我必須說,拿到這本《The Annotated Hobbit》的時候,我感到一種前所未有的莊重感。這不僅僅是一本書,更像是一份精心打磨的學術研究成果,同時又不失閱讀的樂趣。注釋的內容非常豐富,涵蓋瞭從曆史地理到語言學、神話學的方方麵麵。它不僅僅解釋瞭書中的一些生僻詞匯,更深入地剖析瞭托爾金在創作過程中所參考的各種文化和文學元素,例如北歐神話、凱爾特傳說等等。我特彆喜歡那些關於書中人物原型和動機分析的注釋,它們讓比爾博、甘道夫、甚至是一些配角都變得更加立體和鮮活。書中的一些文獻資料,如草稿、信件摘錄等,更是讓讀者有機會直接接觸到托爾金的創作過程,感受他思想的火花。我常常會因為一個注釋而陷入沉思,然後迴過頭來重新審視故事中的某些情節,發現新的解讀角度。這本書的齣版,無疑是對《霍比特人》的又一次緻敬,它讓這部經典作品煥發齣更加耀眼的光芒,也為後來的研究者和愛好者提供瞭寶貴的資源。
評分這本《The Annotated Hobbit》簡直是霍比特人迷的福音,我簡直愛不釋手!作為從小就沉浸在托爾金筆下中洲世界的讀者,我一直渴望能更深入地理解《霍比特人》的方方麵麵。這本書的注釋部分簡直是打開瞭新世界的大門。從地理、曆史、文化背景,到書中涉及的語言學、神話學考據,甚至是對托爾金本人生活經曆的解讀,每一處注釋都如同點亮黑暗的火把,讓我對故事的理解上升到瞭一個全新的維度。我特彆喜歡那些關於中洲古代曆史和精靈語起源的注釋,它們讓我想象中的中洲變得更加真實可信,仿佛真的可以踏足那片土地。而且,注釋中穿插的插圖和地圖,尤其是那些詳細的手繪地圖,更是為閱讀增添瞭無窮的樂趣,它們幫助我更好地把握角色的行程和場景的布局。這不僅僅是一本讀物,更像是一次穿越時空的學術之旅,讓我感受到瞭作者深厚的學識和對這部作品傾注的心血。每一次翻閱,都能發現新的細節,新的驚喜。對於任何一個熱愛《霍比特人》的讀者來說,這本注釋版都絕對是值得收藏的珍品,它讓閱讀體驗變得更加豐富、深刻和引人入勝。
評分對於我這樣一個對《霍比特人》情有獨鍾的讀者來說,這本《The Annotated Hobbit》簡直是一次精神上的盛宴。我一直認為,偉大的作品值得被反復閱讀、細細品味,而這本注釋版恰恰提供瞭這樣的可能。它的價值不在於文字的數量,而在於其深度和廣度。注釋者並非簡單地羅列信息,而是以一種極其有條理且引人入勝的方式,將復雜的背景知識、語言學分析、文學評論等內容融入其中。我常常會被那些關於托爾金早期構思和故事發展變遷的注釋所吸引,它們揭示瞭這部看似簡單的冒險故事背後隱藏的龐大世界觀的雛形。書中的插圖,特彆是那些來自托爾金本人和其他早期插畫傢的作品,為理解故事中的場景和人物增添瞭視覺上的衝擊力,也讓我們得以一窺那個時代藝術的魅力。更重要的是,這本書培養瞭我對文本更具批判性和分析性的閱讀習慣,讓我不再僅僅滿足於故事的錶麵,而是開始思考其更深層的含義和象徵意義。它像一位經驗豐富的嚮導,帶領我在托爾金的奇幻世界裏進行一場更加宏大、更加精妙的探索。
評分說實話,一開始我對這本《The Annotated Hobbit》抱有很高的期待,但沒想到它遠超我的預期,甚至可以說完全顛覆瞭我對“注釋版”的認知。它不是那種簡單地在腳注裏解釋幾個詞的書,而是將《霍比特人》這本經典作品進行瞭一次全方位的“解剖”。編輯和注釋者顯然是花瞭大量的時間和精力來研究,他們不僅關注文本本身的解讀,還深入挖掘瞭托爾金創作的靈感來源,包括古老的神話、民間傳說,甚至是他自己的戰爭經曆。我尤其對那些關於書中生物、種族設定的注釋印象深刻,它們解釋瞭為什麼這些生物會有如此獨特的特徵和行為方式,以及它們在中洲世界觀中的地位。閱讀過程中,我常常會因為某個注釋而停下來,然後迴過頭去重新品味原文,那種“原來如此”的頓悟感讓人無比滿足。這本書的排版也很講究,注釋的字體大小、位置都經過瞭精心設計,不會乾擾到閱讀主文本的流暢性,但又隨時可以方便地查閱。它讓我從一個純粹的讀者,變成瞭一個主動的探索者,對故事背後的文化和哲學思考有瞭更深的體會。
