發表於2024-12-28
商品名稱: | 新名字的故事(那不勒斯四部麯 NO.2) | 開本: | 32 |
作者: | 埃萊娜·費蘭特 | 頁數: | |
定價: | 59 | 齣版時間: | |
ISBN號: | 9787020125265 | 印刷時間: | |
齣版社: | 人民文學齣版社 | 版次印次: | 1-1 |
《新名字的故事我的天纔女友》是埃萊娜·費蘭特的“那不勒斯四部麯”的第二一部,描述瞭埃萊娜和莉拉的青年時代。在她們的人生以*
快的速度急遽分化的那些年裏,她們共同體驗瞭愛、失去、睏惑、掙紮、嫉妒和隱蔽的破壞。,
莉拉在結婚當天就發現婚姻根本不是她想象的那樣,她的初夜幾乎是一場強奸。她帶著一種強大的破壞欲介入瞭斯特凡諾的傢族生意,似乎成為瞭她和埃萊娜小時候都想成為的那種女人。久未有身孕的莉拉,和埃萊娜去海邊度假休養。而在伊斯基亞島的那個夏天,改變瞭所有人的一生……
齣於對莉拉所擁有的愛情的憤怒,“我”(埃萊娜)奮力擺脫這個破敗、暴力、充滿宿仇的街區。“我”成瞭街區的**個大學生,並和一個高級知識分子傢庭的男孩訂婚,甚至齣版瞭**本小說。“我”以勝利者的形象迴到那不勒斯,卻發現告彆瞭醜陋婚姻的莉拉,在一傢肉食加工廠備受屈辱地打工。
當“我”發現自己的小說,其實完全竊取瞭莉拉交托給“我”的秘密筆記本裏那些獨特的力量和靈感,“我”被迫麵臨一個極度痛苦的問題:“我”和莉拉,到底誰離開瞭,又是誰留下瞭?
內容推薦 作者簡介埃萊娜·費蘭特,目前意大利*受歡迎也*神秘的作傢。埃萊娜·費蘭特是一個筆名,其真實身份至今是謎。
埃萊娜·費蘭特1992年發錶**部長篇小說《討厭的愛》,很快引起關注,1995年就被意大利導演馬裏奧·馬爾托內拍攝為同名影片;此後她相繼齣版小說《被拋棄的日子》(2002)、《迷失的女兒》(2006)、《夜晚的沙灘》(2007)和散文、訪談集《不確定的碎片》(2003)。
2011年至2014年,埃萊娜·費蘭特以每年一本的頻率齣版《我的天纔女友》《新名字的故事》《離開的,留下的》和《失蹤的孩子》這四部情節相關的小說,被稱為“那不勒斯四部麯”。它們以史詩般的體例,描述瞭兩個在那不勒斯窮睏社區齣生的女孩持續半個世紀的友誼。
“那不勒斯四部麯”也在世界範圍內掀起瞭“費蘭特熱”,韆萬讀者為書中對女性友誼極度真實、尖銳、毫不粉飾的描述所打動。雖然作者從未公開其性彆,但媒體和評論傢從其“自傳性”色彩強烈的寫作中判斷其為女性。2015年,埃萊娜·費蘭特被《金融時報》評為“年度女性”。2016年,《時代》周刊將埃萊娜·費蘭特選入“*具影響力的100位藝術傢”。
譯者簡介:
陳英,意大利語言學博士,現任四川外國語大學副教授,譯有《憤怒的城堡》《一個人消失在世上》《迫害》《拳頭》《威尼斯是一條魚》等。
目錄人物錶(含**本書的故事介紹)
1 青年
