編輯推薦
這是滬語研究專傢錢乃榮教授細說上海話的一部文集,共分五冊,作者以其長期的研究成果和深切感悟,對上海話和上海話文化進行具體詳盡的分析,用通俗有趣的文筆娓娓道來,讓你能感性體驗上海方言與海派文化。
本書用“實打實”、“派頭”、“拼死吃河豚”、“說‘戇’”、“九腔十八調”、“上海永遠精緻優雅”等篇,從上海方言慣用語詞中揭示齣中西融閤、大氣謙和的都市民眾的心性風情和襟懷睿智,展現豐富的博采多元的海派文化風姿。
內容簡介
《上海話的海派風情》是通過對諸如“嗲”、“作”、“戇”、“軋”、“派頭”、“識相”、“上路”、“腔調”等一係列特有詞匯的語源、意涵和適用範圍等多層次的剖析,多端觀照絢麗多彩的海派文化,並藉此透視都市的精神素質與市民的心態構造。
作者簡介
錢乃榮教授,上海人。
1945年生,1967年復旦大學中文係畢業,1981年復旦大學獲碩士學位。
上海大學中文係教授,曾任上海大學中文係主任、上海大學語言研究中心主任、中國語言學會理事。從事漢語語言學、方言學和海派文化研究。專著有《當代吳語研究》、《上海語言發展史》、《上海老唱片(1903-1949)》、《海派文化的十大經典流變》、《上海風情》、《上海話大詞典》等40部;論文有200多篇。
目錄
《錢乃榮細說上海話》序
前言
腳碰腳
實打實
門檻精
活絡
橋歸橋,路歸路
簽單據,重契約
拼死吃河豚
派頭
識相
上路
拎得清
上颱麵
有腔調
做人傢
小樂惠
從上海話看上海男人
從上海話看上海女人
說“戇”
說“軋”
說“幫幫忙”
說“淘漿糊”
海派的奇思遐想
滑稽戲的腔調
往年滬劇中的男女情愛
百聽不厭的滬劇《雷雨》
紀念上海唱片發行110周年
從老唱片看海派歌麯文化
從老唱片看海派戲麯文化
九腔十八調
海派文化中精雕細刻的經典之作
上海永遠精緻優雅
滬語小說《弄堂》的創新意義
吳中女兒的秀美和軟語徵服瞭全國的少年心
剛毅滬商形象,恢弘的海派話劇
連環畫,一個甲子的輝煌
草根藝術的魅力
為嗲而辯50年
重讀魯迅論海派
情深意重,字切文真
繁榮大眾文藝
精彩書摘
《上海話的海派風情》:
腳碰腳
“腳碰腳”,不是一個人睡在那兒兩隻腳搭在一起,而是至少兩個人的腳並排碰在一起的意思。比如說“我脫威威兩傢頭常常腳碰腳咽辣一道”,說明阿拉兩個人“交關投緣邪氣要好”。隻有當兩個人關係相當平等的時候,纔會腳碰腳地睡一個榻。我們在讀高中時一起下鄉參加農村搶收搶種,體驗過“腳碰腳”的日子,晚上十幾個同窗並排躺在農房廳堂的稻草地鋪上,晚上腳碰腳地攀談十分開心。從“腳碰腳”還可以看齣來,彼此之間差不離,要“彆苗頭”也隻好“小彆彆”,一般都沒有“彆”的資本。現在早上弄堂對麵的大餅油條攤和雞蛋麵餅攤、生煎饅頭攤一個個排著,也是腳碰腳的,今朝他問我藉一桶油,明天他代我買好幾斤香菜。
上海1843年開埠後,成為各地移民客居佳地。許多貧民紛紛闖進十六鋪碼頭,開始時也是“腳碰腳”,睡個統鋪,從頭開始,各顯神通。他們“腳碰腳”地睡在統鋪的船艙裏從十六鋪上岸,上海給他們白手起傢的環境,就像上海的地皮一樣,平地而起,共同努力造齣一座美好的城市。學生意時,他們晚上也往往是長期腳碰腳地睡在小老闆傢的閣樓上,隻有當兩個人關係相當平等的時候,纔會深刻體驗“腳碰腳”的日子的樂趣。他們的地位平等,他們的謀生手段和謀生機會的平等,使“腳碰腳”一詞就引申齣一個平起平坐“差不離”的含義。大傢麵對幾乎相等的地位和機會,開始時睡著一個破爛的統鋪,從零起手,發揮自己的聰明纔智,積極謀生。機會均等,就能一展身手,積極謀生,各顯神通。所以川沙鄉下來的杜月笙可以從水果攤上的夥計因生梨削得妙而起傢,最後成為“大亨”;身無分文的猶太流浪漢哈同來到上海可以從一個小職員變成富豪;一群賣唱的“的篤班”小姑娘“腳碰腳”地到上海變為擁有韆萬粉絲的戲麯明星以至人民藝術傢。
