发表于2024-12-27
张启祯、张启礽二人的父亲张沧江,系康有为次女康同璧最后一任秘书,康同璧将有关自己的资料辗转交到张沧江手中,由此开始了长达20年的资料整理工作。后因身体状况不好,于是将这批珍贵的资料移交给自己两个儿子。张启礽现居加拿大,查阅到较多关于康有为当年旅美的资料,经多年积累、整理这批难得一见的海外资料,最终呈现给读者这样一本史料价值颇重的读本。
目 录
補南海康先生年譜(1898—1913)
1898 年(光緒二十四年戊戌)41 歲
1899 年(光緒二十五年己亥)42 歲
1900 年(光緒二十六年庚子)43 歲
1901 年(光緒二十七年辛丑)44 歲
1902 年(光緒二十八年壬寅)45 歲
1903 年(光緒二十九年癸卯)46 歲
1904 年(光緒三十年甲辰)47 歲
1905 年(光緒三十一年乙巳)48 歲
1906 年(光緒三十二年丙午)49 歲
1907 年(光緒三十三年丁未)50 歲
1908 年(光緒三十四年戊申)51 歲
1909 年(宣統元年己酉)52 歲
1910 年(宣統二年庚戌)53 歲
1911 年(宣統三年辛亥)54 歲
1912 年(民國元年壬子)55 歲
1913 年(民國二年癸丑)56 歲
附:補康南海先生自編年譜
附 録
附録一 社團介紹
附録二 海外保皇會的分布
附録三 保皇會地名中英文對照表
主要史料來源
1899 年(光緒二十五年己亥)42 歲
光緒二十五年己亥(一八九九年)先君四十二歲
正月,先君居日本東京明夷閣。時與王照、梁啓超、梁鐵君、羅普等重話舊事,賦詩唱和。日相大隈伯、文部大臣犬養毅、外務大臣副島種臣、内務大臣品川子爵、名士松崎藏之助、柏文郎、陸實、桂五十郎、濱村藏六、陸羯南三宅等,亦常來游。桂湖邨且以日本寶刀相贈。日野秀逸伯爵邀觀家藏書畫古物。學者莊原和著《新學僞經考辨》,以書寄贈。不意舊著遠到雞林,且有駁辨,先君賦詩謝之。
二月五日,爲先君誕辰。梁啓超偕同門三十餘人上壽,飲于東京上野園。先君以國内同門尚多, 又慮黨禍,函勸來東游學,家計不裕者,則由先君籌給經費,自此東游者頗衆。十一日,由横濱乘“和泉丸”渡太平洋,二十七日抵加拿大域多利亞埠。三月四日,乘船赴灣高華。二十六日,乘汽車過落機山頂。 大雪封山,光明照映,譯者請名之,因名曰“太平頂”。月杪,至加都城阿圖和。四月一日英總督冕度侯爵約讌,爵夫人特邀女畫師瑯杜爲先君畫像。十二日,放洋赴歐。二十二日,至倫敦,館于前海軍部尚書柏麗斯子爵家。先君戊戌蒙難至港,適柏麗斯由英倫來,相見甚懽,願救德宗自任。此次子爵代請英廷擬推倒那拉氏政權,實行立憲。以議院開會,進步黨人數少十四人,未通過。乃于閏四月離英倫,重返加拿大,臨行賦詩曰:秦庭空痛哭,晉議自紛紜。使者是非亂,盈廷朋黨分。陳桓誰得討,武曌亦能君。只愁飛祻水,八極起愁雲。
六月,先君在加拿大域多利埠、温高華埠,與李福基、馮秀石及子俊卿、徐爲經、駱月湖、劉康恒等集議,創立保商會。華僑十九皆商,故保商即保僑,亦即團結華僑以愛衛祖國之會也。旋有人獻議保皇乃可保國,乃易名保皇會。時那拉后與守舊派正謀危光緒,故保皇云者,當時抗那拉氏之謀而言,此保皇會之緣起也。十三日,保皇會正式成立。遣門人徐勤、梁啓用(田)、陳繼徵(儼)、歐榘甲分赴南北美洲、澳洲二百餘埠成立分會。會員至百餘萬人,爲中國未有之大政黨。并創辦報館及干城學校,聘西人教兵操。先君製干城學校歌十數首,令學生歌唱焉。夏秋間多居文島。流離日久,曾病頭風。此海島嶼盈千,雪光照人。先君日游一島,始則結布爲帳幕,繼則裝潢爲漁室,名曰“寥天”。前後兩居,凡彌月,志士馮俊卿奔走供給,調護至周。
