“我們這樁案子曾有過一個被害人、一個凶手和幾個證人,
可現在證人沒瞭,凶手也沒瞭。”
.
當你睡在一輛夜班火車的臥鋪上時,你得提防一路遭遇的那些人。
當你所在的包廂裏有個女人被發現勒死在鋪位上時,你得提防同包廂的那些乘客。
當你鄰鋪的乘客被一個接一個地殺掉時,你就得提防一切瞭。
如果你並不是那個殺手的話,那麼這件事會變得相當麻煩……
.
★《麥田裏的守望者》法文譯者ד法國的格雷厄姆·格林”偵探小說處女作
★ 被翻譯成18種語言,暢銷全球半個世紀,中文版終於問世
★ 同名改編電影是知名導演科斯塔-加夫拉斯導演生涯處女作,著名演員伊夫·濛當×雅剋·貝漢×米歇爾·皮科利聯袂齣演
##評語評論這部作品“同時將偵探元素和文學風格容易一爐的作傢”,覺得蠻吸引的。不過我對於這個作傢的語言風格不是很習慣,在描寫的時候感覺場景切換得有點快,而我對於人物角色跟人名之間沒有建立好聯係,所以有時候會覺得脫節於情節。 #2021.2.17 B317
評分##精彩之處不在於案情,隻有法國人纔會這麼寫,很有風格的犯罪小說
評分##精彩之處不在於案情,隻有法國人纔會這麼寫,很有風格的犯罪小說
評分##非常適閤作為進城務工人員的春運硬臥返鄉旅程讀物 畢竟硬臥沒有包廂,隻有軟臥纔會有那扇門被關上。 輕飄好看的一部作品,翻譯很流暢,推理就很簡單,順著看就好,當證人都死瞭,那案子應該怎麼破呢? 就這麼破就好瞭,隻不過唯一的後遺癥無非就是不敢坐軟臥惹——進城務工人員坐什麼軟臥?
評分##科斯塔加夫拉斯處女作的原作小說引進啦~ 原來電影結構還真跟原作差不多,就是每個旅客一章節這樣展開的,一個個鬱悶or寂寞的第一人稱意識流寫得不錯的,小說裏少女上鋪是女客還是男客的謎團按到較後,然後謀殺部分其實多瞭一重巧閤轉摺,所以凶手的人物關係和性格也跟電影裏不完全一樣瞭,情節更復雜更具備現實性吧。書裏寫的那些天真又無情、老一輩不知他們腦子裏想啥卻又頗被吸引的美貌青年男女,就還跟後來X世代畫風蠻共通的。
評分##比起已不算新鮮的詭計設計,敘事編排這塊反倒更有意思。生者迴憶死者到最後成為死者,人物綫從展開到斷掉的過程有種微妙的過山車體驗。較考驗讀者對體貌描寫的塑造記憶能力,實際考驗就在第一章。
評分##評語評論這部作品“同時將偵探元素和文學風格容易一爐的作傢”,覺得蠻吸引的。不過我對於這個作傢的語言風格不是很習慣,在描寫的時候感覺場景切換得有點快,而我對於人物角色跟人名之間沒有建立好聯係,所以有時候會覺得脫節於情節。 #2021.2.17 B317
評分##就很歐洲很法式,列車臥鋪,賽馬彩票,金發女郎,年輕情人,人物對話又細又密,綫索東一下西一下丁零當啷得繞得人腦袋發暈,好奇作者怎麼收場,最後謎底揭曉,邏輯也說得過去,立柱瞭。
評分##啥情況,打五星是認真的?
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.teaonline.club All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有