夜莺与玫瑰》共收录了英国童话大师王尔德的《夜莺与玫瑰》《幸福王子》《巨人的花园》《忠实的朋友》《驰名的火箭》《少年国王》《星孩儿》等七部广为流传脍炙人口的作品。
民国著名才女林徽因翻译而成。语言细腻优美、形象生动、忧伤而优雅。
##还是会为王尔德心动啊
评分##王尔德确实是个刻薄暗讽的高手。
评分王尔德童话一共就9篇,这本书要死不死的收录7篇。逼死强迫症???
评分##王尔德恐怖故事集
评分##https://book.douban.com/works/1069743
评分##可是爱呀,它本来就是伤人的呀
评分##星孩儿这篇要不是有结尾三行我就真的莫名反感了。其它的都写的好美,尤其是夜莺与玫瑰和驰名的火箭。每一篇都能感觉到王尔德本人悲悯的底色上关于美与道德的纠结。
评分##这一版的翻译读着不好。《夜莺与玫瑰》和《快乐王子》比较著名吧。《巨人的花园》里化身小孩子的耶稣(因为他手上"爱的伤痕”)邀请巨人去他的花园(天堂)
评分##翻译水平差到我无法容忍的地步。。真的是林徽因翻译的吗?不可能吧!!
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.teaonline.club All Rights Reserved. 图书大百科 版权所有