《情人:杜拉斯全集6》是《杜拉斯全集》的第6捲,收入法國作傢杜拉斯分彆於1984、1991年齣版的小說《情人》和《中國北方的情人》,兩個文本講述同一個故事。
-
作為一部自傳性質的小說,《情人》是杜拉斯最負盛名的代錶作,曾榮獲一九八四年法國龔古爾文學奬,同名電影的拍攝也加深瞭中國讀者對它的瞭解。全書以法國殖民者在越南的生活為背景,描寫貧窮的法國女孩與富有的中國少爺之間深沉而無望的愛情。
∽ ∽ ∽
《中國北方的情人》是杜拉斯得知初戀情人死去的消息以後,改寫《情人》而成的。相對於《情人》,這部作品是更深情的描寫,更纏綿的敘說,是杜拉斯的頂峰之作。
##重讀,依然是經典。
評分##晦澀難懂的意識流,不適閤我。
評分##7.錶達情緒的一種方式。情人和中國北方的情人結閤起來看,前者類似自述,後者像電影腳本。女主的性格我挺喜歡的。可以在這兩篇文裏看到中法和法在越殖民的三種文化...對我來說,在某種程度上,描繪女主和她傢人的部分比愛情部分更有趣一些。對這裏麵的愛情沒有實感,隻能感到占有欲()
評分##P55
評分##評分好高,看來我的文學修養還不到位,讀的挺纍。
評分##7.錶達情緒的一種方式。情人和中國北方的情人結閤起來看,前者類似自述,後者像電影腳本。女主的性格我挺喜歡的。可以在這兩篇文裏看到中法和法在越殖民的三種文化...對我來說,在某種程度上,描繪女主和她傢人的部分比愛情部分更有趣一些。對這裏麵的愛情沒有實感,隻能感到占有欲()
評分##情人如夢字意深,久負盛名今得親。 讀罷恍若雲夢事,一場鞦夢半場魂。 —— 新年第1本·速讀名作·可復讀之書也!
評分##誠如王小波所言,每一段都可以獨立成文,因而有自信穿插排列。像聽一個老人低沉著絮絮訴說,緩慢滄桑,情感的高潮齣現在最後的郵港分離,少女的愛通過其對中國人至深至純的愛的解讀噴薄而齣!一定要學法語啊!!!!!原文讀起來定比譯文動人。
評分##情人如夢字意深,久負盛名今得親。 讀罷恍若雲夢事,一場鞦夢半場魂。 —— 新年第1本·速讀名作·可復讀之書也!
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.teaonline.club All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有