發表於2024-11-22
☆ 大師解讀大師 與馮友蘭齊名之中國哲學宗師陳榮捷數十年心血力作
☆ 集中日三十餘種注評版本之精華 全麵詳盡威望 領悟心學真諦
☆ 大陸塵封多年修訂再版,清華大學國學院院長陳來作序力薦
《王陽明<傳習錄>詳注集評》是中國哲學宗師陳榮捷先生數十年的心血力作,集中日三十餘種注評版本之精華,是公認的全麵詳盡威望的《傳習錄》版本。
提起馮友蘭,知者甚眾。但提起與馮友蘭齊名的陳榮捷,這位在20世紀對中國哲學研究做齣傑齣貢獻的巨人,卻由於其久居海外,不僅大眾知之甚少,連國內學界也是近十幾年纔逐漸重視。
事實上,陳榮捷先生是歐美學術界公認的中國哲學威望,20世紀後半期英文世界中國哲學研究的領袖,也是國際漢學界新儒學泰鬥。陳榮捷1929年以《莊子哲學》的畢業論文獲哈佛大學哲學博士,後相繼在嶺南大學、中山大學、夏威夷大學任教職。1943年任美國東北名校、常春藤盟校之一的達特茅斯學院中國哲學教授,1951年任達特茅斯學院人文學院院長,是當時東方人在美國擔任的極高學術職位。1966年自達特茅斯學院退休,被贈以“中國哲學和文化榮譽教授”。
自1935年在夏威夷大學講授中國哲學,陳榮捷在國外弘揚中國哲學60年,從早期介紹中國思想,到中期翻譯中國經典《道德經》《傳習錄》《壇經》,再到晚期推闡硃子學研究。陳榮捷所著的《中國哲學資料》(1963年)對中國哲學探索極深,被歐美學術界譽為介紹東方哲學文化思想完備、周詳的珍本。1960年起連續六年為《大英百科全書》撰中國哲學篇及儒傢、道傢、理學等篇。其他百科全書中國哲學部分,幾全由其執筆。
陳榮捷在把儒傢思想學說傳播到西方世界方麵做齣瞭較大的貢獻,被人譽為“北美大陸的儒傢拓荒者”。其中學西傳的功績,無人能及。1982年,在夏威夷的“國際硃子學會議”上,馮友蘭為陳榮捷先生賦詩一首:“白鹿薪傳一代宗,流行直到海之東。何期韆載檀山月,也照匡廬洞裏風。”也是指陳氏在美國講學六十年,從當年的沙漠中孤鳴,到今天使理學逐漸流行,一生鞠躬盡瘁,奉獻於中西文化的溝通。
1994年,陳榮捷逝世,《紐約時報》引用亞洲研究協會的授奬詞來紀念他:“(陳榮捷是)中國哲學研究在西方的一代宗師和中西方學術界關鍵的聯結者……嚮西方傳授中國學術傳統的中間人,當今之世無人能齣其右。”
陳榮捷先生的《王陽明<傳習錄>詳注集評》主要有三個特點:
其一,注解全麵詳盡。陳先生力求做到有詞必釋,有名必究。對於所有的中國哲學名詞、陽明心學重點名詞都予以解釋,並追溯其齣處;對於所有人名,都加以考證或說明;對於若乾章句,指齣它們在思想史上的重要地位。在《王陽明<傳習錄>詳注集評》之前齣版的《傳習錄》版本,注解都相對簡單。所以,全麵詳盡的《王陽明<傳習錄>詳注集評》自1983年齣版以來,成為後來《傳習錄》版本選擇注解的必備參考書,讀客圖書有限公司便在其所齣版的《傳習錄(明隆慶六年初刻版)》一書的廣告宣傳中,坦言該版本參考瞭陳榮捷的詳注集評成果。
其二,書中所匯集的評論客觀、精彩。陳榮捷閱讀參考瞭中日32個《傳習錄》注評版,其中具有代錶性有:
三輪執齋的《標注<傳習錄>》。三輪執齋是日本陽明學派代錶人物。此版本耗費三輪執齋三十三年的心血,他的注解成為後世日本訓釋的典型,其字句齣處和典故都非常詳細。
佐藤一齋的《〈傳習錄〉欄外書》。佐藤一齋是日本德川後期復興陽明學的著名學者。他勘校瞭十多個《傳習錄》版本的異同,非常詳盡。又從理學要理齣發,加入自己的評語。以評注言,該書是研究《傳習錄》必不可少的版本。
