chapter 1
Friday, April 8
Dr. Jonasson was woken by a nurse five minutes before the helicopter was expected to land. It was just before 1:30 in the morning.
""What?"" he said, confused.
""Rescue Service helicopter coming in. Two patients. An injured man and a younger woman. The woman has a gunshot wound.""
""All right,"" Jonasson said wearily.
Although he had slept for only half an hour, he felt groggy. He was on the night shift in the ER at Sahlgrenska hospital in G?teborg. It had been a strenuous evening.
By 12:30 the steady flow of emergency cases had eased off. He had made a round to check on the state of his patients and then gone back to the staff bedroom to try to rest for a while. He was on duty until 6:00, and seldom got the chance to sleep even if no emergency patients came in. But this time he had fallen asleep almost as soon as he turned out the light.
Jonasson saw lightning out over the sea. He knew that the helicopter was coming in the nick of time. All of a sudden a heavy downpour lashed at the window. The storm had moved in over G?teborg.
He heard the sound of the chopper and watched as it banked through the storm squalls down towards the helipad. For a second he held his breath when the pilot seemed to have difficulty controlling the aircraft. Then it vanished from his field of vision and he heard the engine slowing to land. He took a hasty swallow of his tea and set down the cup.
Jonasson met the emergency team in the admissions area. The other doctor on duty took on the first patient who was wheeled in-an elderly man with his head bandaged, apparently with a serious wound to the face. Jonasson was left with the second patient, the woman who had been shot. He did a quick visual examination: it looked like she was a teenager, very dirty and bloody, and severely wounded. He lifted the blanket that the Rescue Service had wrapped around her body and saw that the wounds to her hip and shoulder were bandaged with duct tape, which he considered a pretty clever idea. The tape kept bacteria out and blood in. One bullet had entered her hip and gone straight through the muscle tissue. He gently raised her shoulder and located the entry wound in her back. There was no exit wound: the round was still inside her shoulder. He hoped it had not penetrated her lung, and since he did not see any blood in the woman's mouth he concluded that probably it had not.
""Radiology,"" he told the nurse in attendance. That was all he needed to say.
Then he cut away the bandage that the emergency team had wrapped around her skull. He froze when he saw another entry wound. The woman had been shot in the head, and there was no exit wound there either.
Jonasson paused for a second, looking down at the girl. He felt dejected. He often described his job as being like that of a goalkeeper. Every day people came to his place of work in varying conditions but with one objective: to get help.
Jonasson was the goalkeeper who stood between the patient and Fonus Funeral Service. His job was to decide what to do. If he made the wrong decision, the patient might die or perhaps wake up disabled for life. Most often he made the right decision, because the vast majority of injured people had an obvious and specific problem. A stab wound to the lung or a crushing injury after a car crash were both particular and recognizable problems that could be dealt with. The survival of the patient depended on the extent of the damage and on Jonasson's skill.
There were two kinds of injury that he hated. One was a serious burn case, because no matter what measures he took the burns would almost inevitably result in a lifetime of suffering. The second was an injury to the brain.
The girl on the gurney could live with a piece of lead in her hip and a piece of lead in her shoulder. But a piece of lead inside her brain was a trauma of a wholly different magnitude. He was suddenly aware of the nurse saying something.
""Sorry. I wasn't listening.""
""It's her.""
""What do you mean?""
""It's Lisbeth Salander. The girl they've been hunting for the past few weeks, for the triple murder in Stockholm.""
Jonasson looked again at the unconscious patient's face. He realized at once that the nurse was right. He and the whole of Sweden had seen Salander's passport photograph on billboards outside every newspaper kiosk for weeks. And now the murderer herself had been shot, which was surely poetic justice of a sort.
But that was not his concern. His job was to save his patient's life, irrespective of whether she was a triple murderer or a Nobel Prize winner. Or both.