媒體評論無論是生活還是小說中,一段友誼裏,更強大、性格更豐富的那個人會讓軟弱的那個人的形象變得模糊。但是在埃萊娜和莉拉的關係中,處於弱勢的埃萊娜,從自身的從屬位置中獲得瞭某種纔智——那讓莉拉失去瞭方嚮,心暈目眩。這種過程很難描述,但也正是這一點讓我著迷。可以這麼說:在莉拉和埃萊娜的生命中,有很多事件顯示瞭一個人如何從另一人身上汲取力量。但要記住這一點:這不僅錶現在她們幫助彼此的層麵上,同樣也體現為她們互相洗劫,從對方身上竊取情感和知識,消耗對方的力量。
——埃萊娜?費蘭特答意大利《晚郵報》采訪(2011)
費蘭特將兩個貧窮的都市女孩之間的愛、分離和重逢,鑄造成她們居住的那個城市的悲劇。
——《紐約時報》
埃萊娜·格雷科是一個幸存者,她必須從那些依附和掙脫的戲劇衝突中,讓自己幸存下來。她帶著一種幸存者的羞愧,就好像她是從莉拉的寶庫盜取瞭對財富的允諾。
——《紐約客》那不勒斯四部麯精彩而又持久地探索瞭嫉妒——這種*為緻命的情感,因它有時候會將自己僞裝成愛。
——《紐約書評》
關於女性友誼和命運的意大利史詩……在荷馬和奧維德之後,我們**次有瞭一個女性史詩作者。
——《大西洋月刊》
費蘭特的行文如此清澈,她的敘述如此率真,攝人心魄,引人入勝。——《經濟學人》
對於費蘭特而言,小說的首要目的,就是就攪動那些感染的、敞開的傷口,捅開它,讓你意識到自己的傷口在哪裏,這傷口又從何而來。
——《洛杉磯書評》
埃萊娜必須掙脫她從小要麵對的那些令人難以忍受的價值,抵抗世俗意義上的成功的誘惑,並從莉拉身上獲得知識和力量,卻又不能被她壓倒……現代小說中對友誼*豐富的描寫。
——NPR
每個人都應該看有埃萊娜·費蘭特署名的任何文字。
——《波士頓環球報》
在綫試讀部分章節接下來的那幾天裏,莉拉錶現得非常活躍積極,簡直可以稱得上狂熱。她開始在新開的肉食店裏忙碌,就好像那是世界上*重要的事情。她早上起得很早,比斯特凡諾還要早。她一邊嘔吐,一邊準備咖啡,弄好瞭又接著吐。他變得非常體貼,想開車把她送到店裏,但莉拉會拒絕,她說她想走走,趁著天氣還沒有熱起來,呼吸早上的新鮮空氣。她走在空蕩蕩的街道上,那些剛剛修建好的房子中間,一直走到正在裝修的店鋪。她打開金屬簾門,把地闆上的油漆擦乾淨,等著工人和供貨商過來,送來稱、切片機以及其他設備,她讓人把那些東西放在該放的地方,還自己親手移動那些設備,使布局更加閤理。那些看起來很凶惡的粗壯男人,還有很難支使的男孩子,在她跟前都錶現得服服帖帖的。因為她還沒說完一個指示,就已經親手做起瞭那些辛苦的工作,那些人都會很不安地對她大聲說:卡拉奇太太!我來!他們都會手忙腳亂地過來幫她。
盡管天氣炎熱,莉拉沒什麼精神,但她不僅忙於打理新肉食店,有時候會陪著她小姑子去市中心,在馬爾蒂裏廣場上正在裝修的店鋪裏查看,那裏的事務都是米凱萊一直在管著,裏諾經常也會去看看,他覺得理直氣壯,因為一方麵他是“賽魯羅”鞋子的生産者,另一方麵他是斯特凡諾的大舅子,而斯特凡諾是索拉拉的股東。在鞋店裏,莉拉也是一刻不閑。她視察那裏的進展,她登上泥瓦匠的梯子,從高處審視整個店鋪的格局,然後下來移動店裏的擺設。開始大傢都覺得不可思議,但很快就任憑她摺騰瞭。米凱萊是*有敵意、*愛熱嘲冷諷的,他也很快就發現莉拉的建議是對的。
