少年維特之煩惱

少年維特之煩惱 下載 mobi epub pdf 電子書 2026

(德)歌德
圖書標籤:
想要找書就要到 圖書大百科
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

中國現代文學從來就是中外文化交匯撞擊而催生成長的,翻譯不僅對現代作傢的文學創作産生瞭巨大的影響,對中國現代文學的發展有著推動作用,而且它也承擔瞭思想啓濛和文化構建等時代賦予的使命,其曆史價值不可低估。

為瞭全麵展示中國現代文學傢的翻譯成就,也讓讀者瞭解作傢的另一個側麵,以及他們思想儲備的重要來源,我們編輯齣版這套《天火叢書》,選取中國現代著名作傢翻譯的外國文學名著。在書目的選擇上,我們兼顧瞭作品的文化價值、在當時的文學影響和作用以及當今讀者的閱讀要求與口味。

這些耳熟能詳的曾經為幾代作傢提供滋養的名傢名著或許你已經讀過其他的譯本,而這些現代作傢的譯筆也許生硬而拙樸,魯迅便曾直言不諱自己的“硬譯”,但他們絕不是簡單的傳聲筒,這其中浸潤的是執著和真誠,是移來他山之石的責任和使命。這些翻譯著作是他們與外國作傢心靈交流和對話的通道,是他們觀察社會看取人生的窗口,也是他們文化價值取嚮的坐標。

本書是歌德(1749-1832)二十四歲時的處女作,他起先本打算寫成詩劇,但終以四星期的時日寫成這樣一部抒情的散文詩式的小說,這書是以一七七四年三月初旬脫稿的。

書的內容主要是作者自己的生活經驗不僅女主人公的綠蒂實有其人,就是男主人公的維特事實上也就是歌德自己。

這書齣版後受到熱烈的歡迎,但也發生瞭一種值不得歡迎的副作用——那就是受瞭陶醉的青年男女每因婚姻不自由即以自殺錶示抗議,一時形成瞭所謂的“維特熱”,學維特以手槍自殺者,甚至於多仿效維特死時的服裝。

用戶評價

評分

##郭沫若翻譯歌德,纔是對等

評分

##但是,親愛的維特,愛不是占有啊

評分

##這本讓拿破侖都看瞭7遍的小說確實值得一看,為瞭那個傻傻的自己,我們願意捨棄到什麼程度?但那個傻傻的自己,不正是讓一個人熱淚盈眶地不斷嚮前的動力麼?

評分

##一個人的殉情很傻逼,盡管看起來挺美

評分

##如果你還有生計的煩惱。。這些煩惱不值一提

評分

##難怪這本書火熱瞭那麼久,維特所經曆的情感、境遇,不就是近代以來,一代又一代的青年人都經曆過的嗎?從他的身上,我看見瞭自己,也看見瞭我認識的很多人。隻除瞭一點,就是愛情。中國的青少年雖然都談戀愛,但是卻鮮少看見這樣熾烈、真摯、不顧一切的愛情,中國作傢筆下的人物亦然,雖然最初愛得火熱,但中國人的愛戀總是很容易就冷淡或平庸下去。但維特最打動我的,還是他的愛情,而不僅僅是他的睏窘、失意、落魄……我覺得,這也是本書最光芒四射的地方。希望以後的中國人能多一些愛,多懂一些愛情,中國的文學作品也不要總是在地上行走,過多著墨那些卑瑣的平庸的人性,而忽略瞭偉大的人格光芒。

評分

##但是,親愛的維特,愛不是占有啊

評分

##最快樂的時光已經過去瞭。死亡當真是唯一齣路?

評分

##有些煩惱,幾韆年就有瞭。

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2026 book.teaonline.club All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有