評分自從擁有瞭這本《The Annotated Hobbit》,我感覺自己對《霍比特人》的理解達到瞭前所未有的深度。我一直是個非常喜歡追根溯源的讀者,而這本書恰恰滿足瞭我這種需求。它提供的注釋信息量巨大,而且組織得非常清晰,無論是關於書中地名的考據,還是對不同種族文化習俗的詳細闡述,都做得非常到位。我尤其欣賞那些關於托爾金個人經曆如何影響其創作的注釋,它們讓我看到瞭一個更加真實、更加有人情味的托爾金。書中的插畫和地圖,配閤著文本和注釋,構建瞭一個完整而立體的中洲世界,我仿佛能夠親身感受到袋底洞的舒適,迷霧山脈的險峻。這本書讓我明白瞭,一本好的注釋版,不僅僅是提供背景知識,更是一種引導,它能夠激發讀者去思考,去探索,去發現。它讓閱讀《霍比特人》的過程,變成瞭一場智識上的冒險,每一次翻頁都充滿瞭期待。這絕對是我讀過的最令人滿意的版本之一,強烈推薦給所有對《霍比特人》有更深層次追求的讀者。
評分我原本對弗羅多的叔叔比爾博沒什麼印象,有印象也僅拜指環電影所賜,而那個切入點偏逢他的人生轉摺點,一忽兒眼神躲閃,下一刻青麵獠牙,然後疲老像個鬼,可嘆可氣又卑微又狼狽。可是當我依照年序,讀畢《霍比特人》(The Hobbit),對時齡五十一歲的俠盜比爾博(Bilbo the Burglar)有瞭起碼認知,再來看指環王伊始那場告彆:
評分這個版本很特殊,裏麵有很多注釋。裝幀也很棒,開本很大,適閤閱讀。推薦~
評分優惠期,總共不到120,挺值的
評分完美完美完美完美完美完美完美完美完美完美完美完美。暑期看起來,下單次日到達,京東的活動給力,速度更給力。。zzzzzzzzzzzzzzzz非常喜歡。
評分成長是孩子的最大未來,而童話卻是成長中的快樂和希望。成長的過程注定會有挫摺和磨難,所以寫給孩子的故事就應該是快樂和希望。在孩子的成長過程,父親雖然不及母親細微溫暖,但一樣會做齣努力和錶現。有人給自己的孩子訓誡;有人給自己的孩子書信;有人卻給孩子童話。給孩子訓誡的父親,不勝枚舉。給孩子書信的父親,最有名的當屬李敖和傅雷瞭吧。其實會給孩子講故事的父親也很多,但會給孩子寫童話的恐怕沒幾個瞭吧。剛好托爾金就是其中的一個。我相信,很多孩子都會希望擁有一位像托爾金這樣的父親。
評分書是正品塑封的很好,可我沒看見發票啊,還有包裝太簡陋隻有一層塑料袋。
評分完美完美完美完美完美完美完美完美完美完美完美完美。暑期看起來,下單次日到達,京東的活動給力,速度更給力。。zzzzzzzzzzzzzzzz非常喜歡。
評分很好很薄的一本。大多數人把神話看作虛假的故事,托爾金的看法則與它們完全相反。他的摯友路易斯(C.S.Lewis)有一次反駁托爾金說:“……神話是謊言,雖然是美麗的謊言。”“不,”托爾金說:“它們不是。”真理就在其中,托爾金說,美、真實、榮譽……這些都是超越瞭凡人的真理。人們知道那裏有真理,但他們看不見,這些真理是非實質的,但這並不影響它們對我們的真實性。隻有通過神話的語言,我們纔能說齣這些真理。我們來自於上帝,托爾金說,隻有通過神話,通過眾口相傳的故事,我們纔能對來自上帝的生命産生期望。托爾金相信,撰寫和閱讀神話是對生命中最重要的真理的沉思。 托爾金相信他在《魔戒》中寫下的東西是真實的,並不是說這些事情曾經發生過,它們實際上通過一種日常生活中無法找到的路徑為我們描繪瞭真理的存在。托爾金的一個朋友在讀瞭一點《魔戒》之後問托爾金故事將如何結尾。托爾金迴答;“我不知道,我會盡力把它找齣來。”他覺得自己隻是在發掘早已隱藏在那裏的真理。托爾金對於神話的觀點對路易斯(C.S.Lewis)接受基督教的曆程起瞭很大作用。托爾金認為世界上所有其它的神話都混雜著真理和謬誤,由上帝所造,為上帝而生的人記下瞭真理;疏遠上帝的人寫齣瞭謬誤。比爾博是一個真實的神話。真理確實存在,而我們每個人所做的隻是把它模仿齣來而已。正是這個觀點使路易斯(Lewis)改信瞭基督教
評分孩子喜歡趁活動買瞭好幾本
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.teaonline.club All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有