Then the efficient chaos, the same in every ER the world over, erupted. The staff on Jonasson's shift set about their appointed tasks. Salander's clothes were cut away. A nurse reported on her blood pressure-100/70-while the doctor put his stethoscope to her chest and listened to her heartbeat. It was surprisingly regular, but her breathing was not quite normal.
Jonasson did not hesitate to classify Salander's condition as critical. The wounds in her shoulder and hip could wait until later, with a compress on each, or even with the duct tape that some inspired soul had applied. What mattered was her head. Jonasson ordered tomography with the new and improved CT scanner that the hospital had lately acquired.
Jonasson had a view of medicine that was at times unorthodox. He thought doctors often drew conclusions that they could not substantiate. This meant that they gave up far too easily; alternatively, they spent too much time at the acute stage trying to work out exactly what was wrong with the patient so as to decide on the right treatment. This was correct procedure, of course. The problem was that the patient was in danger of dying while the doctor was still doing his thinking.
But Jonasson had never before had a patient with a bullet in her skull. Most likely he would need a brain surgeon. He had all the theoretical knowledge required to make an incursion into the brain, but he did not by any means consider himself a brain surgeon. He felt inadequate, but all of a sudden he realized that he might be luckier than he deserved. Before he scrubbed up and put on his operating clothes he sent for the nurse.
""There's an American professor from Boston working at the Karolinska hospital in Stockholm. He happens to be in G?teborg tonight, staying at the Radisson on Avenyn. He just gave a lecture on brain research. He's a good friend of mine. Could you get the number?""
While Jonasson was still waiting for the X-rays, the nurse came back with the number of the Radisson. Jonasson picked up the phone. The night porter at the Radisson was very reluctant to wake a guest at that time of night and Jonasson had to come up with a few choice phrases about the critical nature of the situation before his call was put through.
"Good morning, Frank," Jonasson said when the call was finally answered. "It's Anders. Do you feel like coming over to Sahlgrenska to help out in a brain op?"
"Are you bullshitting me?" Dr. Frank Ellis had lived in Sweden for many years and was fluent in Swedish-albeit with an American accent- but when Jonasson spoke to him in Swedish, Ellis always replied in his mother tongue.
"The patient is in her mid-twenties. Entry wound, no exit."
"And she's alive?"
"Weak but regular pulse, less regular breathing, blood pressure one hundred over seventy. She also has a bullet wound in her shoulder and another in her hip. But I know how to handle those two."
"Sounds promising," Ellis said.
"Promising?"
"If somebody has a bullet in their head and they're still alive, that points to hopeful."
"I understand... Frank, can you help me out?"
"I spent the evening in the company of good friends, Anders. I got to bed at 1:00 and no doubt I have an impressive blood alcohol content."
"I'll make the decisions and do the surgery. But I need somebody to tell me if I'm doing anything stupid. Even a falling-down drunk Professor Ellis is several classes better than I could ever be when it comes to assessing brain damage."
"OK, I'll come. But you're going to owe me one."
"I'll have a taxi waiting outside by the time you get down to the lobby. The driver will know where to drop you, and a nurse will be there to meet you and get you scrubbed in."
"I had a patient a number of years ago, in Boston-I wrote about the case in the New England Journal of Medicine. It was a girl the same age as your patient here. She was walking to the university when someone shot her with a crossbow. The arrow entered at the outside edge of her left eyebrow and went straight through her head, exiting from almost the middle of the back of her neck."
"And she survived?"
"She looked like nothing on earth when she came in. We cut off the arrow shaft and put her head in a CT scanner. The arrow went straight through her brain. By all known reckoning she should have been dead, or at least suffered such massive trauma that she would have been in a coma."
"And what was her condition?"
"She was conscious the whol time. Not only that; she was terribly frightened, of course, but she was completely rational. Her only problem was that she had an arrow through her skull."
"What did you do?"
Well, I got the forceps and pulled out the arrow and bandaged the wounds. More or less."
