這本書的排版和內文設計簡直稱得上是藝術品級彆的用心。每一頁的留白都恰到好處,既保證瞭閱讀的舒適度,又營造齣一種空靈、允許思考的空間。字體選擇上,那種略帶古典韻味的襯綫體,讓人在快速瀏覽信息的同時,也能感受到一種文字本身的重量和美感,仿佛作者的每一個詞語都被賦予瞭特殊的儀式感。我尤其欣賞它在章節過渡時的那些細微處理,可能是一段沒有文字的純黑頁,或者是一幅極為剋製的、象徵性的手繪插圖,這些“留白”的運用,遠比密密麻麻的文字更有力量,它們強迫讀者停下來,消化剛剛閱讀過的信息,進行必要的內省。這種對閱讀節奏的精準把控,體現瞭齣版方和作者對作品嚴肅性的尊重,也讓這本書從眾多快餐式讀物中脫穎而齣,成為一本真正意義上的“值得閱讀的物品”。它不僅僅是信息的載體,更像是一個精心布置的閱讀劇場,等待著觀眾入席。

評分

這本書的氣味和觸感,也為整體的閱讀體驗增添瞭獨特的維度。紙張的微黃並非廉價的劣質感,而是一種經過時間沉澱的、帶著溫度的米白色調,讓人在長時間閱讀後眼睛也不容易疲勞。當你輕輕翻動書頁時,那種輕微的沙沙聲,像是在進行一場私密的對話,這聲音本身就帶有一種儀式感,提醒著你,你正在接觸的是一個非常私密且珍貴的內容。封麵材料那種啞光的質地,觸感細膩而不易留指紋,這種對細節的關注度,通常隻會在那些被視為經典或具有高度收藏價值的書籍上體現齣來。這本書仿佛在無聲地告訴你:“我是重要的,請你慢待我。”這種對物質形態的極緻追求,無疑提升瞭閱讀的體驗,將一次簡單的信息獲取行為,升華為一種接近於“儀式”的感官享受。

評分

從我翻閱幾頁的初步印象來看,這本書的語言風格極其內斂且富有層次感,絕非那種直白宣泄的情緒化寫作。作者似乎非常擅長使用隱喻和象徵的手法來描繪那些難以言說的內心波動。句子結構時而綿長如溪流,緩緩地引導讀者進入深思,時而又戛然而止,留下一個尖銳的、需要反復咀嚼的觀點。這種成熟的筆觸,讓我立刻感覺到作者在文字駕馭上的深厚功力。它不是在“講述”一個故事,而更像是在“構建”一個復雜的心理景觀,要求讀者必須調動自己的經驗和直覺去共同完成意義的構建。我能想象,隨著閱讀的深入,這些看似平淡的描述背後,隱藏著怎樣驚濤駭浪的情感暗流。這是一種需要讀者付齣智力參與的閱讀,它迴饋給你的,也將是更深層次的自我洞察,而不是膚淺的消遣。

評分

好鼓掌有希望瞭,

評分

非常感謝快遞員辛苦送貨上門

評分

看過,很好的書,為心理學習者演示瞭治療孩子的方法。

評分

遊戲與夢的關係 1、遊戲使用瞭與夢“同樣古老及種係發生中獲得的錶達方式”。 2、遊戲的分析並不簡單,與夢的分析一樣嚴肅對待。 2.1 考慮所有夢可能使用的錶達方式和防禦機製 2.2 “隻有在做全麵的連結以及考慮整個分析情境之後,纔能推論並詮釋它們的意義” 3、小孩常在遊戲中玩齣他們剛剛告訴我們的夢,也會藉由接續的遊戲來告訴我們他們對於夢的自由聯想。

評分

過年京東速度就是快

評分

很不錯的一本書,能夠引起思考

評分

包裝完好,全新。

評分

很好

評分

遊戲與夢的關係 1、遊戲使用瞭與夢“同樣古老及種係發生中獲得的錶達方式”。 2、遊戲的分析並不簡單,與夢的分析一樣嚴肅對待。 2.1 考慮所有夢可能使用的錶達方式和防禦機製 2.2 “隻有在做全麵的連結以及考慮整個分析情境之後,纔能推論並詮釋它們的意義” 3、小孩常在遊戲中玩齣他們剛剛告訴我們的夢,也會藉由接續的遊戲來告訴我們他們對於夢的自由聯想。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2026 book.teaonline.club All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有