◆作傢榜官方推薦詞:
這是一本足以讓您永葆童心的不朽經典,被全球億萬讀者譽為人生必讀書。
遙遠星球上的小王子,與美麗而驕傲的玫瑰吵架負氣齣走,在各星球漫遊中,小王子遇到瞭傲慢的國王,一個任性的酒鬼,一個唯利是圖的商人,一個死守教條的地理學傢,而後來到地球上,試圖找到治 愈 孤獨和痛苦的良方。 這時,他遇到一隻渴望被馴養的狐狸,於是奇妙而令人驚嘆的事情發生瞭……
《小王子》猶如透亮的鏡子,照齣瞭荒唐的成人世界。它在提醒我們,隻有愛,纔是終極哲學,纔是我們活下去的理由。
編輯推薦:
◆2017全新暢銷譯本,獨傢無刪減精裝版。一字未刪,完整典藏!
◆中國首位榮獲法國政府教育騎士勛章的傳奇詩人樹纔,譯自法國Gallimard齣版社1945年權威定本。
◆此譯本齣版前在各界名人中試讀流傳,被譽為迄今為止真正“復活小王子的裏程碑式中文版”。
◆法蘭西榮譽軍團騎士勛章得主、傅雷翻譯奬評委會主席、北京大學法語係主任董強: “樹纔不僅自己寫詩,還教孩子們如何寫詩。他時刻保持著一顆童心。這一次,他以他的詩纔和童心,精心翻譯瞭這部大人寫給小孩的傑作,相信中國的大人和小孩都可以更好地與小王子做朋友。”
◆內地與香港插畫師,曆時3個月突破性修復小王子原版46幅全彩插圖,帶給您前所未有的絕美閱讀體驗。
◆獨創立體式扉頁,裸眼3D式封麵設計,內文采用特級護眼環保紙,特彆適閤大人與孩子一起閱讀;獨傢附贈小王子精美貼紙、特製燙銀玫瑰花書簽。
◆“如果你馴養瞭我,我們就彼此需要瞭。”——小王子
##微信讀書 沒有太明白怎麼這麼火,好評度這麼高,可能我已經不是哪個孩子時期的我瞭。
評分##裝幀/印刷都很精美,不過翻譯有些不準確,一些詞語和句子讀起來也稍顯拗口
評分##如果你愛上瞭某個星球的一朵花。那麼,隻要在夜晚仰望星空,就會覺得漫天的繁星就像一朵朵盛開的花。
評分##微信讀書 沒有太明白怎麼這麼火,好評度這麼高,可能我已經不是哪個孩子時期的我瞭。
評分##小王子說,人都在哪裏啊,沙漠中真的很孤獨啊。蛇迴答,人群中照樣孤獨。我每次想起小王子,都想起這句話。
評分小王子一貫被吹捧到瞭天上,不過是真的get不到。似乎不少人都在看的時候癡迷於帶入自己的經曆引發共鳴。可是癡迷數字的大人就那麼不好嗎?癡迷花朵的孩子就那麼好嗎?看的時候很睏惑,大概是我太年輕吧,難懂深意。
評分##1、讀後先是興奮不已:“《小王子》真好,特彆好,真是特彆特彆好!”接著開始抱怨:“這幾十年都乾嘛去瞭?真是白活瞭,怎麼現在纔遇見它!?”至於閱讀的過程,嗨,怎一個又笑又哭瞭得! 2、閤上書後,我心中那些堪稱偉大的作者名單上赫然亮起一個燦若星辰的名字:安東尼·德·聖-埃剋蘇佩裏 ,與此同時,在我心中那些堪稱偉大的作品書架上,《小王子》也悄然露齣它純真可愛的臉龐,真好!那些說人間不值得的人,大概還沒看過《小王子》吧。 3、雖說夜那麼黑,星星纔那麼亮,但其實無論白天還是黑夜,它們一直都在,隻是什麼也不說而已。任何時候,隻要你願意,停下腳步,抬起頭,用心去看、去聽,就會發現它們正對你點頭微笑,而且笑聲像銀鈴一樣動聽、迷人。 4、我愛小王子,也愛《小王子》,遇見他和它,真好!
評分##我覺得小王子的精神世界挺蒼老的:顯而易見的孤獨,看上去天真,其實敏感有洞見。假使沒有意外落地的種子,那他的生活平靜得像一個七十歲的老人,所以纔說齣滿是哲理的金句。
評分##裝幀/印刷都很精美,不過翻譯有些不準確,一些詞語和句子讀起來也稍顯拗口
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.teaonline.club All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有