##十年前,还是小loli的我似懂非懂的看完了此生第一本英文小说。书中华美的词藻和华丽的忧伤早已忘得一干二净,只记得它是本良好的性启蒙教育读物。PS: Jay Rubin,本书的英文翻译非常给力,语言风格透彻且含蓄。我想有空时再看一遍,纯粹为了欣赏literature
评分##第一本村上春树,一言难尽。。。
评分##充斥着孤独、自杀、精神病、情色,却是一本温暖的书。
评分##2008年10月2号
评分英譯本譯得通俗,沒有那份小資文藝腔,看得順,喜歡。
评分##英文版真直白。结尾真操蛋
评分##看着看着就走神,英语水平退化太多了。。????
评分##I was at that age, that time of life when every sight, every feeling, every thought came back, like a boomerang, to me. And worse, I was in love. Love with complications. Scenery was the last thing on my mind.
评分##Those guys really know something about the sadness and greatness about life.
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.teaonline.club All Rights Reserved. 图书大百科 版权所有