莫裏斯旅行文學中的代錶作之一,從早期殖民地的創立寫到當代的城市風貌與形形色色的人物,但其絕非一部簡單的“遊記”,莫裏斯對城市曆史、風物、勝跡的細緻描寫是研究性、曆史性的,她對筆下的許多地方都做過曆史方麵的考察,一艘船、一根柱子、一座雕塑、一幢建築,甚至石頭上刻著的幾個字母,都有可追溯的來曆和故事。
##無論如何 悉尼總有陽光明媚
評分##草根的悉尼,鋼筋的悉尼,粗野的悉尼,Waltzing Matilda的悉尼。
評分許多東亞城市的帝國起源已經被逐漸埋沒。在今天,要理解香港或新加坡,在關注經濟和社會之外,或許還需要去探尋背後的帝國影響。這種影響在悉尼仍然肉眼可見,而本書難能可貴,對其做瞭深入探尋。//書的最後,越來越多的亞洲麵孔齣現在瞭悉尼。在遠方的城市中,中國也將看到自己形象的倒影。
評分##相當英國視角,作者真傲…… 完全沒想得好,遠不如村上春樹寫得歡樂。
評分##無論如何 悉尼總有陽光明媚
評分##因為住在悉尼但是覺得這座城市除瞭海港和海灘以外太索然無趣瞭 所以打算看看與悉尼有關的書來豐富一下自己對這座城市的瞭解和對其曆史的認知 不得不說這本書的翻譯實在讓人看起來頭疼 地名特彆拗口 語氣也是奇怪 總之 終於把這本書看完之後 沒有特彆覺得自己喜歡上瞭目前居住的城市 也還是沒有特彆的印象 唉
評分##放不下還是讀完瞭,給簡莫裏斯打電話,想要去悉尼,想要去感受書裏的這一切,啊,不過不知道是翻譯問題嗎,文風太絢麗以至於很難集中注意力
評分##莫裏斯女士
評分##Jan Morris的文筆不用多說,翻譯應該是上海人,居然把流氓翻譯成小阿飛。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.teaonline.club All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有