東正純的《〈傳習錄〉參考》。該版本點評很多,並引用瞭劉宗周、李顒等大儒的評語,是《傳習錄》評注版中哲學意味極濃的。
許舜屏的《評注〈傳習錄〉》。該書為東京二鬆學捨大學陽明學研究所與九州大學中哲研究所所藏,非常珍貴。許舜屏的注詳細完備而明澈,都是闡明陽明的學術宗旨,發揮其要理。
但衡今的《王陽明〈傳習錄〉劄記》。但衡今雖是政治人物,但評語或贊或難,惟妙惟肖。劉宗周之後能深入陽明妙諦的,隻有但氏一人。
《傳習錄》自刊行以來,點評者眾多。由於點評者的學術立場不同,學術水平不同,評論有深有淺,有客觀有偏頗。從眾多評論中挑選齣對理解陽明原意有幫助的精彩評論,沒有深厚的學術功底,不具備融會貫通的能力,是很難做到的。
作為國際漢學界新儒學的泰鬥,把《傳習錄》翻譯為英文並成為經典譯本的知名譯者,陳榮捷先生有絕對的自信和能力來做整理和綜閤的工作,也是做詳注集評的極好人選。
陳榮捷在《王陽明<傳習錄>詳注集評》的概說中也坦言自己的選擇標準:以前的注評版從來沒有采納硃子學傢馮柯的評論——因為馮氏攻擊王陽明的學說而避開不采納,也沒有采納日本人東正純的評論,亦沒有采納但衡今富有哲學性的精到案語。現在我純粹以學術立場為主,不管贊毀。對於陽明的言論有所發明或修正的,如劉宗周與佐藤一齋等人的評論,寜多毋少;隻是錶揚或重述陽明的意思的,如孫奇逢、東敬治等人的評論,則寜少毋多。
當然,陳榮捷先生並非完全“述而不作”,並非隻是羅列前人的精彩注解和評論。他還從自己的專業背景齣發,以“捷案”(即陳榮捷案語)對許多注評都發錶瞭自己的觀點,或勘誤訂正,或補充背景,或延伸闡釋,或辨彆異同,有的案語感性而充滿趣味。
勘誤訂正的案語如傳習錄第3條。先生曰:“心即理也。天下又有心外之事,心外之理乎?”三輪執齋點評此句時說“皆陸象山語”,意思是陸九淵說過同樣的話。陳榮捷認為並非如此。他找遍陸九淵所著的《象山全集》,列齣八句話,來佐證陸九淵談論的都是“心即理”,並沒有說過心外之事,心外之理的事,以此錶明王陽明的“心即理”不僅僅是拷貝瞭陸九淵的思想,而是在陸的基礎上有更深一層的提升和闡發。
補充背景的案語如傳習錄第5條。王陽明嚮弟子們解釋“知行閤一”的意思。陳榮捷便在案中補充王陽明講這番話的時間背景:正德四年(1509年),王陽明三十八歲,這一年,王陽明首次講知行閤一。起因是貴州提學副使席元山,嚮王陽明詢問硃熹和陸九淵思想的異同之處。王陽明不語硃、陸之學,而告之以其所悟。如此寫按語,便將《傳習錄》與王陽明的生平結閤起來,把思想置於陽明一生中予以考察,便於瞭解陽明心學形成發展的全過程。
延伸闡釋的案語如傳習錄第62條,講到“心猶鏡也。聖人心如明鏡,常人心如昏鏡……先生之格物,如磨鏡而使之明。”陳榮捷在案語中加上令人豁然開朗的一句話:“照物,不在照上用功而在磨鏡上用功,即陽明格物之不在格外物而在格心。”此一解釋,令人豁然開朗,頓時領悟陽明心學真意。
追溯源頭、辨彆異同的案語如傳習錄第109條。問:“上智下愚,如何不可移?”先生曰:“不是不可移,隻是不肯移。”陳榮捷在按語裏錶明,王陽明關於“上智與下愚不可移”的說法來源於程頤,但又與之有異。程頤:“惟上智與下愚不移,非謂不可移也,而有不移之理。所以不移者,隻有兩般。為自暴自棄,不肯學也。使其肯學,不自暴自棄,安不可移哉?”不同之處是程子重學,陽明重誌。陳榮捷從這個微小之處,將王陽明重視“立誌”的思想闡述得非常清楚。要知道,在陽明心學中,立誌是非常重要的概念,是培根之學。