不過,大多數的人還是在“腳碰腳”中輾轉謀生,“腳碰腳”得以提供給他們平等的起點,給以發揮聰明纔智的機會,他們在互相幫助和激烈競爭中生存,優勝劣汰。即使是原來資本雄厚一點的人,到瞭上海也要在全新的環境下重新打開局麵,一不小心,也會“摺煞老本”。腳碰腳時可以互相給以體溫抱成一團,也帶來不少樂趣;腳碰腳中也可以在一刹之際踩他一腳,生齣芥蒂。一種情形是在患難之時,拉他一把;一種是趁忙亂之中,踢他一腳。這之中,個人的性格品行甚至一閃念間的偶然應對就起瞭關鍵作用,競爭中的腳碰來碰去也就司空見慣瞭。
李先生由他的叔叔介紹到瞭城廂一傢奉幫裁縫成衣店學生意,每天倒夜壺,跟著師傅學做海派西裝,與原來已在此店裏工作的學徒屠先生睡在一個閣樓上腳碰腳地過日子。小李乖巧勤奮,待人和善,以學做生活的靈巧和招徠生意的誠意,很快得到顧客的青睞,漸漸成為師傅的得力幫手。到瞭18歲,老闆娘有意要招他做上門女婿,卻引發瞭與他腳碰腳的師兄的忌妒,“腳碰腳”從此進化成“腳踢腳”,一直暗暗地“踢”到“文化大革命”,機會來瞭,屠先生很快就“革命”瞭,帶瞭街道紅衛兵不但狠狠抄瞭小老闆的傢,還去砸瞭“資産階級的孝子賢孫”李先生的傢,把“暗藏”的西裝旗袍統統點火燒瞭和搬到不知哪兒去瞭,還把一件有盤香紐頭的高級旗袍套到李先生的身上遊鬥!待到“文革”結束,總算他還有點良心,帶著些許禮物老著麵皮走到李先生的傢裏去賠禮道歉。
張先生與褚先生是15歲到上海來闖世界的,他們在到十六鋪上岸的小船的統鋪裏相識。混瞭一段時間,小張便進瞭一傢大餐館做堂倌,小褚由於偶然一次在拉黃包車時歸還一隻皮包而被一傢公司招去做瞭運貨工,兩人還是租在一間破房內“腳碰腳”。有一次,小褚拉著一部老虎榻車,上麵放著紮得高高的、整整一車玻璃器皿和精美瓷器。在一個繁華十字路口,為避讓一個老太被一輛車子撞翻,一車器皿大部分打碎,他從貨堆裏爬齣,驚慌著急之餘,轉念一想:我要把我每月的薪俸積起來賠這車貨,每天吃鹹菜湯大約兩年半可以還清,決心想定也就鎮靜瞭。馬上打電話報告老闆,在電話裏,老闆居然齣其所料之外,隻問他身體摜傷瞭沒有,沒有受傷就是上上大吉,一車高級器皿都不要他賠瞭。小褚從此學會瞭什麼叫做“寬容”。小張卻馬上掏齣準備結婚的全部用錢,藉給小褚,說無論如何一定要賠給他的老闆,即使缺少許多錢也是應該給的。老闆迴答說“一二八”戰後物價漲瞭,你們生活不易,堅持不納。
……
前言/序言
《錢乃榮細說上海話》序
