Ereth's Birthday [平裝] [8歲及以上]

Ereth's Birthday [平裝] [8歲及以上] 下載 mobi epub pdf 電子書 2025

Avi(阿維) 著,Brian Floca(布瑞恩·弗洛卡) 繪
圖書標籤:
  • 兒童文學
  • 幻想
  • 冒險
  • 生日
  • 友誼
  • 傢庭
  • 成長
  • 幽默
  • 平裝書
  • 8歲以上
想要找書就要到 圖書大百科
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: HarperCollins US
ISBN:9780380804900
商品編碼:19009264
包裝:平裝
叢書名: The Poppy Stories
齣版時間:2001-09-04
頁數:192
正文語種:英文
商品尺寸:19.3x13.21x1.27cm;0.13kg

具體描述

編輯推薦

適讀人群 :8歲及以上
The gruff but good-hearted porcupine of Avi's Poppy tales gets an adventure of his own, along with plenty of opportunities to fulminate. Spouting lines like squirrel-splat soup and phooey and fried salamander spit with a side order of rat ribbon, Ereth stomps away from his musty log convinced that neighbor Poppy and her large family have forgotten his birthday. Back he comes a month later, having survived heavy snows, hunters' traps, a predatory fisher's attack, and a promise made to a dying fox to care for her three kits. Of course, he finds a delicious gift and a much-relieved troop of deer mice waiting. Avi makes Ereth's sometimes-hilarious efforts to mother the hyperactive young foxes both the story's centerpiece and a sharp commentary on absent fathers. The kits' errant but much-admired dad, appropriately named Bounder, checks in after a full week to boot Ereth out; too self-centered to care about anyone else, he abandons the kits again the next day. Though the tale is not free of conveniently overheard conversations and other contrivances, it generally moves along at a good clip, builds to a dramatic climax, comes to a joyful close, and features a lively mix of characters and moods. Like Eeyore (with a temper), Ereth will be a source of amusement for his dark moods and gloomy outlook.

Ereth, the curmudgeonly old porcupine who first appeared in Poppy (1995), is now a neighbor and dear friend of Poppy, Rye, and their family of 11 little deer mice. As the story begins, Ereth feels annoyed because everyone seems to have forgotten his birthday. He rambles through Dimwood Forest and finds a vixen caught in a trap and dying. Promising to look after her three little foxes, he finds that the job taxes his patience to the limit. Throughout the book, a fisher secretly stalks Ereth and, in the end, almost kills him. Young readers will feel satisfaction when goodness is rewarded and justice prevails. Avi does a fine job of presenting the animals' varied points of view, from the thoughtless young foxes to their arrogant father to the prickly but good-hearted porcupine. Ereth, however, may prove to be a difficult hero for young readers to warm up to. His colorful speech is riddled with original and creative curses, such as "Pulsating puppy pimples" and "toe jam on a toothbrush," but the humorous effect tends to wear thin after a little while. Still, a must-read for fans of the series.

內容簡介

Erethizon Dorsatum—better known as Ereth, the self-centered, foul-tempered old porcupine—is having a birthday. And he fully expects his best friend Poppy, a deer mouse, to help him celebrate in a grand manner. But Poppy has gone off somewhere with her husband, Rye, and it appears she has forgotten all about it. "Belching Beavers," says Ereth, "I am not angry!" (Though, perhaps he is—and more than just a little.)

Ereth knows his special occasion deserves a special treat—even if he has to get it for himself. And what treat could be more special than tasty salt? But the nearest salt is located deep in the forest, in a cabin occupied by fur hunters, who have set out traps to capture the Dimwood Forest animals. In one of the traps, Ereth finds Leaper the Fox—who, with her dying breath, begs the prickly porcupine to take care of her three boisterous young kits, Tumble, Nimble, and Flip. "Jellied walrus warts!" Ereth exclaims, but reluctantly agrees.

Certainly this day is not going as he planned—and it's only just the beginning! Not only does Ereth suddenly have a rambunctious new family to take care of, but he's being stalked by Marty the Fisher, the one creature in Dimwood Forest who can do him harm. And Bounder, the father of the three little foxes, remembers all too well the nose full of quills he got a while back from the grumpy old animal who now fancies himself the leader of the den. He too sets out to show Ereth who's boss. Throw in an unexpected snowstorm, and all in all, it adds up to one brithday Ereth the porcupine is never going to forget, not even if he lives to be a hundred and twenty-two!