九月,勞太夫人在香港患病。先君由加拿大假道日本歸港。日本政府受滿清政府之托,對先君將有不利。前内務大臣品川彌二郎子爵,以死力争于其舅山縣有朋侯相,始免于難。抵神户時,派警官接護,送至馬關。品川氏譽先君爲中國之松陰。松陰爲日本維新導師,伊藤博文即出其門者也。二十二日,過横濱,匪徒縱火清議報館,存稿被燬。二十四日,至馬闗,泊船二日,即李鴻章議和立約遇刺地也,傷懷久之。抵港後,清廷正擬廢德宗立大阿哥,懸金五十萬購先君頭,特命李鴻章督粤緝捕戊戌黨人。某夜,刺客忽至,相距僅尺許,先君大呼閉門,印警至,賊始走避,門人狄楚青及唐才常猶在樓下談也。又買鄰房穿地道,擬以炸藥轟之。適邱菽園自星加坡匯贈千金,并邀往南洋避難,乃于十二月廿七日偕梁鐵君、湯覺頓等乘船離港。菽園與先君素不相識,敬其變法爲救中國救人民之故,遠致千金。 到坡後款待尤殷,真義士也。是年,先母張夫人爲同薇姊擇壻麥仲華。
《南海康先生年譜續編》康同璧 1958
1月1日 與王照、梁啓超、羅普在日本東京明夷閣望闕行禮。
3月22日 康有爲由横濱乘“和泉丸”渡太平洋。
4月7日 由横濱乘“和泉丸”抵加拿大域多利埠入境。康有爲由横濱搭乘“和泉丸”到達域多利,李夢九在碼頭上等待,陪同康有爲的有李棠和翻譯中西重太郎。康有爲搭日本公司船,以爲能直接到美舍路埠登岸,從此往英京求救。不意由横濱啓輪來,該船首泊英屬百子利,先到痘房灣泊,醫生查驗。適有華人某某在痘房執厨役,見其有康有爲字樣,號于箱頭行李。遂發話電來域,怡益馬進兄知。而馬進通傳李僊儔、李奕衛、黄鰲、馬達等即備車往碼頭迎接康先生到步,在域李僊儔家下足。各華商往拜謁請宴,盡其誠敬。到此間已有半月,而葉恩知其情,親到域埠請康先生入雲古華(温哥華)談論國事。又往二埠(New Westminster,今稱新西敏市),亦復如此歡迎。至後香港富商何東,打發南邑陳恩榮翻譯前來從先生之後,由是康先生又復域埠,整頓行裝,往英京求救助。
前 言
南海先生(康有爲,1858—1927,原名祖怡,字廣厦,廣東南海人)自戊戌政變,逋亡海外,直至推翻帝制,建立共和之後的1913 年纔結束了16 年顛沛流離的海外生涯。這段歷史,由于史料的闕如,在有關南海先生的任何一本傳記中都是不連貫的,也因此留下了不少歷史公案,更埋没了南海先生的歷史功績。先父張滄江是康同璧先生(南海先生的次女)的最後一任秘書(1955—1969),因“文化大革命”的到來中斷了與康同璧先生的聯繫。1969 年,康同璧臨終前,將一批有關自己生平的手稿資料清理出來,囑咐女兒羅儀鳳一定要設法交到先父手中,希望來日能夠出版,留下清白在人間。1973 年,羅儀鳳終于實現了母親的囑託,將這批珍貴的史料交到了先父手中。
那年正值中美建交,先父被任命爲美國駐華聯絡處高級文員,他工作十分緊張,直到1987 年退休後纔有精力投入這批史料的整理工作。他在身體狀况十分不好的情况下,堅持做了20 年。直到2009 年,先父已經87 歲高齡,精力自然更不如前,于是就决定將這批史料的整理工作移交到我們兄弟手中,希望能完成他的未竟之志,將康同璧遺稿全部整理出來并付梓。
