查尔斯•金以画面感丰富的、万花筒式的记述,重现了佩拉宫大酒店、伊斯坦布尔古城作为全世界枢纽的时代,定格了欧洲和中东历史被遗忘的时刻。他娴熟的写作展现了爵士乐时代的革命和博斯普鲁斯海峡对抗死神的外交,这些环环相扣的故事既是迷人的史诗,也是对包罗万象的都市美德的赞歌,是全世界大城市的命脉。
从穆斯林选美皇后、格鲁吉亚皇室到列夫•托洛茨基,各色人物都在伊斯坦布尔留下了印迹,金机智地串起了他们的故事,不只素材丰富,可以吸引普通读者,细节也很到位,满足了专业人士。
——《出版人周刊》
金精确细致地把这一段错综复杂的故事梳理出了几条主线,这本书有大量的考证研究,读起来非常过瘾,引人入胜。
——《纽约时报书评》
精彩绝伦……一座古城成长的烦恼,在这一背景下还隐藏了多个人物传记。
——《波士顿环球报》
这本书能够让我们仔细端详这座历久弥新的古城。
——《西雅图时报》
这本书极富感染力,令人着迷。
——《基督教科学箴言报》
##读完《佩拉宫的午夜》,原作给四星,翻译至少得扣一星。这本书的翻译风格可以说非常奇怪,绝大部分内容都还不错,但是显然译者对一些典型的中英表达差异不敏感,常常能看到一段很流畅的话中间忽然冒出一句英式中文,如同米饭里夹沙子。
评分##太好看了,停不下来,极度后悔在伊斯坦布尔旅行前没读,佩拉宫恰恰被我忽略了…作为文青,非常欣赏作者组织各类档案素材想象历史情节的能力(以致我认真读了《致谢》一节),打算找来英文版再读一遍。
评分##读完《佩拉宫的午夜》,原作给四星,翻译至少得扣一星。这本书的翻译风格可以说非常奇怪,绝大部分内容都还不错,但是显然译者对一些典型的中英表达差异不敏感,常常能看到一段很流畅的话中间忽然冒出一句英式中文,如同米饭里夹沙子。
评分##这是胡成一辈子也写不出来的东西,怎么跳脚也达不到的高度,不矫情,有意思,即使有偏向也尽量让你不看出来。二战后部分实在觉得太匆忙,再加上译者能看得出来的不懂法文土耳其文亚美尼亚文blablabla,扣一星。
评分##画面感好强,感觉是在看一部波澜壮阔的大时代电影。虽然截取的是一战前夕到二战后短短20多年的一段历史,却有穿越千年的厚重感。各种人物和历史情节交织穿插叙述丝毫不乱,时而插叙时而倒叙,让一部历史书变得像小说一样张弛有度,很会调动读者的心理。真的是一本有趣的历史书。
评分##这是胡成一辈子也写不出来的东西,怎么跳脚也达不到的高度,不矫情,有意思,即使有偏向也尽量让你不看出来。二战后部分实在觉得太匆忙,再加上译者能看得出来的不懂法文土耳其文亚美尼亚文blablabla,扣一星。
评分##原来在伊斯坦布尔呆过的托洛斯基就是在墨西哥和弗里达有一腿的苏俄,终于把八卦穿起来了。
评分##从书中描写得时间纵深上看,总篇幅略显局促了,显得每一章节都有流于叙述、缺乏清晰的脉络之感。“战后奏响爵士乐”章往后的文字渐入佳境,生动丰富。书名叫“佩拉宫的午夜”,似乎从佩拉宫的视角串联起现代伊斯坦布尔的命运跌宕更好,但作者的视角总是迁跃,大大削弱了阅读的节奏感。总体上是丰富的,比起我们熟悉的那个君士坦丁堡,现代伊斯坦布尔更复杂、深沉也更疮痍,书中选的照片都很棒,瞬间把我带回那些在博斯普鲁斯海峡边游荡的日子。
评分##太好看了,停不下来,极度后悔在伊斯坦布尔旅行前没读,佩拉宫恰恰被我忽略了…作为文青,非常欣赏作者组织各类档案素材想象历史情节的能力(以致我认真读了《致谢》一节),打算找来英文版再读一遍。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.teaonline.club All Rights Reserved. 图书大百科 版权所有