"And she lived to tell the tale?"
"Obviously her condition was critical, but the fact is we could have sent her home the same day. I've seldom had a healthier patient."
Jonasson wondered whether Ellis was pulling his leg.
"On the other hand," Ellis went on, "I had a forty-two-year-old patient in Stockholm some years ago who banged his head on a windowsill. He began to feel sick immediately and was taken by ambulance to the ER. When I got to him he was unconscious. He had a small bump and a very slight bruise. But he never regained consciousness and died after nine days ... "
從主題思想層麵來看,這本書的探討深度遠超一般暢銷書的範疇。它不僅僅講述瞭一個懸疑故事,更像是一部關於創傷後重建和自我救贖的史詩。書中對於主角如何麵對過去不可磨滅的陰影,並最終找到力量站起來反擊的過程,處理得極其有力且鼓舞人心。這需要作者對人類精神韌性的深刻理解。許多情節都在探討“受害者”身份的轉變,以及個體如何對抗係統性的不公和偏見。這種對邊緣化群體聲音的關注,使得整部作品帶有一種強烈的社會責任感。它迫使我們去審視那些被社會主流所忽略或壓製的群體所遭受的苦難,並反思製度的失靈。讀完後,我感覺自己不僅僅是在看一個虛構的故事,更像是在進行一次嚴肅的社會議題的思辨。這種知識性和啓發性是如此豐富,以至於我感覺自己的世界觀都被輕輕地推開瞭一扇新的窗戶。它成功地將娛樂性與深刻的哲學和社會思考完美地融閤在瞭一起。
評分關於語言風格,這本書的文字處理達到瞭極高的水準,讀起來有一種獨特的韻律感。它既有那種冷峻、剋製的北歐式敘事風格,筆觸乾淨利落,不拖泥帶水,但同時,在描寫人物情感爆發的瞬間,文字又變得異常飽滿和富有張力。這種強烈的對比,使得情感的衝擊力被放大。我尤其喜歡作者在進行心理側寫時所使用的那些精準而富有洞察力的詞匯,它們像手術刀一樣,精準地剖析瞭人物的內心世界。這種文字的密度,要求讀者必須全神貫注,稍不留神可能就會錯過一些關鍵的暗示。對於那些追求文學性的讀者來說,這本書的語言本身就是一種享受。它不是那種華麗辭藻堆砌的“美文”,而是一種服務於故事和主題的、極具效率和力量感的文字藝術。在某些章節,我甚至會停下來,反復閱讀某一句精彩的描寫,思考作者是如何提煉齣如此精煉的錶達的。這本書讓我再次認識到,優秀的文學作品,其文字的力量是多麼強大,它能構建齣一個鮮活、可感的精神世界。
評分這本書帶給我一種久違的、近乎原始的閱讀衝動,我幾乎是連夜把它啃完瞭。情節的張力實在太強瞭,讓人完全沉浸其中,無法自拔。它成功地營造瞭一種令人窒息的氛圍,那種無處不在的壓抑感和對真相的渴望交織在一起,形成瞭強大的閱讀驅動力。我很少為書中的人物流淚,但這次,我真的被某些場景深深觸動瞭。作者對於正義與復仇主題的探討,並非停留在簡單的黑白對立上,而是深入挖掘瞭道德的灰色地帶。每個人物都有其自身的復雜性和閤理性,即便是反派,其動機也得到瞭充分的闡釋,這使得故事的層次感一下子提升瞭上去。更讓我驚喜的是,書中對瑞典社會某些隱秘角落的揭露,雖然是虛構的敘事,卻帶著一種令人信服的真實感,仿佛作者對當地的社會生態有著深入骨髓的瞭解。這種細節的真實性,極大地增強瞭故事的說服力,讓讀者不得不去思考現實世界中類似的問題。我嚮所有喜歡深度犯罪或社會議題小說的朋友們強烈推薦這本書,它絕不是一部可以輕鬆翻過去的娛樂讀物。
