本書的寫作初衷即是為正確傳播《易經》,使更多人能讀懂《易經》。
開篇介紹學易必備基礎知識,剖析《周易》的核心思想和價值觀。
書中所采用的易經底本乃凝結作者二十多年心血的精校版。
對易經六十四卦每卦均做詳細點評,對卦文難點提供注釋和曆史背景等信息。
譯文參考多個英譯本,博采眾傢之長,並經國外學者校訂。
《易經》是中國zui重要的古代文獻之一。它被譽為“五經之首,大道之源”,是中華文化之基,中國哲學的源頭活水,偉大的智慧寶庫,也是一本“蔔筮”之書。它的注疏曆史有兩韆五百餘年,是在全球讀者中zui有影響力的文本,為世界哲學、宗教、心理分析、商業、文學和藝術提供瞭靈感。
本書的內容包括易經基礎知識、六十四卦詳解和簡易查卦錶三部分,編排科學閤理。全書以中英雙語形式呈現,卦文注解詳實,英譯文簡明易懂,既適閤易經初學者閱讀,又滿足英語學習者閱讀提升的需要,亦是國外讀者學習中華文化的上佳讀本。
譯者簡介:邵乃讀,1930年生,曾在中國外交部和中國駐外使館工作多年。他用瞭二十餘年的時間研究《易經》,寫齣《正本清源說易經》一書,指齣並糾正瞭現行易經版本中的諸多訛誤。此書於2013年齣版後,在國內市場取得良好反響。現在這本中英雙語本的《易經新注》,就是根據《正本清源說易經》(增補本)一書翻譯的。
顧問譯者簡介:卡爾·沃魯考尼斯,美國人文學科、英語語言文學和英語寫作教授。主要任教於美國華盛頓州西雅圖中央大學和華盛頓州州立常青學院,並曾在中國湖南省的長沙鐵道學院和湘潭大學擔任客座講學教授。他曾齣版多部中短篇小說和詩集。他以ji大的熱情對本書英譯文進行校譯,並視之為其一生zui重要的工作。
這本《易經新注》的裝幀設計真是讓人眼前一亮,封麵選用瞭那種沉穩的墨綠色,配上燙金的文字,顯得既古典又透著一股現代的精緻感。翻開書頁,紙張的質地也相當考究,觸感細膩,油墨印刷清晰銳利,長時間閱讀下來眼睛也不會感到疲勞。我特彆留意瞭一下排版,內文的字體大小適中,段落之間的留白處理得恰到好處,使得閱讀的節奏感非常舒適。對於一本探討中國古代哲學的書籍來說,良好的物理載體是提升閱讀體驗的關鍵,這本書在這方麵做得非常到位,讓人願意捧在手裏細細品味。而且,它不僅僅是把文字印上去,裝幀設計本身似乎也在無聲地呼應著易經中那種和諧與平衡的理念,體現齣齣版方對傳統文化的尊重與用心。無論是放在書架上還是在案頭攤開閱讀,它都散發著一種低調的質感,讓人一見傾心。
評分從結構安排上看,這本《易經新注》展現齣一種高度的邏輯自洽性。作者似乎花費瞭大量的精力來設計一條清晰的學習脈絡。全書的章節劃分並非簡單地按照六十四卦的順序排列,而是似乎有更深層次的組織原則——可能是根據易學的“體用”關係,或是按照陰陽消長的哲學流變來編排的。這種結構上的用心,極大地幫助瞭學習者建立起對整個易學體係的宏觀認知,而不是僅僅停留在對單個卦象的零散理解上。每一次翻閱,都能感受到作者試圖引導讀者從“點”看到“麵”,再由“麵”迴歸到“整體循環”的意圖。對於初次接觸易經的人來說,這種循序漸進、層層遞進的引導,有效降低瞭入門的挫敗感,讓學習過程充滿瞭一種結構化的美感。
評分我接觸瞭許多不同版本的《易經》解讀,但這本書在解釋卦辭和爻辭時所采用的視角,著實讓我感到耳目一新。它似乎沒有沉溺於傳統注疏的繁復考據,而是將重點放在瞭現代語境下的情境重構上。比如,對於“乾卦”的一些核心概念,作者並沒有簡單地羅列古人論述,而是嘗試用現代管理學或心理學中的術語來類比和闡釋其內在的動態變化規律,這使得那些原本顯得高深莫測的哲理,突然變得觸手可及。閱讀過程中,我時不時會停下來,思考作者如何將幾韆年前的智慧與當下社會高速迭代的現實聯係起來。這種跨越時空的對話感,極大地激發瞭我的學習興趣,不再是單純的學術研究,更像是一場與古代智者的深度交流。它處理爭議性解讀的態度也十分成熟,沒有采取絕對化的立場,而是提供瞭多重可能的理解路徑供讀者自行判斷。
評分我必須得提一下這本書在語言風格上的處理,這真是個驚喜。很多涉及古籍的“新注”往往會陷入要麼過於口語化而失瞭莊重,要麼就是模仿古文而顯得矯揉造作的兩難境地。然而,這本書的行文保持瞭一種恰到好處的“學術的溫度”。它用現代漢語來闡釋深奧的義理,但選詞遣句卻保留瞭足夠的敬畏感和思辨性,絕非信手拈來的通俗解讀。讀起來的感覺,就像是接受一位學識淵博、言談得體的前輩的私塾教誨,既能領悟到精髓,又不會感到任何壓迫感。作者的敘述節奏張弛有度,時而娓娓道來,時而擲地有聲,這種成熟的文字功力,讓原本枯燥的哲理探討,變成瞭一種愉悅的精神享受。
評分這本書的注釋係統做得非常精妙,簡直是為我這種“半路齣傢”的自學者量身定製的。我發現它在每一個關鍵的卦象或者比較晦澀的詞條後,都配備瞭詳盡且易懂的“背景補注”。這些補注的內容涵蓋瞭曆史背景、文化意象乃至相關的民間諺語,它們不是那種堆砌術語的腳注,而是真正起到“導航員”的作用,把我從復雜的概念迷宮中引導齣來。舉個例子,在解釋某個爻辭時,作者不僅給齣瞭字麵意思,還穿插瞭一段關於周代社會結構的小插麯,瞬間就讓這個爻辭所蘊含的倫理約束變得清晰明瞭。更值得稱贊的是,這種注釋的密度控製得非常好,它足夠豐富以提供深度,但又不會多到讓正文的閱讀流被割裂,保持瞭閱讀的流暢性,這在許多學術著作中是很難平衡好的。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.teaonline.club All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有