論語·大學·中庸(英漢對照)

論語·大學·中庸(英漢對照) 下載 mobi epub pdf 電子書 2024


簡體網頁||繁體網頁
[春鞦] 孔子,[春鞦] 曾參,[春鞦] 孔伋 著,辜鴻銘 譯



點擊這裡下載
    

想要找書就要到 圖書大百科
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

發表於2024-12-23

類似圖書 點擊查看全場最低價


圖書介紹

齣版社: 天津社會科學院齣版社
ISBN:9787556302406
版次:1
商品編碼:11969775
包裝:平裝
開本:16開
齣版時間:2016-06-01
用紙:膠版紙
頁數:348
字數:300000
正文語種:中文,英文


相關圖書





圖書描述

內容簡介

  中國的語言和文字,具有開啓智慧的作用。在孩子的成長發育過程中,通過聽誦、讀誦和誦行等方式,及時的從經典中吸取豐富的五德能量,培養高尚的道德品格,用道德的能量開啓、保持心腦之間的慧性通道,成就具有道德心靈和智慧頭腦的棟梁之材,實現中華民族的偉大復興。

作者簡介

  孔子,名丘,字仲尼。漢族,春鞦末期魯國陬邑(今山東省麯阜市南辛鎮)人,祖籍為宋國(今河南商丘市夏邑縣)貴族。儒傢學派的創始人,*國古代的哲學傢、教育傢、思想傢,在世時已被譽為“天縱之聖”、“天之木鐸”,是當時社會上*博學者之一,被後世統治者尊為孔聖人、至聖、至聖先師、萬世師錶、文宣皇帝、文宣王,是“世界十大文化名人”之首。孔子的儒傢思想對*國、儒傢文化圈及世界都有深遠的影響。

精彩書評

  他是具備纔智的人,而且重要的是他有見識和深度,不是這時代中的人能有的。
  ——林語堂

  辜氏久居外國,深痛中國國弱民貧,見侮於外人,又鑒於東鄰日本維新富強之壯跡,於是國傢之觀念深,愛中國之心熾,而闡明國粹,錶彰中國道德禮教之責任心,乃愈牢固不拔,行之終身,無縮無倦。
  ——吳宓

  我想,如果說這位怪人還有些貢獻,他的貢獻就在於,在舉世都奔嚮力和利的時候,他肯站在旁邊喊:危險!危險!
  ——張中行

  這裏還住著一位哲學傢——辜鴻銘;拜會這位哲學傢,是我這次艱苦跋涉的旅途目的之一。他是中國儒學代錶。他研究西方哲學的目的,就是為瞭佐證他一以貫之的觀點,即儒傢學說已經囊括瞭所有的智慧。這使得所有的西方學問變得毫無價值。
  ——毛姆

前言/序言

  英譯《論語》序[1]
  自從理雅各博士開始發錶關於“中國經典”翻譯的最初部分[2],迄今已40年瞭。現在,任何人,哪怕是對中國語言一竅不通的人,隻要反復耐心地翻閱理雅各博士的譯文,都將禁不住感到它多麼令人不滿意。因為理雅各博士開始從事這項工作的時候,他的文學訓練還很不足,完全缺乏評判能力和文學感知力。他自始至終都錶明他隻不過是個大漢學傢,也就是說,隻是一個對中國經書具有死知識的博學的權威而已。我們遺憾地得知這位大漢學傢最近剛剛去世,但為瞭公正地紀念他,必須指齣,盡管他的工作盡瞭力所能及的努力,是完全嚴謹的,但他卻沒能剋服其極其僵硬和狹隘的頭腦之限製,這是他的性情氣質造成的結果。
  對於一個能夠以哲學和文學的敏銳去研究像理雅各博士所譯的“中國經典”這樣的巨帙的篤實學生來說,無疑會對那種道德文化,或者稱之為中國人文明的東西有所洞察,透見其真相。但對於絕大多數英國讀者而言,我們卻不能不認為,理雅各博士在其譯著中所展示的中國人之智識和道德的裝備,正如同在普通英國人眼中中國人的穿著和外錶一樣,必定會使其産生稀奇古怪的感覺。
  有鑒於此,我們決定翻譯這本小書。我們相信,在所有用中文寫成的著作中,正是這本書給瞭中國人一般英國人可以理解的智識和道德的裝備。因此,我們努力按照一個受過教育的英國人錶達同樣思想的方式,來翻譯孔子和他弟子的談話。此外,為瞭盡可能地消除英國讀者的陌生和古怪感,隻要可行,我們都盡量去掉所有那些中國的專有名稱。最後,為瞭使讀者能徹底到傢地理解文本內容,我們還加瞭一些注釋,引用瞭非常著名的歐洲作傢的話。通過徵召這些歐洲讀者熟悉的思想係列,對於他們或許會有所幫助。藉此機會,我們還想錶達對一個英國人阿查立爵士的崇敬和懷念之情。
  [1]轉引自《辜鴻銘文集》,黃興濤譯,海南齣版社,1996年。
  [2]指先在英文刊物上發錶的部分,不是指成書齣版的“ChineseClassics”。
  他在不同時期曾發錶過關於本書許多部分的老練的譯文。十年以前在廣東的時候,我們曾慫恿他去認真從事中國經書的翻譯工作。因為我們都不滿意於理雅各博士的譯著。但是他非常有自知之明。他說他對於中國經書和文學的知識太為有限,此外也不是一個“文人”。因此,他挨個地勸我們去從事這項事業。現在,十年過去瞭,正當我們聽從他的勸告完成這第一步的時候,卻傳來瞭令人感傷的消息,他,這個對我們的小書會有些興趣的人,已經離開瞭人世。
  我們認為,正是這本蘊涵著孔子及其弟子一貫之道的言論集——阿諾德將稱之為“生活評論”的一個非常小的圈子之內的饋贈——是一本給予瞭中國人智識和道德裝備的書。在此,我們並不打算對這一裝備的性質和價值發錶評論,我們隻是想藉此錶達這樣一個願望:即受過教育的有頭腦的英國人,但願在耐心地讀過我們這本譯書後,能引起對中國人現有成見的反思,不僅修正謬見,而且改變對於中國無論是個人、還是國際交往的態度。
  辜鴻銘
  於武昌湖廣總督衙門
  1898年8月1日


論語·大學·中庸(英漢對照) 下載 mobi epub pdf txt 電子書 格式

論語·大學·中庸(英漢對照) mobi 下載 pdf 下載 pub 下載 txt 電子書 下載 2024

論語·大學·中庸(英漢對照) 下載 mobi pdf epub txt 電子書 格式 2024

論語·大學·中庸(英漢對照) 下載 mobi epub pdf 電子書
想要找書就要到 圖書大百科
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

用戶評價

評分

¥21.40

評分

第一位將儒傢經典翻譯成英文的,值得國人敬佩

評分

書籍不錯,需要好好的讀一下的

評分

書很好,我很滿意

評分

沒有注釋…隻有譯文和英語

評分

第一位將儒傢經典翻譯成英文的,值得國人敬佩

評分

好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好

評分

京東快遞好像又使用瞭新的包裝。顯然更抗震瞭。非常感謝快遞員!

評分

第一位將儒傢經典翻譯成英文的,值得國人敬佩

類似圖書 點擊查看全場最低價

論語·大學·中庸(英漢對照) mobi epub pdf txt 電子書 格式下載 2024


分享鏈接




相關圖書


本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

友情鏈接

© 2024 book.teaonline.club All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有