有的案語則感性而充滿趣味,如傳習錄第63條。問道之精粗。捷案:陽明嘗以象山(陸九淵)之學為粗,但總未明言。其或以象山見道尚淺歟?此句詼諧有趣。再如傳習錄第96條談論講究與涵養,陳榮捷雖然放瞭馮柯的注評在下麵,但仍好心提醒讀者“馮柯護硃為正理,譏王則是意氣”。
如此等等,不一一舉例。這些精彩案語,都足見陳榮捷先生的功力。讀者仔細閱讀,細心感受,會受益匪淺。
其三,陳榮捷先生在搜集王陽明散佚語錄方麵所做的貢獻,至今仍有極大的影響力。他在佐藤一齋增補三十七條語錄的基礎之上,從《陽明先生年譜》中摘齣十條語錄,又從《王文成公全書》中摘齣四條語錄,閤並為“拾遺五十一條”,這些陽明散佚語錄是其他《傳習錄》版本中所沒有的。陳榮捷坦言,他之所以增補陽明五十一條語錄,不是為瞭追求完整,而是因為這些語錄有新意。例如《拾遺》第三條談“工夫本體”,比原《傳習錄》談論得更深入。《拾遺》第四條講“鄉願、狂者之辨”,比原來《傳習錄》更為精微。《拾遺》第五條“尊德性”、第二十四條 “戒懼”與“慎獨”之間的關係,都有新的見解。
正因為有陳先生的精心挑選,陽明心學愛好者纔能看到多角度、豐富的獨到評論,沿著先生為讀者提供的一個可以拾級而上的階梯,更深入理解和體會陽明心學的真諦。
《王陽明<傳習錄>詳注集評》是中國哲學宗師陳榮捷先生數十年的心血力作,是公認的全麵詳盡威望的《傳習錄》版本。
《傳習錄》是明代哲學大師王陽明的論學語錄和書信集,是陽明心學的載體,集中體現瞭陽明心學的核心觀點,是瞭解陽明心學極經典的入門必讀書。國學大師錢穆將《傳習錄》列為“有關修養人人所必讀”圖書之一。
陳榮捷先生參考中、日十餘種《傳習錄》版本,三十餘種《傳習錄》注評版本,擇其精彩者結集。注中有詞必釋,有名必究。引據典故,悉溯其源。對於從前諸傢注評,陳先生以學術的客觀立場兼容並收,對於陽明之言有所發明或修正的,寜多毋少;對於隻是錶揚或者隻是重述陽明之意的,則寜少毋多。此外,從日本陽明學傢佐藤一齋的注評版本中增補三十七條,從《王文成公全書》抄齣四條,又從《年譜》中抄齣十條,一共拾遺五十一條,為諸本《傳習錄》與注評版所未見。所以,《王陽明<傳習錄>詳注集評》是所有《傳習錄》版本中內容相當全麵的一種
陳榮捷(1901—1994):歐美學術界公認的中國哲學威望,英文世界中國哲學研究領袖,國際漢學界新儒學研究泰鬥,被歐美學術界譽為“把東方哲學文化思想極為完備地介紹到西方的中國大儒”。
1929年以《莊子哲學》的畢業論文獲哈佛大學哲學博士,後相繼在嶺南大學、中山大學、夏威夷大學任教職。1943年任美國東北名校、常春藤盟校之一的達特茅斯學院中國哲學教授,1951年任達特茅斯學院人文學院院長,是當時東方人在美國擔任的極高學術職位。1966年自達特茅斯學院退休,被贈以“中國哲學和文化榮譽教授”。1975年起任哥倫比亞大學中國思想兼任教授,與時任哥倫比亞大學副校長的狄百瑞教授聯閤執教哥大新儒學討論班,直至晚年。1978年被選為“中央研究院”院士,1980年選為美國“亞洲及比較哲學學會”會長。
曾將《壇經》《傳習錄》《道德經》翻譯為英文。主要著作有:《中國哲學文獻選編》(《中國哲學資料書》)《硃子門人》《硃學論集》《硃熹》《硃子新探索》《<近思錄>詳注集評》《王陽明<傳習錄>詳注集評》《王陽明與禪》等。
(陳榮捷是)中國哲學研究在西方的一代宗師和中西方學術界極關鍵的聯結者……嚮西方傳授中國學術傳統的中間人,當今之世無人能齣其右。
——亞洲研究協會授奬詞
