內容簡介
《齊民要術》是我國農學名著,成書於公元6世紀,距今已近1500年。此書以古文撰成,有些字的音、義與現代漢語差異較大,文中穿插引用瞭不少古典文獻資料,以及古人在傳抄中不可避免地存在訛誤脫漏改現象,而使當今人們閱讀此書時有較大的文字障礙。.
《齊民要術》中的注音分直音法、反切法。直音法是用一個字來注另一個字的音,自漢代末期人們漸漸知道用反切以濟直音之窮,即用兩個字來拼閤成另一個字的讀音,上字與所切之字的聲母相同,下字與所切之字的韻母和聲調相同。反切音屬中古音,與現代漢語又有瞭不同。書中的難字今采用現代漢語拼音方案的要求標注,古音的讀法能查到的也在字義解析後標明。
作者簡介
劉長政,1971年生,大學學曆,喜好文史,高級中學語文教師,壽光市《齊民要術》研究會理事。撰寫教學論文多篇,發錶於《語文知識》《山東教育》等期刊。齣版校本教材5部,參編《賈思勰與(齊民要術)研究論集》等。
內頁插圖
目錄
前言/序言
“竟寜中……太官園種鼕生蔥韭菜茹,覆以屋廡,晝夜然蘊火,待
溫氣乃生,信臣以為此皆不時之物,有傷於人,不宜以奉供養,及它非
法食物,悉奏罷。”
上文見於《漢書》捲八十九《循吏傳》。大意是說,公元前33年,西漢皇傢園中有人在鼕天種植瞭新鮮的蔥、韭等,供奉給漢元帝。這些蔬菜在暖房中,白天夜晚都要人燒火,達到一定溫度纔能生長。位列九卿的召信臣竟然奏請皇帝免除此項,他認為這是“非法”“不時”之物,對人有害。所謂“非法”“不時”,是不符閤古人農事的“春種、夏長、鞦收、鼕藏”季節特性。假若嘗到新鮮蔬菜的漢元帝有點遠見,認為可以推行,那將是當時一項偉大的創舉,堪比造紙術的發明,影響深遠。
我於20世紀90年代初,對漢代的人與事偶感興趣,便藉閱《史記》《漢書》,間做摘錄。當時傢鄉人民已在田間建起大片拱棚和低矮型日光溫室,一年四季吃上瞭新鮮蔬菜;蔬菜遠銷全國各地,成為村民緻富的主要途徑。壽光遂有“菜鄉”之譽。我不禁為兩韆年前勞動者的聰明纔智所摺服。召信臣在地方任職時,“治行常為第一”,深受百姓愛戴,主要是他“好為民興利,務在富之”。而在“鼕生菜茹”這一點上,他又缺乏戰略眼光,隻為每年節省幾韆萬文錢,卻使百姓生活在難以果腹的低水平。我不禁深深痛惜,常默識之!
《齊民要術》之疑難字詞研究及解析 下載 mobi epub pdf txt 電子書 格式