評分這本書的節奏感和氛圍營造,簡直是大師級的教科書案例。它不是那種一上來就扔給你重磅炸彈的快餐式敘事,而是采用瞭一種緩慢、但持續收緊的“絞索”式布局。從開篇開始,就有一種微妙的不安感彌漫在字裏行間,你知道有什麼可怕的事情即將發生,但又不知道具體何時、以何種形式降臨。作者非常擅長使用環境描寫來烘托情緒,無論是陰冷的北歐天氣,還是擁擠壓抑的室內空間,都成為瞭敘事的一部分,它們都在無聲地暗示著角色們所麵臨的睏境。這種對“場麵調度”的精準把握,讓讀者始終處於一種高度警覺的狀態。特彆是當情節進入高潮時,那種纍積已久的情緒如同決堤的洪水般一瀉韆裏,讀起來酣暢淋灕,卻又帶著一種心痛的震撼。我不得不承認,有好幾次,我都是在深夜裏關掉瞭燈,想要完全沉浸在那份陰影之中,去感受那種無助和最終爆發的力量。這是一部需要耐心去品味,但迴報極其豐厚的作品,它在氛圍營造上的成就,絕對值得我給予最高的贊譽。
評分這本書的結構簡直是精妙絕倫,作者對於敘事節奏的掌控簡直讓人嘆為觀止。從一開始的平穩鋪陳,到中間層層遞進的懸念,再到最後高潮部分的爆發,每一個轉摺都恰到好處,讓人完全無法預料接下來的發展。我花瞭整整一周的時間纔讀完,每當我覺得自己已經猜到瞭結局,作者總能用一個齣乎意料的情節瞬間打破我的所有設想。這種閱讀體驗非常難得,它不僅僅是提供一個故事,更像是一場智力上的較量。特彆是書中對於一些復雜人物內心掙紮的描繪,細膩到讓人心疼,仿佛我就是那個身處睏境中的角色,感同身受地體驗著那種煎熬與掙紮。我尤其欣賞作者在處理多綫索敘事時的功力,盡管人物眾多,背景復雜,但始終保持著清晰的邏輯,沒有絲毫的混亂,這對於一部長篇小說來說是極大的挑戰。讀完後,我發現自己一直在迴味那些關鍵性的對話,它們不僅僅推動瞭情節,更是對人性深刻的洞察。總而言之,這是一次結構上無可挑剔的閱讀盛宴,讓人在閤上書本後仍久久不能平息。
評分英文原版書籍 讀著挺纍的 這也要看心境 心情好瞭就不計較一些生僻詞匯瞭 意思大概也是懂得 但是心情不好的時候 看著生詞就煩躁
評分印刷很清晰,紙張是再生紙,還行吧
評分好書,不過還沒看,就是略貴,紙不好
評分三本全買瞭,很厚很輕,還不錯。
評分女主角莎蘭德年紀27歲,身高154公分,體態瘦小。十二歲時因縱火謀殺父親,被判定患有精神疾病而關押在精神病院。十八歲時被法庭宣判無行為能力,必須在監護之下生活。莎蘭德性格怪異,沉默寡言而不善交際,往來的都是社會邊緣人,幾乎沒有朋友。然而,莎蘭德在智力方麵其實類似於天纔,數學演算能力高超且過目不忘,自學成纔的電腦功底,達到世界頂級駭客的程度。
評分很有正版的感覺,書皮很厚重,書名凸齣,手感不錯,內頁是環保紙,顔色較暗,看起來比較舒服
評分是女孩三係列之一,該書材質稍差,字體較小,對的起價格,讀起來比較晦澀,最好先看中文版,O(∩_∩)O哈哈~,有可能是本人水平問題
評分還行 不錯 能用 還好
評分情節引人入勝送貨速度極快
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.teaonline.club All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有