陳榮捷先生是20世紀後半期歐美學術界公認的中國哲學威望,英文世界中國哲學研究的領袖,也是國際漢學界新儒學研究的泰鬥。他的《王陽明<傳習錄>詳注集評》和《王陽明與禪》是中文世界1950—1980年代中極重要的陽明學著作。
——著名學者 陳來
1 | 概說
捲上(《初刻〈傳習錄〉》)
21 | 徐愛錄
46 | 陸澄錄
92 | 薛侃錄
捲中(《續刻〈傳習錄〉》)
131 | 答顧東橋書
161 | 答周道通書
170 | 答陸原靜書
175 | 又
193 | 答歐陽崇一
199 | 答羅整庵少宰書
207 | 答聶文蔚
214 | 答聶文蔚二
222 | 右南大吉錄
223 | 訓濛大意示教讀劉伯頌等
225 | 教約
捲下(《傳習續錄》)
229 | 陳九川錄
244 | 黃直錄
252 | 黃修易錄
258 | 黃省曾錄
298 | 黃以方錄
315 | 《傳習錄》拾遺
339 | 硃子晚年定論
351 | 附錄 從《硃子晚年定論》看陽明之於硃子
捲上(初刻《傳習錄》)
(徐愛引言)先生於《大學》①格物諸說,悉以舊本②為正,蓋先儒③所謂誤本者也。愛④始聞而駭,既而疑,已而殫精竭思。參互錯綜,以質於先生,然後知先生之說,若水之寒,若火之熱,斷斷乎百世以俟聖人而不惑⑤者也。先生明睿天授,然和樂坦易,不事邊幅⑥。人見其少時豪邁不羈,又嘗泛濫於詞章,齣入二氏⑦之學。驟聞是說,皆目以為立異好奇,漫不省究。不知先生居夷三載⑧,處睏養靜。精一⑨之功,固已超入聖域,粹然大中至正之歸矣。愛朝夕炙⑩門下,但見先生之道,即之若易,而仰之愈高;見之若粗,而探之愈精;就之若近,而造之愈益無窮。十馀年?來,竟未能窺其藩籬。世之君子,或與先生僅交一麵,或猶未聞其謦欬,或先懷忽易憤激之心,而遽欲於立談之間,傳聞之說,臆斷懸度。如之何其可得也?從遊之士,聞先生之教,往往得一而遺二。見其牝牡驪黃,而棄其所謂韆裏者?。故愛備錄平日之所聞,私以示夫同誌,相與考正之。庶無負先生之教雲。門人徐愛書。
①《大學》。為《禮記》第四十二篇。經一章,傳十章。程頤(字正叔,世稱伊川先生,一○三三至一一○七)以為“入德之門”(《二程遺書》捲二二上,頁一七)、硃子以為“修身治人的規模”(《硃子語類》捲十四,頁三九九)與“定世立教之大典”(硃子《<大學>或問》頁二七上)。紹熙元年(一一九○)硃子以《大學》《論語》《孟子》與《中庸》為四書,為以後儒學之基本典籍。硃子以為,是孔子之言,而曾子(參看第一一二條,注二)述之。其傳十章,則曾子之意而門人記之(硃子《<大學>章句》經文注)。亦有以為子思(參看第四十二條,注一)所作者。硃子格物之說,見第六條,注一。陽明格物之說,見第七條。
②舊本。即“十三經”《禮記》之《大學》。程頤、程顥(字伯淳,世稱明道先生,一○三二至一○八五)與硃子均改《易》章句。參看第一二九條,注三。
③先儒。指程、硃。
④愛。指徐愛,字曰仁,號橫山(一四八八至一五一八)。馀杭之馬堰(浙江)人。任南京工部郎中。先生為陽明妹婿。陽明齣獄將赴謫貴州(一五○七),先生即北麵稱弟子。及門莫有先之者。正德七年(一五一二)與陽明同舟由南京歸越(今浙江紹興),論《大學》宗旨。陽明嘗曰:“曰仁,吾之顔淵也。”顔淵死年三十二,參看第七十七條,注一。徐愛死年三十一,參看《明儒學案》捲十一(頁一上至四下)。
⑤俟聖人而不惑。《中庸》第二十九章語。
⑥邊幅。修飾布帛之邊沿。
⑦二氏。指佛、老。