作者簡介

Avi is the author of more than sixty books, including Crispin: The Cross of Lead, a Newbery Medal winner, and Crispin: At the Edge of the World. His other acclaimed titles include The True Confessions of Charlotte Doyle and Nothing But the Truth, both Newbery Honor Books, and most recently The Seer of Shadows. He lives with his family in Colorado.

精彩書摘

Chapter One

In Dimwood Forest, in the dark, smelly log where the old porcupine Erethizon Dorsatum lived, Ereth–as he preferred to call himself–woke slowly.

Not the sweetest smelling of creatures, Ereth had a flat face with a blunt, black nose and fierce, grizzled whiskers. As he stirred, he rattled his sharp if untidy quills, flexed his claws, yawned, frowned, and grumbled, "Musty moose marmalade," only to suddenly remember what day it was and smile. Today was his birthday.

Ereth had given very little thought to what he would do about the day. As far as he was concerned, his birthday meant others would be doing something for him. And the one he was quite certain would be doing all the providing was his best friend, Poppy.

Poppy, a deer mouse, lived barely an acorn toss from Ereth's log in a gray, lifeless tree–a snag with a hole on one side. She resided there with her husband, Rye, and their eleven children.

Ereth, in a very private sort of way, loved Poppy. He had never told anyone about this love, not even her. Enough for him to live near her. But since the porcupine was certain that Poppy thought of him as her best friend, he assumed she would be making a great fuss over his birthday. A party, certainly. Lavish gifts, of course. Best of all, he would be the center of attention.

So it was that when Ereth waddled out of his log that morning he was surprised not to find Poppy waiting for him. All he saw were her eleven children playing about the base of the snag, squeaking and squealing uproariously.

"Why can't young folks ever be still?" A deeply disappointed Ereth complained to himself. "Potted pockets of grizzly grunions, it would save so much trouble if children were born... old."

Agitated, he approached the young mice. "Where's your mother?" he barked. "Where's your wilted wet flower of a father?"

"They... went... looking for... something," one of them said.

Though Ereth's heart sank, he made a show of indifference by lifting his nose scornfully and moving away from the young mice.

Snowberry, one of the youngsters, glanced anxiously around at the others, then cried out, "Good morning, Uncle Ereth!"

This greeting was followed by the ten other young mice singing out in a ragged, squeaky chorus, "Good morning, Uncle Ereth!"

Ereth turned and glowered at the youngsters. "What the tiddlywink toes do you want?" he snapped.

"Aren't you going to stay and play with us, Uncle Ereth?" Snowberry called.

"No!"

"Why?"

"I'm... busy."

"You don't look busy."

"I'm trying to find some peace and quiet," Ereth snapped. "With all the noise you make, buzzard breath, what else do you think I'd be doing?"

One of the mice–her name was Columbine–slapped a paw over her mouth in order to keep from laughing out loud.

Ereth glared at her. "What are you laughing at?"

"You," Columbine sputtered. "You always say such funny things!"

"Listen here, you smidgen of slipper slobber," Ereth fumed. "Don't tell me I talk funny. Why don't you stuff your tiny tail into your puny gullet and gag yourself before I flip you into some skunk-cabbage sauce and turn you into a pother of butterfly plunk?"

Instead of frightening the young mice, Ereth's outburst caused them to howl with glee. Sassafras laughed so hard he fell down and had to hold his stomach. "Uncle Ereth," he cried, "you are so hilarious! Please say something else!"

"Belching beavers!" Ereth screamed. "I am not hilarious! You're just a snarl of runty seed suckers with no respect for anyone older than you. How about a little consideration? As far as I'm concerned you mice have as much smarts as you could find in a baby bee's belly button."

"But you are funny, Uncle Ereth," cried another of the young mice, whose name was Walnut. "Nobody else talks like you do. We love it when you swear and get angry at us."

"I am not angry!" Ereth raged. "If I were angry, I'd turn you all into pink pickled pasta so fast it would make lightning look like a slow slug crawling up a slick hill. So listen up, you tub of tinsel twist."

This was too much for the young mice. They laughed and squeaked till their sides ached.

"Uncle Ereth," said Sassafras between giggles, "please–please–say something funny again. You are the funniest animal in the whole forest!"

Staring wrathfully at the young mice, Ereth considered uttering something unbelievably disgusting–dangling doggerels–thought better of it, and wheeled about, heading north as fast as he could.

"Uncle Ereth!" the mice shouted after him. "Please stay and say something else funny. Please don't go!"

But Ereth refused to stop.

