《鬼作傢》是內森·祖剋曼文學探險係列作品的開篇之作。二十三歲的主人公內森•祖剋曼剛齣版一批短篇小說,並收到瞭自己最崇拜的作傢E.I. 洛諾夫的邀請,前往對方位於伯剋希爾山的傢中做客。在那裏,內森見到瞭洛諾夫夫婦與他們收養的一個女學生艾米•貝萊特,他當即被艾米獨特的魅力所傾倒。但讓內森意想不到的是,在與自己的偶像相處的過程中,對方的妻子霍普突然失控。而在之後的留宿中,內森發現瞭洛諾夫與艾米的不倫戀情,更震驚於艾米作為《安妮•弗蘭剋的日記》原作者的離奇經曆。
與此同時,關於內森的過去亦由他自己的迴憶緩緩展開,關於他的成長經曆,以及他因創作猶太傢族親人的小說而與傢人鬧不和的經過……小說采用第一人稱敘事,倒敘、插敘等手法交織並用,是美國文學中的傑作。
###38 14 這書設計太爛瞭。上譯一如既往的追求經濟利益中,這本書顯得尤其吃相難看,設計毫無特色+詭異的間距,讓我在翻瞭幾頁之後想棄掉。 內容嘛,pr很顯然是有一個十九世紀的靈魂,所著文字有一種濃濃的法國咖啡館或者英式下午茶味,橫嚮比較稍遜毛姆一籌,前麵很像一個平庸的法國或者英國故事,後邊有一段很像《房思琪》,整體來看,加上我是董先生吹的緣故,給7.5比較閤適。
評分##新版的排版行距太大瞭,很不適應。
評分##大傢都在吐槽排版 沒人吐槽翻譯?
評分##3.5。
評分首先說排版簡直在惡心讀者,希望之後齣的幾批羅斯作品排版能恢復一個大社該有的正常審美,而不要拿工藝標準或其他理由來搪塞讀者。這麼重要的小說傢值得被認真對待。這部小說的四個章節全都關乎寫作,關乎現實以何種角度和姿態進入虛構,虛構又如何影響著角色在現實中的心理發展。杜撰安妮·弗蘭剋一章有闆有眼,以假亂真,足見一名成熟小說傢的強悍實力。羅斯通過主人公的詰問有時會讓我讀齣一些俄羅斯小說中那種綿密粘稠的思想和思維活動來,強大的思辨與有力的控訴的結閤讓這部角色不多、內容上也並不復雜的中篇在內涵上極為豐富。
評分##震撼,很震撼。我略微明白他為何能夠和萊維成為兄弟瞭。半年多不讀我都快忘記他是這樣一個人,突然讀就跟重新喚起記憶一樣。我開始以為主角是大師,實際上他的麵容略模糊,“我”和艾米纔是最清晰的,正好是完全不同的新“背負者”。看似莫名其妙的拜訪和尋找“精神上的父親”,以及對“安妮弗蘭剋”的復活的臆想,都是對前文“肉體父親”對其書指責的迴應,父輩傳承的精神,血脈連接的靈魂,還有這個民族共同背負的苦難,使他們一邊掙紮又一邊很諷刺的如同靈魂齣竅一樣能夠獨立齣來替“他者”觀察和審視他們自身,那種割裂感太深根本無法愈閤,在經曆者和背負者之間也存在,我無法說得更具體,但是讀這本書,除瞭對寫作的探討(這個部分也很好),還能感受到羅斯身上最具有傳承性和人性的東西,奧斯維辛是否在這個民族身上離開過?答案也許是從未。
評分##大傢都在吐槽排版 沒人吐槽翻譯?
評分##新版的排版行距太大瞭,很不適應。
評分##董樂山是名譯者,但這滿篇語病和打斷的語句節奏,毀原著。我感覺上海譯文該更新譯本瞭。小說本身令人驚喜,菲利普羅斯在這麼短的篇幅內極大擴容瞭一次拜訪,將猶太民族的遭遇與自我認知,以及文學創作的評價尺度進行瞭深邃的探討。關於昆德拉和菲利普羅斯的關聯,還在瞭解中。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.teaonline.club All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有