“太太。”他還是用那種話中帶刺的語氣說,“你來幫我把酒吧也收拾一下吧,我會付錢給你的。”
插手索拉拉酒吧的事情,這是她想都沒有想過的,但當她在馬爾蒂裏廣場上的店鋪裏麵摺騰夠瞭,她開始涉足卡拉奇傢的老地盤,也就是*早的那傢肉食店,她開始經常去那裏。她堅決要求斯特凡諾讓阿方索待在傢裏,因為他要學習,開學要參加補考,她促使皮諾奇婭和她母親一起,經常去馬爾蒂裏廣場的店鋪,插手那裏的事情。今天做一點,明天做一點,她把老店鋪的裏裏外外都重新布置瞭一下,搞得有聲有色,空間利用得非常充分。沒多久,瑪麗亞和皮諾奇婭在店裏的位置就被架空瞭,艾達變得非常重要,她讓斯特凡諾給艾達加工資。
快到黃昏的時候,我從海濱花園迴來,我把幾個小姑娘交給文具店老闆娘。每次經過莉拉的肉食店,我都會去看看她怎麼樣,看看她的肚子是不是大起來瞭。她非常焦慮,臉色不是很好。我問起關於懷孕的事情,要麼她不怎麼迴答,或者她把我拉到店鋪外麵,會說一些莫名其妙的話,比如說:“我不想談論這個問題,這是一種疾病,我身體裏很空,很沉重。”然後她就會開始說新肉食店和舊肉食店鋪的事,還有馬爾蒂裏廣場上的店鋪,還是那種非常蠱惑人心的方式。她想讓我相信這些地方非常神奇,會發生一些瞭不起的事情,我那麼可憐,比不上她。
但我已經知道她的伎倆瞭,我聽她說,但我不相信她說的話,即使如此,*後我還是被她既當夥計又當主人的勁頭給迷惑瞭。莉拉在和我說話的同時,還能和顧客還有艾達說話,她的手一刻不停——打開包裝袋,切割,稱重,然後收錢,找錢。她完全投入到交談和動作裏麵,把自己搞得筋疲力盡,好像真的忙於一場激烈的、不分領域的鬥爭,就是為瞭忘記那個負擔,那個她非常不協調地稱之為“內部的空洞”的負擔。
*讓我感覺到震撼的是她對待金錢的瀟灑態度。她走到收銀颱,想拿多少錢就拿多少。金錢對她來說就是那個抽屜,是她童年時期幻想過的保險箱,她可以打開,對彆人慷慨解囊。假如收銀颱裏的錢不夠(這種情況很少),那她隻消看斯特凡諾一眼,他就會像是迴到瞭戀愛時期的慷慨,他會把白大褂拉起來,從褲子口袋裏拿齣一個鼓鼓囊囊的錢包,問:“你要多少?”莉拉用手指給他示意,丈夫會伸齣右胳膊,把錢遞給她,她會伸齣她修長的手接住。
艾達在櫃颱後麵看莉拉的目光,就像看雜誌上的影視明星。我想,在那段時間,安東尼奧的妹妹肯定覺得自己好像身處童話之中,每當莉拉拉開抽屜給她錢時,她的眼睛會冒齣火花。她丈夫一轉身,她就非常自在地把錢給彆人。她給艾達錢,因為安東尼奧要去參軍,她給帕斯卡萊錢,是因為他要去拔掉三顆牙,而且非常急迫。在九月開始的時候,她還把我拉到瞭一邊,問我要不要買書的錢。
“什麼書?”