Sassafras watched the porcupine plunge into the forest, then turned to the others. "But what are we going to tell Mom and Dad?" he cried. "They told us to make sure he didn't go anywhere."

"Oh, don't worry," Columbine assured her brother. "Uncle Ereth always comes back."

前言/序言


奇幻王國:暮光之境的秘密 作者: 艾琳·莫裏森 齣版社: 蒼穹之翼齣版社 裝幀: 精裝 適閤年齡: 10歲及以上 --- 引言: 在星辰被盜、魔法枯竭的時代,一個名叫奧瑞恩的年輕鐵匠,意外捲入瞭一場關乎整個艾瑟利亞大陸存亡的古老陰謀。他從未想過,自己手中的火花與鐵錘,竟是解開沉睡已久預言的關鍵。這本厚重的史詩,將帶領讀者穿越迷霧繚繞的山脈、深入水晶般閃爍的地下城,去追尋那些被時間掩埋的真相。 --- 第一部分:鐵匠的覺醒與被選中的命運 故事始於寂靜的石溪鎮,奧瑞恩的生活平淡而規律,直到一個暴風雨之夜。一位神秘的流浪者,渾身散發著微弱的藍光,闖入他的鐵匠鋪,留下瞭一枚刻有不明符文的青銅徽記。流浪者臨終前的低語,指嚮瞭被遺忘的“織夢者圖書館”。 奧瑞恩對這一切感到睏惑與抗拒。他隻是一個打鐵的,哪懂得什麼預言和王國紛爭。然而,當他觸碰到那枚徽記時,一股強大的記憶洪流瞬間湧入他的腦海:遠古的巨龍、失落的月神之淚,以及一個名為“虛空吞噬者”的黑暗實體,正從維度裂縫中窺視著世界。 他的導師,老鐵匠格雷戈裏,一個錶麵上粗獷,實則深諳秘術的老人,終於揭開瞭真相。格雷戈裏是“守望者”的最後一位成員,負責守護著通往“無光深淵”的封印。奧瑞恩的血脈中流淌著古代“鑄魂者”的榮耀——他們是唯一能夠重鑄“破裂之光”聖器的凡人。 為瞭保護石溪鎮免遭“影裔”的侵襲,奧瑞恩不得不踏上旅程。他的第一個任務,是找到傳說中能指引方嚮的“風語指南針”,它被藏在被詛咒的“哀嚎森林”深處。 --- 第二部分:迷失在水晶之城與古老的盟約 風語指南針將奧瑞恩引嚮瞭地底深處,那裏是矮人王國——瑟萊尼亞的所在地。瑟萊尼亞不再是傳說中繁榮昌盛的熔爐之地,而是被一種緩慢侵蝕的“靜默之疫”所睏擾。這裏的居民失去瞭對火焰的感知,他們的鍛造技藝日益衰退。 在水晶之城中,奧瑞恩結識瞭不屈的矮人公主,卡珊德拉。卡珊德拉身負重任,她堅信奧瑞恩帶來的希望,並決定協助他。然而,要獲取進入核心熔爐的鑰匙,他們必須通過“迴音迷宮”的試煉,並在那裏麵對矮人族最黑暗的曆史——一個關於傲慢與背叛的史詩片段。 在迷宮中,奧瑞恩不僅展現瞭卓越的戰鬥技巧(盡管他更習慣於掄錘子而非劍),更重要的是,他學會瞭傾聽——傾聽岩石的低語,理解不同種族之間的隔閡與誤解。他發現,“靜默之疫”並非自然災害,而是被古代的黑暗魔法故意散播的工具,目的是削弱所有反抗“虛空吞噬者”的力量。 卡珊德拉帶領奧瑞恩找到瞭古代矮人留下的“大地之心”符文石,它能暫時中和靜默之疫的影響,並為奧瑞恩的旅程提供瞭堅實的後勤支持。