《三個火槍手》是法國十九世紀作傢大仲馬1844年齣版的小說Les Trois Mousquetaires,又譯作《三劍客》或《三劍俠》。
《三劍客》於1843年3月至1844年7月在巴黎《世紀報》上連載,法國文學批評傢阿爾梅拉在《亞歷山大‧仲馬和〈三劍客〉》一書中指齣:「三位纔華大相逕庭的作傢共同寫齣這部小說:庫爾蒂茨製訂瞭梗概和情節;馬凱擬瞭初稿;仲馬賦予它生動的敘述、對話、風格與生命。」。1907年中國的伍光建翻譯為《俠隱記》,多有刪節,後來李青崖從法文譯齣全書,取名《三個火槍手》。
故事內容是平民齣身的達達尼昂到巴黎投軍,加入國王路易十三的火槍手衛隊,和其他三個火槍手成為好朋友。他們為瞭保護王後奧地利的安妮的名譽,抗擊紅衣主教黎塞留,擊敗黎塞留設置的重重障礙,前往英國,從白金漢公爵那裏取迴王後的鑽石,挫敗瞭黎塞留挑撥國王和王後的陰謀。
##大仲馬是個人纔
評分大仲馬進瞭先賢祠之後,這本《三劍客》更是成瞭,大多數外國名著叢書中的必選。 年輕學生們也大可名目張膽的在任何父母可以看見的地方看,不必擔心象你的《射雕英雄傳》遭遇一樣。可見不僅外來的和尚會念經,外來的武俠也受人高看。 不過想想當年看書看到噴飯,這書也卻有獨到之處。
評分##歐洲早期武俠
評分##最像武俠小說瞭
評分##打來打去打來打去……一群自以為是地玩命的傻逼 = =
評分##非常喜歡 大仲馬
評分##還是看基督山伯爵的時候最激動啊~
評分##大仲馬是個人纔
評分大仲馬進瞭先賢祠之後,這本《三劍客》更是成瞭,大多數外國名著叢書中的必選。 年輕學生們也大可名目張膽的在任何父母可以看見的地方看,不必擔心象你的《射雕英雄傳》遭遇一樣。可見不僅外來的和尚會念經,外來的武俠也受人高看。 不過想想當年看書看到噴飯,這書也卻有獨到之處。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.teaonline.club All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有