良いニュースと悪いニュースがある。
多崎つくるにとって駅をつくることは、心を世界につなぎとめておくための営みだった。あるポイントまでは……。
##(1Q84仅读了第一册,依旧搁置中) 倒(终于)先把这本啃掉了。怎么说呢,自己目前的状态看这本真是各种感同身受和唏嘘。比起框架结构和情节等,自己当前的兴趣关注点还是更多在语言表现上,表达内心感受的各种遣词造句和明喻隐喻也依旧(?很久没读村上作品了)到位独特和出色(虽然读完春雪原版后立马读这本有个大的落差,当然两人风格也不同啦)。但依旧觉得缺了什么(在多种意义上,暂时不展开谈)。ps.读完后稍微翻了下豆瓣的中文评论,感觉中译本翻译有出入。回头有机会需要再对比滤一遍。
评分##我老在想,如果村上去写推理小说,且不说诡计设计,推理过程应该还不错看吧,这种“一看没有高潮”(<<<不是坏的意味)的叙事,还是很有特点的23333开局也是我一贯非常喜欢的方式
评分##很喜欢村上这个故事里的向上的力量。荐。(中文版买了赖明珠译,还没拜读)
评分##句法明显简单,故事也一般。
评分##淘了一本二手的,没想到和新的无异。。良心的日本读者。目前最喜欢的村上的一本小说。嘻嘻,其实先看了国语版,在看日语感觉不难,如果没读过肯定就不是这么顺利啦。大约是村上见长的类型吧,青春,死亡and友情与爱,开放式结局。。多崎作一定会幸福吧,前半生痛苦,后半生总会补偿给你的
评分##我老在想,如果村上去写推理小说,且不说诡计设计,推理过程应该还不错看吧,这种“一看没有高潮”(<<<不是坏的意味)的叙事,还是很有特点的23333开局也是我一贯非常喜欢的方式
评分##并不是回到最初的村上,有近期几篇的暴力影子,也有从前那种地下河般的感伤,偶尔稍嫌絮叨,但确有直击人心的力度。
评分##很喜欢村上这个故事里的向上的力量。荐。(中文版买了赖明珠译,还没拜读)
评分##淘了一本二手的,没想到和新的无异。。良心的日本读者。目前最喜欢的村上的一本小说。嘻嘻,其实先看了国语版,在看日语感觉不难,如果没读过肯定就不是这么顺利啦。大约是村上见长的类型吧,青春,死亡and友情与爱,开放式结局。。多崎作一定会幸福吧,前半生痛苦,后半生总会补偿给你的
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.teaonline.club All Rights Reserved. 图书大百科 版权所有