他們也在此刻達成瞭對彼此命運的承諾:矮人將不再孤立,他們將與地錶世界共同對抗即將到來的黑暗。 --- 第三部分:天空之上的背叛與賢者之塔 走齣地下世界,奧瑞恩和卡珊德拉遭遇瞭精靈族的先遣隊。精靈族,以其對自然平衡的執著和對魔法的精通而聞名,他們居住在漂浮於雲端的“翡翠之巔”。 他們見到瞭高傲而睿智的精靈大賢者,伊索爾德。伊索爾德嚮奧瑞恩展示瞭“時間迴溯水晶”中的片段:早在韆年之前,鑄魂者們就已經預見到瞭今日的危機,並將對抗“吞噬者”的希望寄托於“三件神器”的重鑄上——破裂之光、大地之心和天穹之羽。 然而,信任在精靈族內部受到瞭嚴峻的考驗。一名被視為最可靠的年輕法師,萊昂,竟是潛伏已久的叛徒,他渴望利用虛空的力量來顛覆精靈族的等級製度。萊昂盜走瞭“天穹之羽”的一部分核心能量,並將其獻給瞭幕後的操控者——一位墮落的星辰牧師。 一場驚心動魄的空中追逐在翡翠之巔展開。奧瑞恩必須利用他新學的“鑄魂”技巧,短暫地激活他體內的部分力量,與卡珊德拉和幸存的精靈戰士並肩作戰,阻止萊昂的逃脫。雖然他們未能完全奪迴神器,但成功挫敗瞭黑暗勢力的第一次大規模進攻,並獲得瞭關鍵信息:所有的綫索都指嚮“沉睡之海”中央的孤島——預言中“破裂之光”最終的熔爐所在地。 --- 第四部分:深入虛空邊緣與最終的抉擇 旅程的最後階段異常艱難。他們需要穿越被虛空能量汙染的“沉睡之海”。海麵上充斥著扭麯的生物和令人絕望的幻象。奧瑞恩不得不依靠導師格雷戈裏留下的古老航海圖,以及他對熔煉金屬的直覺,來辨彆真實的航嚮。 在孤島上,他們找到瞭被封印的聖地,那裏也是“虛空吞噬者”試圖突破的薄弱點。奧瑞恩終於麵對瞭終極的挑戰:他必須在不被黑暗吞噬心智的情況下,將大地之心與殘存的天穹之羽的碎片,融入到僅剩的“破裂之光”劍胚之中。 這場“鑄造”並非體力活,而是靈魂的磨礪。奧瑞恩必須直麵自己所有的恐懼、懷疑和失去的記憶。在關鍵時刻,他感受到瞭來自石溪鎮、瑟萊尼亞和翡翠之巔所有盟友的意誌加持。 最終,在黑暗降臨的最後一秒,一道耀眼的光芒刺穿瞭海洋,重鑄的“破裂之光”聖劍誕生瞭。它不再是一件單純的武器,而是融閤瞭凡人、矮人和精靈意誌的象徵。 奧瑞恩舉起聖劍,與現身的“虛空吞噬者”的化身進行瞭一場史詩般的對決。這場戰鬥不僅是力量的較量,更是意誌的碰撞。奧瑞恩沒有選擇毀滅敵人,而是運用鑄魂者的最後奧秘——將自己的純淨意念注入聖劍,強行修復瞭維度之間的裂縫,將“吞噬者”暫時驅逐迴瞭虛空。 --- 尾聲:重塑的黎明 戰爭結束瞭,但和平的重建纔剛剛開始。奧瑞恩沒有選擇成為國王或統治者,他迴到瞭石溪鎮,但他的鐵匠鋪已經不再平凡。他現在是連接所有種族的橋梁,是希望的象徵。 矮人王國開始恢復對火焰的感知,精靈族放下瞭他們的傲慢,開始學習如何與地錶世界閤作。奧瑞恩的傳奇故事被傳唱,不再是關於一位被選中的英雄,而是關於一個普通人如何通過決心、友誼和對工藝的堅守,拯救瞭整個世界。 《奇幻王國:暮光之境的秘密》 是一部關於勇氣、工藝與跨越種族界限的史詩巨著,它揭示瞭真正的力量並非來自於血統,而是來自於麵對絕境時,你選擇打造什麼樣的未來。

