發表於2024-12-25
Eilis Lacey is a young woman who is unable to find work in 1950s Ireland. Her older sister Rose organizes a meeting with Father Flood visiting from New York. He tells Eilis of the wonderful opportunities awaiting her with very good employment prospects. Because of this she emigrates to New York and takes up a job in a department store and undertakes night classes in book-keeping. Her initial experiences in a boring job and living in a repressive boarding house, run by the strict Madge Kehoe, make her have grave doubts about her decision. Letters from Rose and her brother are initially upsetting but soon she begins to settle into a routine. Eilis meets and falls in love with a young Italian plumber called Tony at the local Friday night dances organized by Father Flood. This leads to her first sexual encounter and some social consequences as they are overheard by Mrs Kehoe. She qualifies easily from her night school course. Her relationship evolves further and Tony proposes marriage and allows Eilis to meet his family. One day as she is working in Brooklyn she receives a visit from Father Flood informing her that Rose has died in her sleep from a pre-existing heart condition. She has to return to Ireland to mourn and marries Tony secretly before she leaves. In Ireland she falls back into the village society easily and starts a brief relationship with Jim Farrell, a local business man, to whom she had been attracted before emigrating. Her mother is desperate for her to settle back in Ireland and marry Jim. Eilis does not confide in her family or friends about her marriage. Eilis procrastinates about a return to her new life by extending her stay and finding a temporary job. She saves Tony's letters unopened thinking at times that she no longer loves him. Eventually a local busy body, Miss Kelly, tells Eilis she knows her secret because Madge Kehoe is her cousin and somehow the story is out in New York. This is the turning point for Eilis and she immediately books her return passage, tells her mother the whole truth and posts a farewell note to Jim as she leaves town by taxi for the docks.
1950年代,在愛爾蘭東南部的小鎮上是很難找到工作的。小說主人公Eilis當然也難以拒絕來自美國的工作要約,她前往布魯剋林開始瞭新生活。盡管她年輕、思鄉又孤獨,但她依舊很快融入瞭新生活的節奏中——白天在大型百貨公司收銀,晚上在布魯剋林 大學上夜校,周末晚上去牧區本堂跳舞,她逐漸找到瞭另一種幸福感。但壞消息傳來,召喚她迴愛爾蘭;於是她陷入瞭兩難:在彼岸的愛和幸福與故鄉的承諾間,該如何取捨。
Colm Tóibín is a multi-award-winning Irish novelist, short story writer, essayist, playwright, journalist, critic, and, most recently, poet.
Tóibín is Leonard Milberg Lecturer in Irish Letters at Princeton University in New Jersey and is to succeed Martin Amis as professor of creative writing at the University of Manchester. He is regarded by critics as having excelled at the many literary forms he has experimented with. Tóibín was hailed as a champion of minorities as he collected the 2011 Irish PEN Award. In 2011, he was named one of "Britain's top 300 intellectuals" by The Observer, despite being Irish.
1955年齣生,是當今文壇非常重要的一位愛爾蘭作傢。他的創作涵蓋小說、非虛構類作品、文學評論以及劇作,曾在斯坦福、普林斯頓、紐約等多所大學教授英語文學與創意寫作。自1990年齣版第一本小說《南方》以來,他一共創作瞭六部長篇和一部短篇小說集。其中,《大師》榮獲2006年IMPAC都柏林文學奬,《大師》和《黑水燈塔船》兩度入圍布剋奬最後決選名單,新作《布魯剋林》則入圍今年布剋奬的初選名單。
Brooklyn布魯剋林 英文原版 [平裝] 下載 mobi pdf epub txt 電子書 格式 2024
Brooklyn布魯剋林 英文原版 [平裝] 下載 mobi epub pdf 電子書當今的文學似乎也是這樣。當今文學被邊緣化,除瞭上麵我談的原因以外,文學本身也有瞭問題,我們現在的文學確實太精巧,也太華麗,就像清代的景泰藍一樣,而中外文學史上的那些經典作品,有些現在看起來顯得很簡單,有些可能顯得很粗糙,但它們裏麵有筋骨、有氣勢、有力量。文學最基本的東西是什麼?就是寫什麼和怎麼寫的問題。“寫什麼”,主要是關乎他的膽識和趣味,“怎麼寫”關乎他的聰明和技巧,這兩者都重要,而且是反復的,就像按水中的葫蘆一樣,按下這個,那個又上來,這陣子強調這個,過陣子又強調那個。在目前,當社會在追逐權力和金錢,在消費和娛樂,矛盾激化、問題成堆,如陳年蜘蛛網,動哪兒都往下掉灰塵,這個時候我們強調怎麼寫,但更應該強調寫什麼。
評分送貨很快!師傅態度很好!就是更喜歡本身的封皮,不喜歡電影劇照的封皮,看瞭電影纔來買書!
評分好
評分很好
評分因為是寄迴老傢的原因所以快遞比這邊慢瞭好多,不過快遞員服務很好,態度熱情讓我心情頓時好瞭很多。書的質量不用說瞭,京東自營,品質有保證,希望保持!
評分電影不錯,書買來慢慢看
評分沒看
評分很好的書
評分看瞭電影後,覺得女主角很漂亮,就買瞭原著看
Brooklyn布魯剋林 英文原版 [平裝] mobi epub pdf txt 電子書 格式下載 2024