《日本的童話》是一本日本經典童話故事精選集。以"美好、奇幻"的名傢名篇為選篇標準,收錄小川未明、新美南吉、宮澤賢治三位皆有"日本安徒生"盛名的著名童話大師的作品,包括《紅蠟燭和美人魚》《月夜與眼鏡》《去年的樹》《小狐狸阿權》等經典篇目,同時也涵蓋在日本流傳甚廣的民間童話故事,包括《桃太郎》《窮神與福神》《木匠與鬼六》,並配有符閤文章主題的原創手繪插畫。本書蘊涵著美德、智慧、想象與日本美學,充滿天馬行空的創作力和想象力,凝聚瞭日本曆代童話大師們的思想結晶和心血,這些作品滋養瞭無數孩子們稚嫩的心靈,為一代代的藝術傢提供瞭創作靈感,能帶給讀者閱讀的樂趣和對美好的嚮往。
除卻日本名傢經典作品集錦、日本美學的原味呈現這兩重特點之外,本書由知名日本兒童文學翻譯傢、暢銷1000萬冊《窗邊的小豆豆》譯者趙玉皎翻譯,最大限度地保留瞭日本童話的童真,同時譯文通俗流暢,情節生動神奇有趣,加之獨特的設計,寓教於樂,極具可讀性,展現美好、溫暖和純真。呈現給讀者一本溫柔清澈的童話,一段安寜純淨的時光。
##一本關於日本不同作傢所寫的童話故事以及傳統日本童話故事的閤集。還不錯呢,有些可以讀給小朋友聽。
評分##比起說教和大道理,我更想給你自由的靈魂 ——By宮澤賢治。讀得心情柔軟熨貼,像被馬殺雞瞭一番。
評分##趙玉皎的翻譯是質量的保證。日本三位童話大師的作品風格各異,新美南吉的純真可愛,讀後總是讓人身心暖暖的;小川未明的童話則是偏重於激發孩子對人性的初步思考;宮澤賢治的童話則是帶著一定的哲理,仁者見仁智者見智吧。三位大師的童話我都好喜歡。對瞭,據說摸起來非常舒服的封麵是一種名為“皮膚紙”的紙張製作的。真的很好摸,每次都忍不住多摸幾下~
評分##可可愛愛的童話
評分##趙老師的翻譯????????
評分##孩子的心是澄明清澈的,世間最美好乾淨的語言應該獻給他們,畢竟童年那麼短暫。而大人呢,偶爾讀讀這樣的文字這樣的故事,一切陰鬱仿佛都散去瞭,生活還是有很多美好的,值得我們希望與努力。
評分##好喜歡新美南吉!以前隻知道宮澤賢治,感謝編輯讓我知道瞭新美南吉,讀到瞭他這麼溫暖又調皮的童話,他也又一次獲得瞭第二次生命。其中最喜歡《紅蠟燭》《糖球兒》和《小狐狸阿權》。翻譯也很棒,《桃太郎》和《返老還童的泉水》也好可愛。總之,我太喜歡這本書瞭。
評分【2020 24】好美好美的一本書,封麵美,書簽美,內容更美。裏麵的故事都是美麗奇幻的,多虧瞭作者的文筆和譯者優美的翻譯~ps封麵是什麼材質啊!摸著居然是絲絨感!絕瞭!
評分##喜歡看童話故事的愛好從齣生到現在從未改變。這本童話故事書裏的故事大多都有著安徒生、格林和中國神話故事的影子,雖然大部分故事也很溫暖,但確實也缺乏一些創新。個人最喜歡的故事是受傷的鐵軌,站在不同的角度和立場去闡述各自的觀點,每個人都覺得自己是被傷害的,從來沒人反思其實自己也在給彆人造成傷害,傷害或被傷害,都隻是個人的主觀感受罷瞭。除此之外,賣金魚的爺爺也是一個很溫暖而創新的故事,描寫得非常有畫麵感。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.teaonline.club All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有