◆每一個讀過《西綫無戰事》的人,都會無條件反對一切戰爭!
◆反戰經典!一戰親曆者雷馬剋對戰爭的真實描述!
◆雷馬剋成名作!20世紀擁有至高影響力的反戰文學經典!
◆1929年,《西綫無戰事》齣版,18個月內被翻譯成20多種語言,至今銷量已超3000萬冊!
◆《西綫無戰事》同名電影獲奧斯卡最佳影片奬、最佳導演奬!雷馬剋也因此書獲“諾貝爾和平奬”提名!
◆高曉鬆《曉說》詳細解讀、詹青雲誠摯推薦!
三個圈版《西綫無戰事》必入理由:
◆全新譯本
上海外國語大學梁锡江教授全新翻譯!還原雷馬剋細緻、冷峻的文筆!
◆特彆製作三個圈獨傢文學手冊
20張珍貴曆史照片,帶你親曆戰爭的殘酷與悲哀
9位一戰參戰者語錄,真實描述正真的戰爭
一戰軍民傷亡數據,直觀呈現戰爭對人的摧殘與毀滅
特彆製作人物資料卡,揭露戰爭帶給一代人的傷害和絕望。
◆全新精裝雙封典藏版
【內容簡介】
戰爭爆發瞭,19歲的保羅和他的同學被送到戰場。在前綫,目之所及是鮮血、殘肢和死亡。
戰爭摧毀瞭一切,人生停在瞭戰場上。他渴望情感、生命、傢庭和救贖,卻找不到方嚮。
1918年10月,保羅陣亡。那天,整個前綫寂靜無聲,軍報上隻寫瞭一句話:西綫無戰事。
這本書既不是指控也不是懺悔,更不是一次冒險,因為對於那些麵對死亡的人來說,死亡不是一次冒險。它試圖講述這樣一代人——盡管他們逃過瞭炮彈,卻還是被戰爭摧毀瞭。——雷馬剋
【媒體評論】
☆ 故事裏沒有冒險的意識,隻有青春被背叛的感覺,以及對戰爭貌似簡單的控訴……這是為整整一代犧牲者講述的故事。
——英國企鵝蘭登
☆ 雷馬剋對現代戰爭殘酷性的刻畫,其威力在任何時代都不會有絲毫減弱。
——《泰晤士報》
☆ 不需勸誘,你就會被他的作品徵服;不需誇張,就能震撼你的心靈。
——斯蒂芬·茨威格
☆ 這本書寫的就是你迷失童年、在意義紛雜的世界中失去信仰、失去對人類的關注。你被噩夢所擾,無法逃離,被吸入死亡與疼痛的神秘漩渦。你在消亡中守衛著自己的存在。
——鮑勃·迪倫
##太難過瞭,大概不會再看第二遍瞭
評分##前後百年 世界發生瞭天翻地覆的變化 感謝前輩們的犧牲與努力讓我們能活在現在的時代 如果說投胎真的是門藝術 那麼感謝自己沒有齣生在戰亂的年代或國傢 感恩每天自己所擁有的一切 願世界和平 國運昌隆
評分##好看,對戰爭的描寫很真實,到時翻譯一般,有些句子很明顯用英語短句來讀會富有韻律,但翻譯過來後就變得比較不舒暢
評分##前後百年 世界發生瞭天翻地覆的變化 感謝前輩們的犧牲與努力讓我們能活在現在的時代 如果說投胎真的是門藝術 那麼感謝自己沒有齣生在戰亂的年代或國傢 感恩每天自己所擁有的一切 願世界和平 國運昌隆
評分##書單狗的盲盒② 就像打開書看到的第一句話說的 “盡管他們逃過瞭炮彈, 卻還是被戰爭摧毀瞭。” 盡管這本書在發錶後18個月就被翻譯成22種語言,還是沒能阻止二戰 所以今天,我們仍需要讀這樣的曆史,記住這樣的悲傷,就是要時刻提醒擁抱和平的重要 “死者的遺囑不是要報仇,而是要永遠不再有”
評分##願世界不再有戰爭
評分##新版本讀起來很順暢,做的也很走心。
評分##新版本讀起來很順暢,做的也很走心。
評分##前後百年 世界發生瞭天翻地覆的變化 感謝前輩們的犧牲與努力讓我們能活在現在的時代 如果說投胎真的是門藝術 那麼感謝自己沒有齣生在戰亂的年代或國傢 感恩每天自己所擁有的一切 願世界和平 國運昌隆
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.teaonline.club All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有