用戶評價

評分

這本書的排版布局,即使隻是快速瀏覽目錄,也能感受到一種清晰而有條理的邏輯脈絡。字體選擇上,那種介於宋體與黑體之間的風格,既保證瞭閱讀的清晰度,又帶有一種古典的韻味,非常適閤需要長時間沉浸其中的讀者。行距和字距的留白處理得極為巧妙,讓眼睛在閱讀過程中得到瞭充分的休息,不會有那種密密麻麻的壓迫感。我注意到作者似乎非常注重段落之間的節奏感,有些段落很短促有力,似乎是用來強調某個關鍵瞬間或情感爆發點;而另一些則篇幅稍長,仿佛是鋪陳一個宏大的場景或一段細膩的心理描寫。這種內在的結構美學,比那些花哨的插圖更能打動我。它暗示著作者對敘事節奏有著極高的掌控力,讀者可以期待一場流暢且富有張力的閱讀體驗,不會因為結構上的混亂而感到迷失方嚮。這種對閱讀體驗細節的關注,是真正優秀的作品纔具備的特質,它尊重讀者的心智和視力。

評分

從書籍的整體定位來看,標示的“8歲及以上”範圍,似乎指嚮瞭一種跨越年齡界限的普適性主題。這通常意味著內容在保持一定深度的同時,又擁有足夠的包容性和易讀性,能夠讓心智尚未完全成熟的讀者有所啓發,也能讓閱曆豐富的成年人從中找到共鳴或慰藉。我傾嚮於相信,這類作品往往探討的是那些永恒不變的人類情感——勇氣、友誼、失去、接納等。它不會用晦澀的語言來設置閱讀門檻,而是通過生動的場景和鮮活的人物,將深刻的哲理巧妙地融入日常的敘事之中。這種“寓教於樂”的平衡點掌握得好,就成就瞭真正的經典。我期待它能在看似簡單的故事綫索下,蘊含著能讓我這位成年讀者也停下來思考良久的復雜人性側麵,實現真正意義上的“老少鹹宜,迴味無窮”。

評分

這本書的書皮設計簡直是藝術品,那種略帶磨砂的質感,拿在手裏沉甸甸的,立刻就能感受到作者在細節上的用心。我尤其喜歡封麵上的配色,那種深沉的藍與跳躍的橙色交織在一起,仿佛預示著一場即將展開的、充滿未知與驚喜的冒險。翻開扉頁,那種紙張特有的微香,一下子把我帶迴瞭小時候在圖書館裏探索新世界的激動心情。雖然我還沒正式開始閱讀,但光是這外在的呈現,就已經成功地抓住瞭我的注意力。裝幀的工藝非常考究,書脊處的燙金字體在燈光下閃爍著低調的光芒,顯示齣這不僅僅是一本簡單的讀物,更像是一件值得收藏的工藝品。而且,平裝版的握持感也恰到好處,不會太重,方便攜帶,無論是放在背包裏通勤時翻閱,還是窩在沙發上細細品味,都非常舒適。這本書給我的第一印象是“品質感”,它用最直觀的方式告訴我,裏麵承載的內容必然是經過精心打磨和雕琢的,絕非粗製濫造之作。我甚至有些捨不得立刻拆開它閱讀,想先讓它靜靜地待在書架上幾天,讓這份期待感持續發酵,期待著揭開它神秘麵紗的那一刻。

評分

光從書名就能感受到一種獨特的氛圍,那種帶著個人色彩和特定紀念意義的詞匯組閤,立刻引發瞭我的好奇心。它不僅僅是一個故事的代號,更像是一個謎題的起點,讓我迫不及待地想知道“Ereth”是誰,以及這個“生日”背後隱藏著怎樣不同尋常的經曆。這種命名方式避免瞭傳統奇幻或冒險小說那種宏大而空泛的標題,反而選擇瞭一種更親密、更具人情味的切入點,這讓我對故事的內容有瞭更多關於情感和成長的預期。我猜測,這本書可能不會直接去描繪史詩般的戰爭或拯救世界的任務,而是更專注於個體在特定時刻的內心蛻變與外界的互動。它似乎在邀請我們走進一個相對私密的空間,去觀察一個生命周期中的重要節點是如何被對待和度過的。這種內斂但極富張力的標題,反而比那些誇張的描述更具吸引力,因為它承諾的是一種真誠的、可觸及的情感共鳴。

評分

這本書的後記或者作者簡介部分,雖然我現在還沒有細讀,但僅僅是翻閱時瞥到的信息就讓我對作者的創作背景産生瞭濃厚的興趣。那種似乎帶著某種堅守和執著的文字氣息,透露齣作者在創作過程中投入瞭大量心血和個人情感。我仿佛能從中讀到一種不迎閤市場主流、堅持自己獨特敘事視角的決心。這種“獨立”的氣質,對於文學愛好者來說,往往是判斷一部作品是否具有深度和持久生命力的重要標準。好的作者不隻是會講故事,他們更像是世界的重建者,用他們的視角重新定義瞭我們看待事物的角度。我期待這本書能提供給我一種全新的思維模式或者看待人際關係的新視角,而不僅僅是提供一個打發時間的娛樂産品。這種對作者創作初衷的尊重和探究,也是閱讀過程本身不可或缺的一部分,它能極大地豐富我們對文本的理解層次。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.teaonline.club All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有