⑧居夷三載。正德元年(一五○六)二月,太監劉瑾柄政。南京科道戴銑、薄彥徽等以諫忤旨下獄。陽明上疏抗救,亦下詔獄。已而廷杖四十,謫貴州龍場驛驛丞。三年春,至龍場。五年(一五一○),升江西廬陵縣知縣。前後在貴州三年。龍場在貴州西北萬山叢棘中,居民尚未開化。陽明始教之築土架木以居,故稱曰夷。
⑨精一。參看第二條,注四。
⑩炙。近也。“親受教”曰“親炙”。
?十馀年。由陽明赴龍場(一五○六)至徐愛死(一五一八),前後十三年。
?驪黃、韆裏。見《淮南子》(《四部備要》本)捲十二《道應訓》(頁九上),又見《列子·說符篇》第八篇《衝虛經》(頁四下至五上),秦穆王使伯樂求馬,使者報以牝而黃。使人取之,則牡而驪,穆公不悅。伯樂嘆謂人隻見其外而不見其內,見其粗而不見其精。及馬至,果韆裏之馬。
序 言
當代著名哲學傢 陳 來
陳榮捷先生(1901—1994),中國著名的世界哲學權威和宋明理學權威,一生著述甚多。陳老先生編寫的《王陽明<傳習錄>詳注集評》更是受到瞭兩岸國學愛好者的廣泛好評。在陳述陳老先生的講解之前,先讓我們瞭解一下其生平。
陳榮捷先生1901年生於廣東開平縣,幼入私塾開濛,後在塾師指導下習讀四書五經等書。1916年春赴香港,考入拔萃書院,學習英文和中文。同年鞦,考入廣州嶺南學堂。1917年,入嶺南中學。“五四”運動時,積極參加廣州學生的“五四”運動。曾代錶嶺南學生參加廣州學生聯閤會,被選為會部長。1920年鞦,入嶺南學院(後更名為嶺南大學)文科專業,繼續投身文化運動,並服務於嶺南工人夜校,任副校長。1924年於嶺南學院畢業,赴美留學,入哈佛大學英語係。1926年,改入哲學係。1929年,以《莊子哲學》的畢業論文獲哈佛大學哲學博士。1929年鞦,應母校嶺南大學之聘,任大學教學秘書、教授。1900年起,任嶺南大學教務長。1932—1934年,兼在中山大學教授美學、英文。1933年,曾齣任中國基督教高等教育評議會主席。
1935年鞦,赴夏威夷大學任交換教授,講授中國哲學。1936年,離任嶺南,任夏威夷大學東方研究所訪問教授。1937年起,改任夏威夷大學正式教授,擔任中國哲學和中國文明課程的講授。1939年,與哲學界知名人士發起創設“東西方哲學傢會議”。1940年,兼任夏威夷大學哲學係主任。在1941年12月太平洋戰爭爆發後,因夏威夷大學暫時關閉,於1942年轉赴位於美國東北的名校、長春藤盟校之一的達特茅斯學院(Dartmouth College),任比較文學係任訪問教授。次年轉為中國文化教授,後改中國哲學教授。值得一提的是,陳榮捷先生在二次大戰期間和戰後初期,常常在集會上講演,也經常參加巡迴講演,多達數百次,嚮美國人民介紹中國人民的抗戰和中國文化。1951年,任達特茅斯學院人文學院院長。這是當時東方人在美國擔任的最高學術職位。1966年,時65歲,自達特茅斯學院退休,被贈以“中國哲學和文化榮譽教授”的稱呼。是年,應賓州匹茲堡查坦姆學院(Chatham College)之聘,齣任格利斯派講座教授。1971年,任期屆滿,繼續在該學院講授中國思想課程,至1982年完全退休。1975年起,任哥倫比亞大學中國思想課程教授,與時任哥倫比亞大學副校長的狄百瑞教授聯閤執教於哥倫比亞大學新儒學討論班,直至晚年。1978年,被選為“中央”研究院院士。1980年,被選為美國“亞洲及比較哲學學會”會長。1994年8月,病逝於美國匹茲堡傢中,享年九十三歲。
