這個故事發生在一個有七百餘年曆史的王國,那裏的人們希望被“有魔法的君主”統治,所以年輕的王子領受任務,前往精靈王國,企圖偷走精靈王的女兒並娶她為妻。這個任務花瞭十年纔告完成,當不再年輕的王子迴國時,老國王已然去世,他便和他的精靈王後一同接管瞭國傢,生下瞭兒子。然而,由於精靈王的女兒在人類的王國裏並不快樂,她最終偷偷地逃迴瞭故鄉,留下她的王子孤獨地追尋。
《精靈王之女》是鄧薩尼勛爵1924年齣版的奇幻小說,被公認為是奇幻文學史上最具影響力和最受好評的作品之一,後被收錄於“巴蘭亭成人奇幻”書係(世界奇幻小說史上影響力最大的奇幻書係),為該係列第二冊。在這部節奏緩慢的的小說中,他運用華麗的筆墨勾勒齣各種各樣的奇幻元素和田園風景,結局則警示人們,得到的和想要的並不相同。
##文筆優美,愛爾蘭人身上似乎有精靈血液,能聽得到遙遠過去凱爾特的歌謠。
評分##奇幻世界
評分##奠基作所以多打一顆星,劇情沒什麼起伏,景色描寫挺不錯的,更適閤12歲以下的孩子讀。很典型的童話世界,四平八穩
評分##這就是我期待的睡前故事,狐狸在精靈與人類的邊境綫上一閃就不見瞭,少年追尋著傳說中的獨角獸,有人在尋找愛,有人在收集閃電,有人在路上彈著琴把這些事情說給彆人聽。
評分##讀死靈之書時發現幾乎每篇介紹中都有提到鄧薩尼勛爵,好奇心驅使下決定買來看看這位“剋蘇魯之爺”的作品。 驚異於他所構造的奇異世界,王子娶得公主纔僅僅是故事的開篇,後續故事營造的精美世界總覺得有一種人內心不可察覺之處投影的意味。 很好讀!每個小章節的標題特彆有意思!
評分還是幾個月前讀的豆瓣閱讀譯言版,現補標中文齣版譯本。前托爾金時代的兩位真正意義上的偉大奇幻之父,一位是威廉·莫裏斯(William Morris),代錶作是《世界盡頭的水井》(The Well at the World's End),另一位就是鄧塞尼勛爵(Lord Dunsany),是他們奠定瞭“第二世界”(Secondary World)的現代奇幻概念,到瞭托爾金和路易斯手中正式形成一種模式。《精靈王之女》(The king of Elfland's daughter)是鄧塞尼勛爵的長篇代錶作,雖然在世界觀上依然有傳統童話小說的遺風,但對第二世界的描述很有藝術的美感。要再次感謝譯言古登堡,這一係列國內未曾有齣版嘗試的選題背後,一定藏著一個真正瞭解現代奇幻緣起的責編。
評分##劇情本身非常簡單平淡,但本書非常生動地描繪齣仙境應該是什麼樣子的,而且描繪得非常美,充滿著溫暖和幸福的各種細節。
評分##我可能再也讀不到這麼優美的童話瞭。童話都是給成人講的,所以孩子纔會聽到。感覺故事處處是隱喻,又唯恐猜透瞭隱喻破壞瞭它的優美。
評分##讀死靈之書時發現幾乎每篇介紹中都有提到鄧薩尼勛爵,好奇心驅使下決定買來看看這位“剋蘇魯之爺”的作品。 驚異於他所構造的奇異世界,王子娶得公主纔僅僅是故事的開篇,後續故事營造的精美世界總覺得有一種人內心不可察覺之處投影的意味。 很好讀!每個小章節的標題特彆有意思!
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.teaonline.club All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有