從這時起,我們接手父親未完成的工作—整理康同璧遺稿。其内容包括康先生的自傳、詩集、詞集、書信、文稿、講演稿,對此我們發現必須要有一份《康同璧年譜》,纔可以將這批史料的歷史年代厘清,但其中1903—1909 年有着許多空白,康同璧對那段歷史幾乎隻字未提。在此期間,有幸認識了研究保皇會的美國學者譚精意(Jane Leong Larson)女士,她是康有爲弟子譚良的外孫女,對其外祖父譚良保存的大批康梁及各地保皇會領袖和譚良的往來通信進行研究和翻譯。同時又認識了另外一位資深美國歷史學家 Mr. Robert Worden,他的博士論文《流亡海外的康有爲1899—1909》(1971 年)爲我們提供了新的歷史資料。在這裡我們要對兩位無私的幫助表示衷心的感謝。2013 年《南温莎康同璧舊藏》(以下簡稱《舊藏》)的發現,震惊了整個康學研究界。譚精意女士、Mr. Robert Worden 和我們在共同整理翻譯《舊藏》的過程中,逐漸積累了大量的珍貴史料,重要的是這批《舊藏》填補了1904—1906 年的歷史空白,充實了編寫《康同璧年譜》所需。南海先生流亡海外的16 年中,女兒康同璧始終追隨左右,并常常作爲他的代言人或執行者出面活動。所以,《舊藏》中很多新發現的史料内容都與南海先生的行止有關。我們猜想《康同璧年譜》中1899—1909 年這段時期,其實就是南海先生在海外行程的記録,由此便產生了編寫另外一本書《康有爲在海外—補康有爲年譜》的想法,如果實現,將會是一件更有意義的事情。
本書全名爲《康有爲在海外·美洲輯—補南海康先生年譜(1898—1913)》,“美洲輯”的意思僅指本書史料收集基本上是在美洲完成的。南海先生海外年譜的架構支持已經形成,大部分關鍵事件的時間都找到了可靠史料的印證,有助于文史學界學者們的深入研究,這是我們决定率先付梓“美洲輯”的基本原因。
但并不是説,這是一本完整意義上的海外年譜,畢竟南海先生在那段時間“經三十一國,行六十萬里”,僅在美洲一地的史料彙集工作不可避免會受到地域的局限,所以接下來我們希望在盡可能短的時間内,繼續完成《康有爲在海外》的“亞洲輯”與“歐洲輯”,然後匯總呈現給讀者一本完整意義上的康有爲先生的海外年譜。
外部環境的變化和發展也是本書得以取得階段性成果的重要因素:
1. 近幾年,北美早期華人歷史研究大大活躍,這類研究與20世紀初南海先生倡立的保皇會的興盛發展和消亡往往緊密相關,當時保皇會在提升華人社會地位、拓寬自身的生存活動領域、重視華人子弟教育方面起着舉足輕重的作用。相關方面史料的發掘以及研究成果的出現,成爲充實《年譜》内容的重要來源。
2. 近十年,有關康有爲在海外活動的史料不斷被發現,有些甚至是大量、集中并噴發式地涌現,例如,1997 年源于《譚良檔案》的《康梁與保皇會》的出版,2012 年《南長街54 號梁氏檔案》的出版,2013 年《康同璧南温莎舊藏》的發現,更爲《年譜》提供了一手的直接證物,使得某些歷史公案的澄清成爲可能。
3. 本書的出版還得益于加拿大和美國的圖書館、檔案館的开放,許多歷史檔案及时公開,成爲大量一手資料的重要來源。
當然還有另外一個原因,在史料彙集的工作中,得到一些有重要參考價值的歷史文獻和研究成果,想必有助于研究者进行研究,所以不敢有私,擇其要,在本書的附録中刊出。這本書終于要出版了,想起兩年來的種種付出,只覺得時間過得好快。我們囿于學識、時間倉促,遺漏和錯誤在所難免,祈盼學界達人不吝賜教,以便我們能在再版或再編時一并改正。
張啓禎于中國北京
張啓礽于加拿大温哥華
2017 年12 月31 日
康有为在海外·美洲辑:补南海康先生年谱(1898-1913) 下载 mobi pdf epub txt 电子书 格式 2024
康有为在海外·美洲辑:补南海康先生年谱(1898-1913) 下载 mobi epub pdf 电子书康有为在海外·美洲辑:补南海康先生年谱(1898-1913) mobi epub pdf txt 电子书 格式下载 2024