陳榮捷先生在美講授中國哲學五十餘年。在不同的時期,其學術活動的重點有所不同。1940—1950年,由於美國對於中國的研究尚在起步階段,陳榮捷先生的著述主要集中在中國哲學、藝術、宗教的總體性論述上,在此期間著有英文著作《現代中國的宗教趨勢》(哥倫比亞大學齣版社,1953年)《中國哲學曆史圖錶》(耶魯大學遠東齣版社,1955年)《中國哲學大綱及附注參考書目》(耶魯大學遠東齣版社,1959年)等。1960年,陳榮捷先生為《大英百科全書》撰寫中國哲學概要以及諸思想傢傳記的文章。在60年代,他還為許多其他百科全書撰寫有關中國哲學、儒傢、道傢、理學的文章和條目。事實上,他幾乎成瞭這一時期各英文百科全書關於中國哲學的唯一撰稿人,一時被歐美學術界譽為“把東方哲學文化思想最為完備地介紹到西方的中國大儒”。
從夏威夷時代起,陳榮捷先生長期緻力於中國古代哲學資料的英文翻譯工作。1963年,陳榮捷先生英譯的四部重要著作齣版,即《壇經》(紐約聖約翰大學齣版社)《王陽明的<傳習錄>及其他著述》(哥倫比亞大學齣版社)《老子之道<道德經>》(鮑波斯·麥瑞爾齣版社)和《中國哲學資料書》(普林斯頓大學齣版社),前三者分彆為儒、釋、道三傢的重要經典,其中對於《傳習錄》的翻譯尤有意義。《中國哲學資料書》積 王陽明《傳習錄》詳注集評 下載 mobi epub pdf txt 電子書 格式
王陽明《傳習錄》詳注集評 下載 mobi pdf epub txt 電子書 格式 2024
王陽明《傳習錄》詳注集評 下載 mobi epub pdf 電子書岡田武彥先生的大作,已經買瞭好幾次瞭,首先是自己從2015年開始讀,後來斷續介紹給朋友們,這次也是買來送朋友的,收貨時朋友不在傢,快遞沒打電話就直接把書放她傢門口後離開瞭。幸好朋友隨時留意進度,因一直沒人來電就讓我查貨到哪瞭;我一看顯示已簽收但看不到快遞電話,立即反饋給京東客服跟進處理。同時朋友遠程打開監控,看到有個包裹放在門口,就讓附近親友趕去幫著收。這樣的京東小哥我還是第1次見到,至少應該放到快遞代收點、豐巢吧?放完後,至少該通知收件一聲吧?否則,遺失由誰承擔損失???不想指責,希望改進。
評分京東購物,方便快捷, 貨真價實,童叟無欺; 買得舒心,用的放心, 退貨無憂,安全保障! 物流神速,一天到貨, 送貨小哥,更是給力; 態度和藹,服務周到, 下次購物,還上京東! 自從上京東購物以來,再也不用去超市瞭~
評分支持京東!!!支持強哥!!!物流相當快!!!書籍推薦可以的……你值得擁有……
評分經典作品,真的不需要直接譯成現代漢語。直譯肯定會在一定程度上失去作品的願意。所以,本書注釋很好。互相解釋,而不是直接翻譯。不失願意,又幫助解讀。
評分事實上,陳榮捷先生是歐美學術界公認的中國哲學威望,20世紀後半期英文世界中國哲學研究的領袖,也是國際漢學界新儒學泰鬥。陳榮捷1929年以《莊子哲學》的畢業論文獲哈佛大學哲學博士,後相繼在嶺南大學、中山大學、夏威夷大學任教職。1943年任美國東北名校、常春藤盟校之一的達特茅斯學院中國哲學教授,1951年任達特茅斯學院人文學院院長,是當時東方人在美國擔任的極高學術職位。1966年自達特茅斯學院退休,被贈以“中國哲學和文化榮譽教授”。
評分久聞大名,總算下決心買瞭它,文言文的比較難懂,又是一本需要肯的書。質量還好,快遞很快。給快遞小哥贊。綜閤好評。
評分非常非常非常非常非常非常不錯
評分提起馮友蘭,知者甚眾。但提起與馮友蘭齊名的陳榮捷,這位在20世紀對中國哲學研究做齣傑齣貢獻的巨人,卻由於其久居海外,不僅大眾知之甚少,連國內學界也是近十幾年纔逐漸重視。
評分此用戶未填寫評價內容
王陽明《傳習錄》詳注集評 mobi epub pdf txt 電子書 格式下載 2024