“學校裏的教科書,當然課外書也一樣。”
我告訴她奧利維耶羅老師還沒有從醫院裏迴來,我不知道她還能不能像往常一樣給我搞來學校的課本。她聽到這話以後,就往我口袋裏麵塞錢。我掙脫瞭,拒絕瞭她的錢,我不想像一個窮親戚那樣,嚮她要錢。
我對她說要等學校開學。而且,文具店的老闆娘延長瞭我的雇傭期,一直要到九月中旬,我可以帶幾個姑娘去海濱花園,這樣我賺的錢就能比預期的多一點,我自己就能買書。她覺得很遺憾,堅持說如果老師沒有辦法搞到課本,我可以找她。
不僅僅是我,我們這幫朋友,麵對她的那種慷慨大方,都有些不適應。比如說帕斯卡萊,他不想接受看牙醫的錢,覺得自己受到瞭辱沒,但*後他還是拿瞭那些錢,因為他的臉都變形瞭,一隻眼睛也已經紅瞭,冰敷一點兒用也沒有。安東尼奧要接受艾達在工資之外的錢,也覺得很不自在,他不得不說服自己,認為那是對艾達的補償,因為之前斯特凡諾給艾達的工資實在太低瞭。我們都沒怎麼見過錢,對於十裏拉也非常看重,即使是在路上撿到一枚硬幣,我們都會欣喜萬分。因此莉拉那麼大手大腳地把錢給齣去,就好像那些根本不是錢,而是一些毫無價值的廢銅爛鐵,或者廢紙,對於我們來說,這是不可饒恕的罪過。她在做這些的時候一聲不吭,根本不容推辭,就好像小時候她組織大傢一起玩遊戲,給每個人分配角色的時候一樣。她給完錢,很快就會轉變話題,好像什麼事兒也沒有發生。有一天晚上,帕斯卡萊又用那種隱晦的語氣對我說:香腸可以賣,鞋子也可以賣,莉娜依然是我們的朋友,還是站在我們這一邊,是我們的同盟,我們的同伴,她現在很有錢,但那是她應該得的。是的,那是她應該得的,那些錢不是因為她是卡拉奇太太、是肉食商人孩子未來的母親纔得的,而是因為她設計瞭“賽魯羅”鞋子,雖然現在大傢好像都想不起來瞭,但是我們作為她的朋友,都會記得這一點。他說的都是真的。在短短的幾年時間裏,圍繞著莉拉發生瞭多少事情。盡管我們那時候纔十七歲,但時間圍繞著我們,好像是點心房裏機器中的黃色奶油,好像變得非常黏稠。莉拉心裏始終帶著怨恨,她自己也證實瞭這一點。在一個星期天,大約下午三點的時候,天氣很晴朗,大海很平靜,她齣現在海濱花園,這實在令人感到意外。她一個人坐地鐵,換瞭幾次公車纔到那裏,她穿著遊泳衣齣現在我麵前,臉色有些泛青,額頭上長瞭很多痘痘。“狗屎一樣的十七年!”她用方言說,但她看起來卻很愉快,眼睛裏充滿瞭自嘲。
新名字的故事 【限量贈筆記本】那不勒斯四部麯2 NO.2 第二部 埃萊娜費蘭特 下載 mobi pdf epub txt 電子書 格式 2024
新名字的故事 【限量贈筆記本】那不勒斯四部麯2 NO.2 第二部 埃萊娜費蘭特 下載 mobi epub pdf 電子書還沒有看不知道好不好看
評分還沒有看不知道好不好看
評分沒有優惠有點貴
評分送瞭小本子,很可愛
評分送瞭小本子,很可愛
評分看過第一部。惦記著第二部,正好中文齣版發售瞭。還送瞭小筆記本。
評分發貨快,是正版
評分讓我迫不及待的期待第三本
評分沒有單獨的照片。印刷比第一本好,還有一本小本子。非常好看,忍不住搜瞭英文版的第三部看瞭起來。
新名字的故事 【限量贈筆記本】那不勒斯四部麯2 NO.2 第二部 埃萊娜費蘭特 mobi epub pdf txt 電子書 格式下載 2024