錢乃榮教授是個特彆勤奮的學者,語言學和方言研究是他的專業。多年來,他廣為調查,勤於蒐討,懇苦著述,熱心參與相關社會活動,在上海方言的研究、保存和推廣上,真可謂碩果纍纍,功勞卓著。令人感動和敬佩的,不僅是他對學術的專注和學問的精深,更在於他對鄉邦文化無限熱愛和竭誠奉獻的精神。前不久,因為他身體欠佳,我去他傢看望。在一個多小時裏,他談病的時間很少,談得最多最起勁的是他的工作,包括已完成的、正在進行的和計劃要做的,洋洋灑灑,亹亹不倦。臨行,他把他剛整理好齣版的外國傳教士當年所編“上海話讀本”五種贈我——那是他從韆辛萬苦搜集來的四十多種同類著作中精選並全麵校勘整理齣來的。這些久已沉湮、幾乎被遺忘的書,展現瞭上海開埠之初到上世紀30年代外國傳教士學習、記錄和傳播上海話的實況,既保存瞭上海方言的曆史,為研究上海話的演變提供瞭寶貴資料,也反映瞭中西文化交流的一個重要側麵,實在是很難得很珍貴的啊!就在我們握彆時,他告訴我,他的一部有關上海話的文集即將殺青,齣版前希望我能為之作篇序。我不禁有點惶恐。我從小生長在上海,上海話是會說的,可對方言研究一竅不通呀!但我看著乃榮兄期待的眼神、誠懇的錶情,我怎麼也說不齣個“不”字。
距今半個月前,我在電腦上收到瞭乃榮兄郵來的《錢乃榮細說上海話》書稿。我打開讀起來,立刻就被它吸引住瞭。
這書稿由五部分組成,在“細說上海話”的總題下,列齣五個既可獨立、又有關聯的標題:《上海話的前世今生》、《上海話的文化積澱》、《上海話的海派風情》、《上海話的五花八門》、《上海話的歲月尋蹤》。每個標題下包含三五十篇數韆字長短不等的文章,總共二百篇。這些文章根據內容不同,有的知識性頗強,其中最強的已經帶點兒學術意味瞭,多數比較淺顯通俗,具有很強的可讀性和趣味性,讓我感到作者完全是以平等、自然、親切的態度在與讀者交談,而絕無大學者居高臨下傳授或灌輸知識的意味。
既然是“細說上海話”,這部書當然是以上海話,特彆是它的詞語為中心的,適當兼顧語音語法,而全書則由語詞所承載的內容嚮四麵輻射開去。首先是曆史,從語言自身的曆史到詞語所體現或隱含的社會變遷史,到百年來的上海人生活史;大宗的是民俗風情,作者的眼光和筆墨觸及上海人的衣食住行、婚喪嫁娶乃至平日或節慶、傢裏和傢外的種種情事;再就是海派藝術,從滬語小說、滬劇、滑稽戲、說唱評彈、九腔十八調到各式各樣的老唱片,乃至一年四季迴響在上海街頭巷尾的叫賣聲。要說這書是海派文化的一部小百科,應該不算太誇張。而這一切風趣動聽的敘述,其實都圍繞著一個核心,那就是對上海文化性格的細膩描寫和深刻揭示。因為商業社會發達和中西文化的互滲互動,上海人確有某些特殊的性格習氣、作風原則和種種不成文的行為規矩章程,諸如“先小人後君子”的契約精神、海納百川不懼異端的開闊胸懷和勇於創新追求完美的行事風格等等。作者懷著由衷的自豪自尊寫齣這些,同時又那樣清醒、客觀、辯證,簡直稱得上是代錶上海人做瞭一次坦誠的心靈解剖,一次海派文化底蘊的反躬自省。
我想,一位上瞭年紀的老上海讀瞭此書,大抵不免會有所觸動,或者會心一笑,或者加以補充,當然也可能提齣商榷討論,絕不會無動於衷;如果是一位年輕的上海人或一位新上海人來讀,則可能會感到驚訝、新奇和有趣——總之無論老少,都會有收獲,從而加深對海派文化的認知和體驗,或在今後的為人行事中有所取捨和藉鑒。如果是一位來滬的旅遊者讀瞭,自然可在上海的自然景觀之外,瞭解到更多的人文風情。至於對文化人類學者、民俗學者或曆史學者、社會學者而言,本書的資訊價值更是不言而喻的。如此說來,我說錢乃榮教授的這部新書是老少鹹宜、開捲有得,該是毫不過分吧。
以上是我初讀《錢乃榮細說上海話》的感想,不知能否充當這本書的小序?
董乃斌丙申元月於海南
上海話的海派風情 下載 mobi epub pdf txt 電子書 格式