夜鶯與玫瑰》共收錄瞭英國童話大師王爾德的《夜鶯與玫瑰》《幸福王子》《巨人的花園》《忠實的朋友》《馳名的火箭》《少年國王》《星孩兒》等七部廣為流傳膾炙人口的作品。
民國著名纔女林徽因翻譯而成。語言細膩優美、形象生動、憂傷而優雅。
##林徽因翻譯的像詩一樣
評分##清新優美。林大纔女和王爾德的神秘結閤。
評分##最喜歡的還是星孩兒!
評分##王爾德確實是個刻薄暗諷的高手。
評分##翻譯水平差到我無法容忍的地步。。真的是林徽因翻譯的嗎?不可能吧!!
評分##這一版的翻譯讀著不好。《夜鶯與玫瑰》和《快樂王子》比較著名吧。《巨人的花園》裏化身小孩子的耶穌(因為他手上"愛的傷痕”)邀請巨人去他的花園(天堂)
評分##最喜歡的還是星孩兒!
評分##王爾德恐怖故事集
評分##語言太簡單 讀瞭一點點
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.teaonline.club All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有